diff options
author | gleydson <> | 2004-11-03 18:29:30 +0000 |
---|---|---|
committer | gleydson <> | 2004-11-03 18:29:30 +0000 |
commit | 1a8c3bc37d02b6b407b1c70c1b6d7042d057189d (patch) | |
tree | 8a21a3f6da0f93de816668bc53e614e1ce356cb6 /templates/pt_BR/help.txt | |
parent | 96f5db3dfd2e394698e5f9743318585782e3bca6 (diff) | |
download | mailman2-1a8c3bc37d02b6b407b1c70c1b6d7042d057189d.tar.gz mailman2-1a8c3bc37d02b6b407b1c70c1b6d7042d057189d.tar.xz mailman2-1a8c3bc37d02b6b407b1c70c1b6d7042d057189d.zip |
Added new eight files and updated translations and fixes on other files.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/pt_BR/help.txt | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/templates/pt_BR/help.txt b/templates/pt_BR/help.txt index 773a3124..7b8553c9 100644 --- a/templates/pt_BR/help.txt +++ b/templates/pt_BR/help.txt @@ -1,7 +1,7 @@ -Ajuda da lista de discuss�o %(listname)s: +Ajuda para a lista de discuss�o %(listname)s: -Esta � a ajuda por email para o gerenciador de listas "Mailman" -%(version)s. Esta mensagem descreve comandos que pode enviar para +Este � o e-mail para a ajuda dos comandos da vers�o %(version)s do +"Mailman". Esta mensagem descreve comandos que pode enviar para obter detalhes sobre o controle de sua inscri��o nas listas de discuss�o do Mailman neste site. O comando pode ser especificado no assunto ou no corpo da mensagem. |