aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--debian/po/POTFILES.in1
-rw-r--r--debian/po/fi.po76
-rw-r--r--debian/po/templates.pot58
-rwxr-xr-xdebian/postinst84
-rw-r--r--debian/postrm41
5 files changed, 260 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/POTFILES.in b/debian/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 0000000..cef83a3
--- /dev/null
+++ b/debian/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1 @@
+[type: gettext/rfc822deb] templates
diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..788d6f0
--- /dev/null
+++ b/debian/po/fi.po
@@ -0,0 +1,76 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Mikko Rantalainen <mikko.rantalainen@peda.net>, 2010
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: etherpad@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-06 11:07+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-06 11:13+0300\n"
+"Last-Translator: Mikko Rantalainen <mikko.rantalainen@peda.net>\n"
+"Language-Team: Peda.net\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.3.1\n"
+
+#. Type: password
+#. Default
+#. Note: the translation of this string should match the prompt below
+#: ../templates:1001
+msgid "password"
+msgstr "salasana"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Note: the translation of this string should match the default password above
+#: ../templates:1002
+msgid "Etherpad administrator password:"
+msgstr "Etherpad-ylläpitäjän salasana:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Note: the translation of this string should match the default password above
+#: ../templates:1002
+msgid ""
+"The Etherpad system can be administrated with a browser. To make this safe, "
+"a good password should be set for the administrator. The default is password "
+"is \"password\" (THIS IS NOT SAFE)."
+msgstr ""
+"Etherpad-järjestelmää voidaan ylläpitää selaimella. Ylläpitäjällä tulee olla "
+"hyvä salasana, jotta tämä olisi turvallista. Oletuksena salasana on "
+"\"salasana\" (TÄMÄ EI OLE TURVALLINENN SALASANA)."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Fully qualified domain name of the site:"
+msgstr "Etherpad-palvelimen osoite (esimerkiksi example.com):"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"The system needs to know the fully qualified domain name of the site where "
+"etherpad system is visible to the world. This may be different from the name "
+"of the system where etherpad is installed (e.g. in case of reverse proxy or "
+"port forwarding). Notice that if you enter \"example.com\" here, the service "
+"will be available at \"http://example.com:9000\" by default."
+msgstr ""
+"Järjestelmän tulee tietää Etherpad-palvelun täydellinen julkinen domain-"
+"nimi. Tämä voi olla eri kuin sen tietokoneen domain-nimi, johon palvelu "
+"asennetaan (esimerkiksi kun käytetään porttien uudelleenohjausta tai reverse "
+"proxy -määrityksiä). Huomaa, että jos syötät tässä \"example.com\", niin "
+"palvelu on oletuksena nähtävillä osoitteessa \"http://example.com:9000\"."
+
+#~ msgid "Please insert the administration password, default is password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Koko Etherpad-asennuksen pääkäyttäjän salasana, oletus on \"salasana\"."
+
+#~ msgid "Please insert the domain name of your site."
+#~ msgstr ""
+#~ "Syötä tähän Etherpad-palvelimesi osoite. Varsinainen Etherpad-palvelu "
+#~ "toimii oletuksena portissa 9000 (esimerkiksi http://example.com:9000)."
diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot
new file mode 100644
index 0000000..92cb5bc
--- /dev/null
+++ b/debian/po/templates.pot
@@ -0,0 +1,58 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: etherpad@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-06 11:07+0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: password
+#. Default
+#. Note: the translation of this string should match the prompt below
+#: ../templates:1001
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Note: the translation of this string should match the default password above
+#: ../templates:1002
+msgid "Etherpad administrator password:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Note: the translation of this string should match the default password above
+#: ../templates:1002
+msgid ""
+"The Etherpad system can be administrated with a browser. To make this safe, "
+"a good password should be set for the administrator. The default is password "
+"is \"password\" (THIS IS NOT SAFE)."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Fully qualified domain name of the site:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"The system needs to know the fully qualified domain name of the site where "
+"etherpad system is visible to the world. This may be different from the name "
+"of the system where etherpad is installed (e.g. in case of reverse proxy or "
+"port forwarding). Notice that if you enter \"example.com\" here, the service "
+"will be available at \"http://example.com:9000\" by default."
+msgstr ""
diff --git a/debian/postinst b/debian/postinst
new file mode 100755
index 0000000..3ce2754
--- /dev/null
+++ b/debian/postinst
@@ -0,0 +1,84 @@
+#!/bin/bash
+
+################################################################################
+#
+# Copyright (c) 2010 penSec.IT UG (haftungsbeschränkt)
+# http://www.pensec.it
+# mail@pensec.it
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not
+# use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of
+# the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
+# WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the
+# License for the specific language governing permissions and limitations under
+# the License.
+#
+################################################################################
+
+
+
+set -e
+. /usr/share/debconf/confmodule
+
+if [ -n "$ETHERPAD_DEBUG" ]; then
+ echo "now debugging $0 $@"
+ set -x
+fi
+
+db_version 2.0
+
+. /usr/share/dbconfig-common/dpkg/postinst.mysql
+dbc_go etherpad $@
+
+db_get "etherpad/admin_password"
+db_admin_password="$RET"
+db_get "etherpad/topdomains"
+db_topdomains="$RET"
+
+. /etc/dbconfig-common/etherpad.conf
+
+
+
+# Create system user
+if ! getent passwd etherpad > /dev/null ; then
+ echo 'Adding system-user for etherpad' 1>&2
+ adduser --system --group --quiet \
+ --home /usr/share/etherpad --no-create-home \
+ --disabled-login --force-badname etherpad
+fi
+
+# Give user the rights to write into the log & data directory
+chown -R etherpad:etherpad "/var/log/etherpad"
+chown -R etherpad:etherpad "/usr/share/etherpad/etherpad/data"
+# Give user the rights do write everywhere, did not yet figure
+# out which rights are necessary, exactly
+chown -R etherpad:etherpad "/usr/share/etherpad"
+
+if ! [ "$dbc_dbserver" ]; then
+ dbc_dbserver=localhost
+fi
+if ! [ "$dbc_dbport" ]; then
+ dbc_dbport=3306
+fi
+
+
+m4 \
+ -D __db_admin_password__="$db_admin_password" \
+ -D __dbc_dbserver__="$dbc_dbserver" \
+ -D __dbc_dbport__="$dbc_dbport" \
+ -D __dbc_dbname__="$dbc_dbname" \
+ -D __dbc_dbpass__="$dbc_dbpass" \
+ -D __dbc_dbuser__="$dbc_dbuser" \
+ -D __db_topdomains__="$db_topdomains" \
+ < /etc/etherpad/etherpad.local.properties.tmpl \
+ > /etc/etherpad/etherpad.local.properties
+
+chown etherpad:etherpad /etc/etherpad/etherpad.local.properties
+
+#DEBHELPER#
+
diff --git a/debian/postrm b/debian/postrm
new file mode 100644
index 0000000..1e555a0
--- /dev/null
+++ b/debian/postrm
@@ -0,0 +1,41 @@
+#!/bin/bash
+
+################################################################################
+#
+# Copyright (c) 2010 penSec.IT UG (haftungsbeschränkt)
+# http://www.pensec.it
+# mail@pensec.it
+# Copyright (c) 2010 Egil Möller <egil.moller@piratpartiet.se>
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not
+# use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of
+# the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
+# WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the
+# License for the specific language governing permissions and limitations under
+# the License.
+#
+################################################################################
+
+
+
+set -e
+. /usr/share/debconf/confmodule
+
+if [ -n "$ETHERPAD_DEBUG" ]; then
+ echo "now debugging $0 $@"
+ set -x
+fi
+
+db_version 2.0
+
+# Set up database
+. /usr/share/dbconfig-common/dpkg/postrm.mysql
+dbc_go etherpad $@
+
+#DEBHELPER#
+