diff options
author | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2017-04-25 15:06:49 -0700 |
---|---|---|
committer | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2017-04-25 15:06:49 -0700 |
commit | 4657d9ae7b6c0b696ae2557a89469ac7f29c9289 (patch) | |
tree | 3f50dbf9e4e474de0b114f97fbcb3f272081e776 /messages/ja/LC_MESSAGES | |
parent | f2d4b816b39a77c32562dc8a23b1fcd0e61cc869 (diff) | |
download | mailman2-4657d9ae7b6c0b696ae2557a89469ac7f29c9289.tar.gz mailman2-4657d9ae7b6c0b696ae2557a89469ac7f29c9289.tar.xz mailman2-4657d9ae7b6c0b696ae2557a89469ac7f29c9289.zip |
Change 'subscribees' to 'subscribers' on admin mass subscribe page.
Update i18n.
Diffstat (limited to 'messages/ja/LC_MESSAGES')
-rwxr-xr-x | messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po | 298 |
1 files changed, 152 insertions, 146 deletions
diff --git a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po index 1452f6de..c599f3d1 100755 --- a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman 2.1.23\n" -"POT-Creation-Date: Fri Aug 26 20:49:40 2016\n" +"POT-Creation-Date: Tue Apr 25 14:46:23 2017\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 01:26+09:00\n" "Last-Translator: Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <mailman-users-jp@googlegroups.com>\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "7��" msgid "June" msgstr "6��" -#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:926 Mailman/i18n.py:135 +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:926 Mailman/i18n.py:137 msgid "May" msgstr "5��" @@ -226,8 +226,8 @@ msgid " The last bounce received from you was dated %(date)s" msgstr "�Ǹ�˥��顼��������������դ� %(date)s �Ǥ�" #: Mailman/Bouncer.py:329 Mailman/Deliverer.py:146 -#: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:403 -#: Mailman/Handlers/Hold.py:215 Mailman/Handlers/ToDigest.py:240 +#: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:433 +#: Mailman/Handlers/Hold.py:215 Mailman/Handlers/ToDigest.py:251 #: Mailman/ListAdmin.py:223 msgid "(no subject)" msgstr "(̵��)" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" "���ꥹ�Ȥϵ�ǽ���ޤ���. " #: Mailman/Cgi/admin.py:222 Mailman/Cgi/admin.py:230 Mailman/Cgi/admin.py:237 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1635 Mailman/Gui/GUIBase.py:208 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1639 Mailman/Gui/GUIBase.py:208 msgid "Warning: " msgstr "�ٹ�: " @@ -832,28 +832,28 @@ msgid "" msgstr "" "<p>¾�β����ˤ�, ���Υꥹ�Ȥ�Ŭ�����ϰϤ�å����Ƥ�������:</em>" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1192 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1196 msgid "from %(start)s to %(end)s" msgstr "%(start)s ���� %(end)s �ޤ�" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1205 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1209 msgid "Subscribe these users now or invite them?" msgstr "�����Υ��ɥ쥹������Ͽ���ޤ���? ����Ȥ⾷�Ԥ��ޤ���?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1207 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1211 msgid "Invite" msgstr "����" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1207 Mailman/Cgi/listinfo.py:199 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1211 Mailman/Cgi/listinfo.py:199 msgid "Subscribe" msgstr "���������" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1214 -msgid "Send welcome messages to new subscribees?" +#: Mailman/Cgi/admin.py:1218 +msgid "Send welcome messages to new subscribers?" msgstr "��������˴��ޥ���Ф��ޤ���?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1216 Mailman/Cgi/admin.py:1225 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1258 Mailman/Cgi/admin.py:1266 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1220 Mailman/Cgi/admin.py:1229 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1262 Mailman/Cgi/admin.py:1270 #: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:364 #: Mailman/Cgi/create.py:399 Mailman/Cgi/create.py:437 #: Mailman/Cgi/rmlist.py:241 Mailman/Gui/Archive.py:33 @@ -882,8 +882,8 @@ msgstr "��������˴��ޥ���Ф��ޤ���?" msgid "No" msgstr "������" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1216 Mailman/Cgi/admin.py:1225 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1258 Mailman/Cgi/admin.py:1266 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1220 Mailman/Cgi/admin.py:1229 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1262 Mailman/Cgi/admin.py:1270 #: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:364 #: Mailman/Cgi/create.py:399 Mailman/Cgi/create.py:437 #: Mailman/Cgi/rmlist.py:241 Mailman/Gui/Archive.py:33 @@ -911,19 +911,19 @@ msgstr "������" msgid "Yes" msgstr "�Ϥ�" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1223 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1227 msgid "Send notifications of new subscriptions to the list owner?" msgstr "�ꥹ�ȴ����Ԥ˿�����������Τ��ޤ���?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1231 Mailman/Cgi/admin.py:1272 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1235 Mailman/Cgi/admin.py:1276 msgid "Enter one address per line below..." msgstr "1�Ԥ�1���ɥ쥹������..." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1236 Mailman/Cgi/admin.py:1277 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1240 Mailman/Cgi/admin.py:1281 msgid "...or specify a file to upload:" msgstr "...�ޤ��ϥ��åץ����ɤ���ե��������ꤷ�Ƥ�������:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1241 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1245 msgid "" "Below, enter additional text to be added to the\n" " top of your invitation or the subscription notification. Include at " @@ -933,15 +933,15 @@ msgstr "" "���Ԥޤ�����������Τ���Ƭ���դ���ʸ�Ϥ�ʲ������Ϥ��Ƥ�������. \n" "�ǽ��Ԥθ��, ���Ԥʾ�����Ƥ�������..." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1256 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1260 msgid "Send unsubscription acknowledgement to the user?" msgstr "����³���γ�ǧ���Τ��������������ޤ���?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1264 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1268 msgid "Send notifications to the list owner?" msgstr "�ꥹ�ȴ����Ԥ����Τ��ޤ���?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1287 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1291 msgid "" "To change a list member's address, enter the\n" " member's current and new addresses below. Use the check boxes to send\n" @@ -951,23 +951,23 @@ msgstr "" "�ʲ��˵������Ƥ����������ѹ������Τ������ɥ쥹���Ť����ɥ쥹��\n" "���뤤��ξ��������ˤϤ��줾���б���������å��ܥå����˥����å�������ޤ���" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1292 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1296 msgid "Member's current address" msgstr "����θ��ߤΥ��ɥ쥹" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1296 Mailman/Cgi/admin.py:1306 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1300 Mailman/Cgi/admin.py:1310 msgid "Send notice" msgstr "���Τ�����" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1302 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1306 msgid "Address to change to" msgstr "�ѹ���Υ��ɥ쥹" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1318 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1322 msgid "Change list ownership passwords" msgstr "�ꥹ�ȴ����ԥѥ�����ѹ�" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1321 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1325 msgid "" "The <em>list administrators</em> are the people who have ultimate control " "over\n" @@ -1000,23 +1000,23 @@ msgstr "" "�����, <a href=\"%(adminurl)s/general\">����Ū���ץ�������</a>��\n" "�ʲ�ԤΥ�륢�ɥ쥹�������Ƥ�������." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1340 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1344 msgid "Enter new administrator password:" msgstr "�����������ԥѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1342 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1346 msgid "Confirm administrator password:" msgstr "�����ԥѥ���ɤγ�ǧ:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1347 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1351 msgid "Enter new moderator password:" msgstr "�������ʲ�ԥѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1349 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1353 msgid "Confirm moderator password:" msgstr "�ʲ�ԥѥ���ɤγ�ǧ:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1353 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1357 msgid "" "In addition to the above passwords you may specify a password for\n" "pre-approving posts to the list. Either of the above two passwords can\n" @@ -1032,109 +1032,109 @@ msgstr "" "�Ǥ��ޤ�. ����˲ä��Ʋ��Υѥ���ɤ�Ʊ���褦�˻Ȥ����Ȥ��Ǥ��ޤ�����\n" "�������¾������ (admin �� admindb �ؤΥ�������) �˻Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1364 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1368 msgid "Enter new poster password:" msgstr "��������Ƽԥѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1366 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1370 msgid "Confirm poster password:" msgstr "��Ƽԥѥ���ɤγ�ǧ:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1375 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1379 msgid "Submit Your Changes" msgstr "�ѹ�����������" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1398 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1402 msgid "Moderator passwords did not match" msgstr "�ʲ�ԤΥѥ���ɤ����פ��ޤ���." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1409 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1413 msgid "Poster passwords did not match" msgstr "��ƼԤΥѥ���ɤ����פ��ޤ���." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1419 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1423 msgid "Administrator passwords did not match" msgstr "�����ԤΥѥ���ɤ����פ��ޤ���" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1469 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1473 msgid "Already a member" msgstr "���˲���Ǥ�" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1472 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1476 msgid "<blank line>" msgstr "<�����>" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1473 Mailman/Cgi/admin.py:1476 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1477 Mailman/Cgi/admin.py:1480 #: Mailman/Cgi/admindb.py:970 msgid "Bad/Invalid email address" msgstr "����ޤ���̵���ʥ�륢�ɥ쥹" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1479 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1483 msgid "Hostile address (illegal characters)" msgstr "�����ʥ��ɥ쥹 (��§����ʸ��)" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1482 bin/add_members:150 bin/clone_member:136 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1486 bin/add_members:150 bin/clone_member:136 #: bin/sync_members:268 msgid "Banned address (matched %(pattern)s)" msgstr "����ػߥ��ɥ쥹 (%(pattern)s �˰���)" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1488 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1492 msgid "Successfully invited:" msgstr "���Լ�³����λ:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1490 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1494 msgid "Successfully subscribed:" msgstr "�����³����λ" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1495 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1499 msgid "Error inviting:" msgstr "���Լ�³���Υ��顼:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1497 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1501 msgid "Error subscribing:" msgstr "�����³���Υ��顼:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1528 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1532 msgid "Successfully Unsubscribed:" msgstr "����³����λ" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1533 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1537 msgid "Cannot unsubscribe non-members:" msgstr "���������Ǥ��ޤ���:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1546 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1550 msgid "You must provide both current and new addresses." msgstr "���ߤΥ��ɥ쥹���ѹ���Υ��ɥ쥹��ξ����ɬ�פǤ�." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1548 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1552 msgid "Current and new addresses must be different." msgstr "���ߤΥ��ɥ쥹���ѹ���Υ��ɥ쥹�ϰۤʤäƤ��ʤ���Фʤ�ޤ���." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1552 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1556 msgid "%(schange_to)s is already a list member." msgstr "%(schange_to)s �ϴ��˲���Ǥ�" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1557 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1561 msgid "%(schange_to)s is not a valid email address." msgstr "%(schange_to)s ��ͭ���ʥ�륢�ɥ쥹�ǤϤ���ޤ���." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1565 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1569 msgid "%(schange_from)s is not a member" msgstr "%(schange_from)s �ϲ���ǤϤ���ޤ���" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1567 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1571 msgid "%(schange_to)s is already a member" msgstr "%(schange_to)s �ϴ��˲���Ǥ�" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1570 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1574 msgid "%(schange_to)s matches banned pattern %(spat)s" msgstr "%(schange_to)s ������ػߥѥ����� %(spat)s �˥ޥå����ޤ�" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1572 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1576 msgid "Address %(schange_from)s changed to %(schange_to)s" msgstr "���ɥ쥹 %(schange_from)s �� %(schange_to)s ���ѹ����ޤ���" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1579 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1583 msgid "" "The member address %(change_from)s on the\n" "%(list_name)s list has been changed to %(change_to)s.\n" @@ -1142,35 +1142,35 @@ msgstr "" "���ꥹ�� %(list_name)s �� ����Υ��ɥ쥹 %(change_from)s ��\n" "%(change_to)s �ؤ��ѹ����ޤ���" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1582 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1586 msgid "%(list_name)s address change notice." msgstr "%(list_name)s ���ɥ쥹�ѹ�����" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1593 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1597 msgid "Notification sent to %(schange_from)s." msgstr "���Τ� %(schange_from)s ������ޤ���." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1603 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1607 msgid "Notification sent to %(schange_to)s." msgstr "���Τ� %(schange_to)s. ������ޤ���." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1609 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1613 msgid "Bad moderation flag value" msgstr "���¥ե饰���ͤ��ְ�äƤ��ޤ�" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1631 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1635 msgid "Not subscribed" msgstr "���Ƥ��ޤ���" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1634 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1638 msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s" msgstr "������줿������ѹ���̵��: %(user)s" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1674 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1678 msgid "Successfully Removed:" msgstr "����³����λ:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1678 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1682 msgid "Error Unsubscribing:" msgstr "����³���Υ��顼:" @@ -3814,160 +3814,160 @@ msgstr "�����������:" msgid "Digest members:" msgstr "�ޤȤ��ɤ߲��:" -#: Mailman/Defaults.py:1720 +#: Mailman/Defaults.py:1719 msgid "Arabic" msgstr "����ӥ���" -#: Mailman/Defaults.py:1721 +#: Mailman/Defaults.py:1720 msgid "Asturian" msgstr "�����ȥ��ꥢ����" -#: Mailman/Defaults.py:1722 +#: Mailman/Defaults.py:1721 msgid "Catalan" msgstr "�������˥���" -#: Mailman/Defaults.py:1723 +#: Mailman/Defaults.py:1722 msgid "Czech" msgstr "��������" -#: Mailman/Defaults.py:1724 +#: Mailman/Defaults.py:1723 msgid "Danish" msgstr "�ǥ�ޡ�����" -#: Mailman/Defaults.py:1725 +#: Mailman/Defaults.py:1724 msgid "German" msgstr "�ɥ��ĸ�" # mm_cfg.py -#: Mailman/Defaults.py:1726 +#: Mailman/Defaults.py:1725 msgid "English (USA)" msgstr "�Ѹ� (�ƹ�)" -#: Mailman/Defaults.py:1727 +#: Mailman/Defaults.py:1726 msgid "Spanish (Spain)" msgstr "���ڥ���� (���ڥ���)" -#: Mailman/Defaults.py:1728 +#: Mailman/Defaults.py:1727 msgid "Estonian" msgstr "�����ȥ˥���" -#: Mailman/Defaults.py:1729 +#: Mailman/Defaults.py:1728 msgid "Euskara" msgstr "�Х�����" -#: Mailman/Defaults.py:1730 +#: Mailman/Defaults.py:1729 msgid "Persian" msgstr "�ڥ륷���" -#: Mailman/Defaults.py:1731 +#: Mailman/Defaults.py:1730 msgid "Finnish" msgstr "�ե�����ɸ�" -#: Mailman/Defaults.py:1732 +#: Mailman/Defaults.py:1731 msgid "French" msgstr "�ե��" -#: Mailman/Defaults.py:1733 +#: Mailman/Defaults.py:1732 msgid "Galician" msgstr "���ꥷ����" -#: Mailman/Defaults.py:1734 +#: Mailman/Defaults.py:1733 msgid "Greek" msgstr "���ꥷ���" -#: Mailman/Defaults.py:1735 +#: Mailman/Defaults.py:1734 msgid "Hebrew" msgstr "�إ֥饤��" -#: Mailman/Defaults.py:1736 +#: Mailman/Defaults.py:1735 msgid "Croatian" msgstr "������������" -#: Mailman/Defaults.py:1737 +#: Mailman/Defaults.py:1736 msgid "Hungarian" msgstr "�ϥ��" -#: Mailman/Defaults.py:1738 +#: Mailman/Defaults.py:1737 msgid "Interlingua" msgstr "�������(��ݸ�)" -#: Mailman/Defaults.py:1739 +#: Mailman/Defaults.py:1738 msgid "Italian" msgstr "�����ꥢ��" -#: Mailman/Defaults.py:1740 +#: Mailman/Defaults.py:1739 msgid "Japanese" msgstr "���ܸ�" -#: Mailman/Defaults.py:1741 +#: Mailman/Defaults.py:1740 msgid "Korean" msgstr "�ڹ��" -#: Mailman/Defaults.py:1742 +#: Mailman/Defaults.py:1741 msgid "Lithuanian" msgstr "��ȥ��˥���" -#: Mailman/Defaults.py:1743 +#: Mailman/Defaults.py:1742 msgid "Dutch" msgstr "��������" -#: Mailman/Defaults.py:1744 +#: Mailman/Defaults.py:1743 msgid "Norwegian" msgstr "�Υ륦������" -#: Mailman/Defaults.py:1745 +#: Mailman/Defaults.py:1744 msgid "Polish" msgstr "�ݡ����ɸ�" -#: Mailman/Defaults.py:1746 +#: Mailman/Defaults.py:1745 msgid "Portuguese" msgstr "�ݥ�ȥ����" -#: Mailman/Defaults.py:1747 +#: Mailman/Defaults.py:1746 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "�ݥ�ȥ����(�֥饸��)" -#: Mailman/Defaults.py:1748 +#: Mailman/Defaults.py:1747 msgid "Romanian" msgstr "�롼�ޥ˥���" -#: Mailman/Defaults.py:1749 +#: Mailman/Defaults.py:1748 msgid "Russian" msgstr "��������" -#: Mailman/Defaults.py:1750 +#: Mailman/Defaults.py:1749 msgid "Slovak" msgstr "�����Х�����" -#: Mailman/Defaults.py:1751 +#: Mailman/Defaults.py:1750 msgid "Slovenian" msgstr "�����٥˥���" -#: Mailman/Defaults.py:1752 +#: Mailman/Defaults.py:1751 msgid "Serbian" msgstr "����ӥ���" -#: Mailman/Defaults.py:1753 +#: Mailman/Defaults.py:1752 msgid "Swedish" msgstr "���������ǥ��" -#: Mailman/Defaults.py:1754 +#: Mailman/Defaults.py:1753 msgid "Turkish" msgstr "�ȥ륳��" -#: Mailman/Defaults.py:1755 +#: Mailman/Defaults.py:1754 msgid "Ukrainian" msgstr "�����饤�ʸ�" -#: Mailman/Defaults.py:1756 +#: Mailman/Defaults.py:1755 msgid "Vietnamese" msgstr "�٥ȥʥ��" -#: Mailman/Defaults.py:1757 +#: Mailman/Defaults.py:1756 msgid "Chinese (China)" msgstr "����(���)" -#: Mailman/Defaults.py:1758 +#: Mailman/Defaults.py:1757 msgid "Chinese (Taiwan)" msgstr "����(����)" @@ -8032,7 +8032,7 @@ msgstr "" "%(realname)s ���ꥹ�Ȥ���Ƥ��줿�۵ޥ���, ������\n" "ǧ�ڤ˼��Ԥ��ޤ���. ź�դΥ���, Mailman��������ä����Υ��Ǥ�. \n" -#: Mailman/Handlers/CookHeaders.py:161 +#: Mailman/Handlers/CookHeaders.py:180 msgid "%(realname)s via %(lrn)s" msgstr "%(realname)s (%(lrn)s ��ͳ)" @@ -8326,39 +8326,39 @@ msgstr "" msgid "Message rejected by filter rule match" msgstr "�ե��륿��§�˹��פ���������ݤ��ޤ���" -#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:163 +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:174 msgid "%(realname)s Digest, Vol %(volume)d, Issue %(issue)d" msgstr "%(realname)s �ޤȤ��ɤ�, %(volume)d ��, %(issue)d ��" -#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:209 +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:220 msgid "digest header" msgstr "�ޤȤ��ɤߥإå�" -#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:212 +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:223 msgid "Digest Header" msgstr "�ޤȤ��ɤߤإå�" -#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:225 +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:236 msgid "Today's Topics:\n" msgstr "����������:\n" -#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:305 +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:316 msgid "Today's Topics (%(msgcount)d messages)" msgstr "���������� (%(msgcount)d ��)" -#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:331 +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:342 msgid "[Message discarded by content filter]" msgstr "[ź�եե��������ˤ���뤬�˴�����ޤ���]" -#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:359 +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:370 msgid "digest footer" msgstr "�ޤȤ��ɤߥեå�" -#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:362 Mailman/Handlers/ToDigest.py:370 +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:373 Mailman/Handlers/ToDigest.py:381 msgid "Digest Footer" msgstr "�ޤȤ��ɤߥեå�" -#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:377 +#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:388 msgid "End of " msgstr "�ʾ�: " @@ -8510,39 +8510,39 @@ msgstr "%(listname)s ���ꥹ�Ȥ�����ˤ�, ���ʤ��γ�ǧ��ɬ�פǤ�" msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "%(listname)s ���ꥹ�Ȥ������ˤ�, ���ʤ��γ�ǧ��ɬ�פǤ�" -#: Mailman/MailList.py:927 Mailman/MailList.py:1403 +#: Mailman/MailList.py:929 Mailman/MailList.py:1405 msgid " from %(remote)s" msgstr " %(remote)s ����" -#: Mailman/MailList.py:971 +#: Mailman/MailList.py:973 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "%(realname)s �ؤ�����ˤϻʲ�Ԥξ�ǧ��ɬ�פǤ�" -#: Mailman/MailList.py:1046 bin/add_members:253 +#: Mailman/MailList.py:1048 bin/add_members:253 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "%(realname)s ��������" -#: Mailman/MailList.py:1065 +#: Mailman/MailList.py:1067 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "���ˤϻʲ�Ԥξ�ǧ��ɬ�פǤ�" -#: Mailman/MailList.py:1086 +#: Mailman/MailList.py:1088 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "%(realname)s �������" -#: Mailman/MailList.py:1247 +#: Mailman/MailList.py:1249 msgid "%(realname)s address change notification" msgstr "%(realname)s ���ɥ쥹�ѹ�����" -#: Mailman/MailList.py:1312 +#: Mailman/MailList.py:1314 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "%(name)s �ؤ�����ˤϴ����Ԥξ�ǧ��ɬ�פǤ�" -#: Mailman/MailList.py:1577 +#: Mailman/MailList.py:1579 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "�����Ǹ������줿��ư����������" -#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:352 +#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:360 msgid "" "The attached message was received as a bounce, but either the bounce format\n" "was not recognized, or no member addresses could be extracted from it. " @@ -8565,7 +8565,7 @@ msgstr "" "������������.\n" "\n" -#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:362 +#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:370 msgid "Uncaught bounce notification" msgstr "��ư�������顼�������㳰����" @@ -8643,83 +8643,83 @@ msgstr "Python Powered" msgid "Gnu's Not Unix" msgstr "Gnu's Not Unix" -#: Mailman/i18n.py:130 +#: Mailman/i18n.py:132 msgid "Mon" msgstr "��" -#: Mailman/i18n.py:130 +#: Mailman/i18n.py:132 msgid "Thu" msgstr "��" -#: Mailman/i18n.py:130 +#: Mailman/i18n.py:132 msgid "Tue" msgstr "��" -#: Mailman/i18n.py:130 +#: Mailman/i18n.py:132 msgid "Wed" msgstr "��" -#: Mailman/i18n.py:131 +#: Mailman/i18n.py:133 msgid "Fri" msgstr "��" -#: Mailman/i18n.py:131 +#: Mailman/i18n.py:133 msgid "Sat" msgstr "��" -#: Mailman/i18n.py:131 +#: Mailman/i18n.py:133 msgid "Sun" msgstr "��" -#: Mailman/i18n.py:135 +#: Mailman/i18n.py:137 msgid "Apr" msgstr "4��" -#: Mailman/i18n.py:135 +#: Mailman/i18n.py:137 msgid "Feb" msgstr "2��" -#: Mailman/i18n.py:135 +#: Mailman/i18n.py:137 msgid "Jan" msgstr "1��" -#: Mailman/i18n.py:135 +#: Mailman/i18n.py:137 msgid "Jun" msgstr "6��" -#: Mailman/i18n.py:135 +#: Mailman/i18n.py:137 msgid "Mar" msgstr "3��" -#: Mailman/i18n.py:136 +#: Mailman/i18n.py:138 msgid "Aug" msgstr "8��" -#: Mailman/i18n.py:136 +#: Mailman/i18n.py:138 msgid "Dec" msgstr "12��" -#: Mailman/i18n.py:136 +#: Mailman/i18n.py:138 msgid "Jul" msgstr "7��" -#: Mailman/i18n.py:136 +#: Mailman/i18n.py:138 msgid "Nov" msgstr "11��" -#: Mailman/i18n.py:136 +#: Mailman/i18n.py:138 msgid "Oct" msgstr "10��" -#: Mailman/i18n.py:136 +#: Mailman/i18n.py:138 msgid "Sep" msgstr "9��" -#: Mailman/i18n.py:139 +#: Mailman/i18n.py:141 msgid "Server Local Time" msgstr "�����С��θ��ϻ���" -#: Mailman/i18n.py:178 +#: Mailman/i18n.py:180 msgid "" "%(wday)s %(mon)s %(day)2i %(hh)02i:%(mm)02i:%(ss)02i %(tzname)s %(year)04i" msgstr "" @@ -12756,6 +12756,7 @@ msgstr "" "\n" #: cron/senddigests:20 +#, fuzzy msgid "" "Dispatch digests for lists w/pending messages and digest_send_periodic set.\n" "\n" @@ -12769,7 +12770,12 @@ msgid "" " --listname=listname\n" " Send the digest for the given list only, otherwise the digests for " "all\n" -" lists are sent out.\n" +" lists are sent out. May be repeated to do multiple lists.\n" +"\n" +" -e listname\n" +" --exceptlist listname\n" +" Don't send the digest for the given list. May be repeated to skip\n" +" multiple lists.\n" msgstr "" "digest_send_periodic �����åȤ���Ƥ��ƥ�뤬ί�ޤäƤ���ꥹ�Ȥ�\n" "�Ĥ���, �ޤȤ��ɤߤ�ȯ������\n" |