aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--templates/cs/admindbdetails.html96
-rw-r--r--templates/cs/admindbpreamble.html20
-rw-r--r--templates/cs/admindbsummary.html24
-rwxr-xr-xtemplates/cs/admlogin.html18
-rw-r--r--templates/cs/archidxfoot.html10
-rw-r--r--templates/cs/archidxhead.html4
-rw-r--r--templates/cs/archliststart.html2
-rw-r--r--templates/cs/archtoc.html4
-rw-r--r--templates/cs/archtocentry.html2
-rw-r--r--templates/cs/archtocnombox.html2
-rw-r--r--templates/cs/article.html10
-rw-r--r--templates/cs/emptyarchive.html6
-rw-r--r--templates/cs/headfoot.html36
-rw-r--r--templates/cs/listinfo.html44
-rw-r--r--templates/cs/options.html188
-rwxr-xr-xtemplates/cs/private.html20
-rw-r--r--templates/cs/roster.html16
-rw-r--r--templates/cs/subscribe.html4
-rwxr-xr-xtemplates/da/private.html6
-rw-r--r--templates/es/admindbdetails.html72
-rw-r--r--templates/es/admindbpreamble.html12
-rw-r--r--templates/es/admindbsummary.html20
-rwxr-xr-xtemplates/es/admlogin.html4
-rw-r--r--templates/es/article.html2
-rw-r--r--templates/es/emptyarchive.html6
-rw-r--r--templates/es/headfoot.html2
-rw-r--r--templates/es/options.html18
-rw-r--r--templates/es/subscribe.html4
-rw-r--r--templates/et/admindbdetails.html72
-rw-r--r--templates/et/admindbpreamble.html8
-rw-r--r--templates/et/admindbsummary.html14
-rwxr-xr-xtemplates/et/admlogin.html8
-rw-r--r--templates/et/article.html6
-rw-r--r--templates/et/emptyarchive.html4
-rw-r--r--templates/et/headfoot.html18
-rw-r--r--templates/et/listinfo.html14
-rw-r--r--templates/et/options.html106
-rwxr-xr-xtemplates/et/private.html8
-rw-r--r--templates/et/roster.html4
-rw-r--r--templates/fi/admindbdetails.html96
-rw-r--r--templates/fi/admindbpreamble.html14
-rw-r--r--templates/fi/admindbsummary.html16
-rwxr-xr-xtemplates/fi/admlogin.html26
-rw-r--r--templates/fi/article.html10
-rw-r--r--templates/fi/headfoot.html2
-rw-r--r--templates/fi/listinfo.html40
-rw-r--r--templates/fi/options.html138
-rwxr-xr-xtemplates/fi/private.html22
-rw-r--r--templates/fi/roster.html10
-rw-r--r--templates/hr/admindbdetails.html40
-rw-r--r--templates/hr/admindbpreamble.html4
-rw-r--r--templates/hr/admindbsummary.html6
-rwxr-xr-xtemplates/hr/admlogin.html6
-rw-r--r--templates/hr/archidxfoot.html2
-rw-r--r--templates/hr/archidxhead.html2
-rw-r--r--templates/hr/archtoc.html2
-rw-r--r--templates/hr/article.html2
-rw-r--r--templates/hr/emptyarchive.html4
-rw-r--r--templates/hr/listinfo.html18
-rw-r--r--templates/hr/options.html32
-rwxr-xr-xtemplates/hr/private.html4
-rw-r--r--templates/lt/admindbpreamble.html8
-rw-r--r--templates/lt/admindbsummary.html10
-rwxr-xr-xtemplates/lt/admlogin.html8
-rw-r--r--templates/lt/archidxfoot.html4
-rw-r--r--templates/lt/archidxhead.html4
-rw-r--r--templates/lt/article.html4
-rw-r--r--templates/lt/emptyarchive.html2
-rw-r--r--templates/lt/headfoot.html12
-rw-r--r--templates/lt/listinfo.html20
-rw-r--r--templates/lt/options.html92
-rwxr-xr-xtemplates/lt/private.html2
-rw-r--r--templates/lt/roster.html4
-rw-r--r--templates/pt/admindbdetails.html86
-rw-r--r--templates/pt/admindbpreamble.html12
-rw-r--r--templates/pt/admindbsummary.html16
-rwxr-xr-xtemplates/pt/admlogin.html14
-rw-r--r--templates/pt/archidxfoot.html4
-rw-r--r--templates/pt/archidxhead.html4
-rw-r--r--templates/pt/archliststart.html2
-rw-r--r--templates/pt/archtoc.html4
-rw-r--r--templates/pt/archtocentry.html2
-rw-r--r--templates/pt/article.html6
-rw-r--r--templates/pt/emptyarchive.html6
-rw-r--r--templates/pt/headfoot.html22
-rw-r--r--templates/pt/listinfo.html30
-rw-r--r--templates/pt/options.html156
-rwxr-xr-xtemplates/pt/private.html18
-rw-r--r--templates/pt/roster.html6
-rw-r--r--templates/pt/subscribe.html4
-rw-r--r--templates/ro/admindbdetails.html42
-rw-r--r--templates/ro/admindbpreamble.html6
-rw-r--r--templates/ro/admindbsummary.html6
-rwxr-xr-xtemplates/ro/admlogin.html6
-rw-r--r--templates/ro/archidxhead.html2
-rw-r--r--templates/ro/archtoc.html2
-rw-r--r--templates/ro/emptyarchive.html4
-rw-r--r--templates/ro/headfoot.html2
-rw-r--r--templates/ro/listinfo.html16
-rw-r--r--templates/ro/options.html46
-rwxr-xr-xtemplates/ro/private.html10
-rw-r--r--templates/ro/roster.html2
-rw-r--r--templates/sk/admindbdetails.html96
-rw-r--r--templates/sk/admindbpreamble.html24
-rw-r--r--templates/sk/admindbsummary.html26
-rwxr-xr-xtemplates/sk/admlogin.html20
-rw-r--r--templates/sk/archidxfoot.html10
-rw-r--r--templates/sk/archidxhead.html10
-rw-r--r--templates/sk/archliststart.html2
-rw-r--r--templates/sk/archtoc.html8
-rw-r--r--templates/sk/archtocentry.html4
-rw-r--r--templates/sk/archtocnombox.html6
-rw-r--r--templates/sk/article.html14
-rw-r--r--templates/sk/emptyarchive.html10
-rw-r--r--templates/sk/headfoot.html32
-rw-r--r--templates/sk/listinfo.html52
-rw-r--r--templates/sk/options.html240
-rwxr-xr-xtemplates/sk/private.html22
-rw-r--r--templates/sk/roster.html16
-rw-r--r--templates/sk/subscribe.html4
-rw-r--r--templates/sl/admindbdetails.html42
-rw-r--r--templates/sl/admindbpreamble.html6
-rw-r--r--templates/sl/admindbsummary.html8
-rwxr-xr-xtemplates/sl/admlogin.html8
-rw-r--r--templates/sl/archidxfoot.html2
-rw-r--r--templates/sl/archidxhead.html2
-rw-r--r--templates/sl/article.html4
-rw-r--r--templates/sl/emptyarchive.html2
-rw-r--r--templates/sl/headfoot.html6
-rw-r--r--templates/sl/listinfo.html18
-rw-r--r--templates/sl/options.html56
-rwxr-xr-xtemplates/sl/private.html16
-rw-r--r--templates/tr/admindbdetails.html86
-rw-r--r--templates/tr/admindbpreamble.html14
-rw-r--r--templates/tr/admindbsummary.html18
-rwxr-xr-xtemplates/tr/admlogin.html18
-rw-r--r--templates/tr/archidxhead.html2
-rw-r--r--templates/tr/archtoc.html2
-rw-r--r--templates/tr/emptyarchive.html2
-rw-r--r--templates/tr/headfoot.html22
-rw-r--r--templates/tr/listinfo.html36
-rw-r--r--templates/tr/options.html160
-rwxr-xr-xtemplates/tr/private.html22
-rw-r--r--templates/tr/roster.html12
144 files changed, 1638 insertions, 1638 deletions
diff --git a/templates/cs/admindbdetails.html b/templates/cs/admindbdetails.html
index 37cea1e1..7fdd4c38 100644
--- a/templates/cs/admindbdetails.html
+++ b/templates/cs/admindbdetails.html
@@ -1,66 +1,66 @@
-Administrativn� po�adavky mohou b�t zobrazeny dv�ma zp�soby. Bu�
+Administrativní po�adavky mohou být zobrazeny dv�ma zp�soby. Bu�
<a href="%(summaryurl)s">hromadn�</a> a nebo <em>detailn�</em>.
-P�i hromadn�m zobrazen� jsou v�echny po�adavky poch�zej�c� od
-stejn�ho u�ivatele zobrazeny dohromady a m��e o nich b�t rozhodnuto
-najednou. P�i detailn�m zobrazen� je ka�d� p��sp�vek zobrazen
-samostatn� a administr�tor rozhoduje o ka�d�m p��sp�vku zvlṻ.
-Detailn� zobrazen� obsahuje nav�c v�echny hlavi�ky a ��st z t�la
-zpr�vy.
+P�i hromadn&eacute;m zobrazen&iacute; jsou v&scaron;echny po�adavky poch&aacute;zej&iacute;c&iacute; od
+stejn&eacute;ho u�ivatele zobrazeny dohromady a m��e o nich b&yacute;t rozhodnuto
+najednou. P�i detailn&iacute;m zobrazen&iacute; je ka�d&yacute; p�&iacute;sp�vek zobrazen
+samostatn� a administr&aacute;tor rozhoduje o ka�d&eacute;m p�&iacute;sp�vku zvl&aacute;&scaron;�.
+Detailn&iacute; zobrazen&iacute; obsahuje nav&iacute;c v&scaron;echny hlavi�ky a �&aacute;st z t�la
+zpr&aacute;vy.
-<p>Pro pozastaven� p��sp�vky vyberte jednu z t�chto akc�:
+<p>Pro pozastaven&eacute; p�&iacute;sp�vky vyberte jednu z t�chto akc&iacute;:
<ul>
-<li><b>Ponechat</b> - Nech zpr�vu �ekat ve front�, nem� to vliv na
-nastaven� forwardov�n�, to znamen�, �e zpr�vu m��ete forwardovat
+<li><b>Ponechat</b> - Nech zpr&aacute;vu �ekat ve front�, nem&aacute; to vliv na
+nastaven&iacute; forwardov&aacute;n&iacute;, to znamen&aacute;, �e zpr&aacute;vu m��ete forwardovat
a p�itom ponechat ve front�
-<li><b>Akceptovat</b> - Roze�li zpr�vu do konference. Pokud se
-nejedn� o zpr�vu, ale o po�adavek na p�ihl�en� ��astn�ka, p�ihlas
+<li><b>Akceptovat</b> - Roze&scaron;li zpr&aacute;vu do konference. Pokud se
+nejedn&aacute; o zpr&aacute;vu, ale o po�adavek na p�ihl&aacute;&scaron;en&iacute; &uacute;�astn&iacute;ka, p�ihlas
ho.
-<li><b>Zam�tnout</b> - Vra� zpr�vu odes�lateli. M��ete uv�st i d�vod,
-kter� bude uveden v zam�tav� odpov�di. Zpr�va bude z fronty
-vymaz�na. Pokud se jedn� o po�adavek na p�ihl�en�, bude zam�tnut.
+<li><b>Zam&iacute;tnout</b> - Vra� zpr&aacute;vu odes&iacute;lateli. M��ete uv&eacute;st i d�vod,
+kter&yacute; bude uveden v zam&iacute;tav&eacute; odpov�di. Zpr&aacute;va bude z fronty
+vymaz&aacute;na. Pokud se jedn&aacute; o po�adavek na p�ihl&aacute;&scaron;en&iacute;, bude zam&iacute;tnut.
-<li><b>Zahodit</b> - vhodn� pro SPAM. Zpr�va potichu zmiz�, nikomu se
-nic nepos�l�. I kdy� se jedn� o po�adavek na p�ihl�en�, nebude se
-pos�lat ��dn� ozn�men�.
+<li><b>Zahodit</b> - vhodn&eacute; pro SPAM. Zpr&aacute;va potichu zmiz&iacute;, nikomu se
+nic nepos&iacute;l&aacute;. I kdy� se jedn&aacute; o po�adavek na p�ihl&aacute;&scaron;en&iacute;, nebude se
+pos&iacute;lat �&aacute;dn&eacute; ozn&aacute;men&iacute;.
</ul>
-<p>Vybr�n�m volby <b>Ponechat</b> m��ete nap�. ponechat zpr�vu ve
-front� pro spr�vce serveru. To vyu�ijete asi p�edev��m u zpr�v, kter�
-nejsou oby�ejn�m spamem, ale vy�aduj� dal�� odvetn� akce.
+<p>Vybr&aacute;n&iacute;m volby <b>Ponechat</b> m��ete nap�. ponechat zpr&aacute;vu ve
+front� pro spr&aacute;vce serveru. To vyu�ijete asi p�edev&scaron;&iacute;m u zpr&aacute;v, kter&eacute;
+nejsou oby�ejn&yacute;m spamem, ale vy�aduj&iacute; dal&scaron;&iacute; odvetn&eacute; akce.
-S pomoc� volby<b>P�eposlat</b> m��ete kopii zpr�vy odeslat na adresu,
-kterou vypln�te do vstupn�ho pole vedle t�to volby. Pokud pot�ebujete
-n�jak� p��sp�vek modifikovat, p�ed rozesl�n�m u�ivatel�m, mus�te si
-jej p�eposlat na svou adresu a p�vodn� zpr�vu zahodit. Pot� co zpr�vu
-uprav�te, mus�te ji poslat zp�t do konference, p��padn� s hlavi�kou
-<tt>Approved:</tt> do kter� dopln�te heslo pro danou
-konferenci. Netiquetta vy�aduje, abyste v takov�m p��pad� do textu
-uvedli upozorn�n�, �e jste zpr�vu pozm�nili a vysv�tlili, pro� jste
+S pomoc&iacute; volby<b>P�eposlat</b> m��ete kopii zpr&aacute;vy odeslat na adresu,
+kterou vypln&iacute;te do vstupn&iacute;ho pole vedle t&eacute;to volby. Pokud pot�ebujete
+n�jak&yacute; p�&iacute;sp�vek modifikovat, p�ed rozesl&aacute;n&iacute;m u�ivatel�m, mus&iacute;te si
+jej p�eposlat na svou adresu a p�vodn&iacute; zpr&aacute;vu zahodit. Pot&eacute; co zpr&aacute;vu
+uprav&iacute;te, mus&iacute;te ji poslat zp�t do konference, p�&iacute;padn� s hlavi�kou
+<tt>Approved:</tt> do kter&eacute; dopln&iacute;te heslo pro danou
+konferenci. Netiquetta vy�aduje, abyste v takov&eacute;m p�&iacute;pad� do textu
+uvedli upozorn�n&iacute;, �e jste zpr&aacute;vu pozm�nili a vysv�tlili, pro� jste
to ud�lali.
-<p>Pokud m� p�isp�vatel nastaven p��znak moderovat, co� se typicky
-pou��v� u nov�ch ��astn�k�, kdy se nejd��ve �ek�, jakou �rove� budou
-m�t jejich p��sp�vky, m��ete sou�asn� s propu�t�n�m p��sp�vku do
-distribuce tento p��znak zru�it, tak�e u�ivatel bude moci nad�le
-p�isp�vat s�m.
+<p>Pokud m&aacute; p�isp�vatel nastaven p�&iacute;znak moderovat, co� se typicky
+pou�&iacute;v&aacute; u nov&yacute;ch &uacute;�astn&iacute;k�, kdy se nejd�&iacute;ve �ek&aacute;, jakou &uacute;rove� budou
+m&iacute;t jejich p�&iacute;sp�vky, m��ete sou�asn� s propu&scaron;t�n&iacute;m p�&iacute;sp�vku do
+distribuce tento p�&iacute;znak zru&scaron;it, tak�e u�ivatel bude moci nad&aacute;le
+p�isp&iacute;vat s&aacute;m.
-<p>Pokud odes�latel nen� ��astn�kem konference, m��ete jeho emailovou
-adresu vlo�it do <em>filtru odes�latel�</em>. Jak tyto filtry funguj�
-je pops�no na <a href="%(filterurl)s">str�nce s konfigurac� filtrov�n�
-</a>. P��sp�vky mohou b�t na z�klad� filtr� bu� automaticky
-akceptov�ny, automaticky pozdr�eny do rozhodnut� moder�tora,
-automaticky vr�ceny a nebo automaticky zahozeny (SPAM). Pokud
-odes�latel je ��astn�kem a nebo u� je zaveden ve filtrech, tato volba
+<p>Pokud odes&iacute;latel nen&iacute; &uacute;�astn&iacute;kem konference, m��ete jeho emailovou
+adresu vlo�it do <em>filtru odes&iacute;latel�</em>. Jak tyto filtry funguj&iacute;
+je pops&aacute;no na <a href="%(filterurl)s">str&aacute;nce s konfigurac&iacute; filtrov&aacute;n&iacute;
+</a>. P�&iacute;sp�vky mohou b&yacute;t na z&aacute;klad� filtr� bu� automaticky
+akceptov&aacute;ny, automaticky pozdr�eny do rozhodnut&iacute; moder&aacute;tora,
+automaticky vr&aacute;ceny a nebo automaticky zahozeny (SPAM). Pokud
+odes&iacute;latel je &uacute;�astn&iacute;kem a nebo u� je zaveden ve filtrech, tato volba
nebude k dispozici.
-<p>Pokud jste ji� pro�li celou str�nkou klikn�te na jej�m horn�m nebo
-spodn�m okraji na tla��tko <em>Potvrdit v�echny zm�ny</em>. T�m se
-p�enesou proveden� zm�ny do datab�ze a server podle dan�ch pokyn� provede
-pot�ebn� operace. Pokud u n�kter� polo�ky nevyberete ani jednu volbu,
-polo�ka nebude nijak ovlivn�na a z�stane ulo�ena v datab�zi. Budete o ni
-moci rozhodnout kdykoliv p���t�.
+<p>Pokud jste ji� pro&scaron;li celou str&aacute;nkou klikn�te na jej&iacute;m horn&iacute;m nebo
+spodn&iacute;m okraji na tla�&iacute;tko <em>Potvrdit v&scaron;echny zm�ny</em>. T&iacute;m se
+p�enesou proveden&eacute; zm�ny do datab&aacute;ze a server podle dan&yacute;ch pokyn� provede
+pot�ebn&eacute; operace. Pokud u n�kter&eacute; polo�ky nevyberete ani jednu volbu,
+polo�ka nebude nijak ovlivn�na a z�stane ulo�ena v datab&aacute;zi. Budete o ni
+moci rozhodnout kdykoliv p�&iacute;&scaron;t�.
-<p><a href="%(summaryurl)s">Zp�t na p�ehled �ekaj�c�ch po�adavk�</a>.
+<p><a href="%(summaryurl)s">Zp�t na p�ehled �ekaj&iacute;c&iacute;ch po�adavk�</a>.
diff --git a/templates/cs/admindbpreamble.html b/templates/cs/admindbpreamble.html
index 896e94e0..e6925ca6 100644
--- a/templates/cs/admindbpreamble.html
+++ b/templates/cs/admindbpreamble.html
@@ -1,14 +1,14 @@
-Na t�to str�nce naleznete v�echny p��sp�vky do konference <em>%(listname)s</em>,
-kter� nebyly z n�jak�ho d�vodu rozesl�ny a �ekaj� na Va�e rozhodnut�.
-Moment�ln� jsou zobrazeny %(description)s
+Na t&eacute;to str&aacute;nce naleznete v&scaron;echny p�&iacute;sp�vky do konference <em>%(listname)s</em>,
+kter&eacute; nebyly z n�jak&eacute;ho d�vodu rozesl&aacute;ny a �ekaj&iacute; na Va&scaron;e rozhodnut&iacute;.
+Moment&aacute;ln� jsou zobrazeny %(description)s
-<p>U ka�d�ho administrativn�ho po�adavku mus�te vybrat akci, kter� se
-s n�m m� prov�st a nakonec vybran� akce provedete kliknut�m na
-<b>Potvrdit v�echny zm�ny</b>. Podrobn�j�� informace o tom, jak
-zach�zet s administrativn�m rozhran�m naleznete
+<p>U ka�d&eacute;ho administrativn&iacute;ho po�adavku mus&iacute;te vybrat akci, kter&aacute; se
+s n&iacute;m m&aacute; prov&eacute;st a nakonec vybran&eacute; akce provedete kliknut&iacute;m na
+<b>Potvrdit v&scaron;echny zm�ny</b>. Podrobn�j&scaron;&iacute; informace o tom, jak
+zach&aacute;zet s administrativn&iacute;m rozhran&iacute;m naleznete
<a href="%(detailsurl)s">zde</a>.
-<p>Takt� si m��ete prohl�dnout p�ehled v�ech
-<a href="%(summaryurl)s">�ekaj�c�ch po�adavk�</a> zobrazen� tak, �e
-p��sp�vky od jednoho p�isp�vatele jsou slou�eny dohromady a m��ete
+<p>Takt&eacute;� si m��ete prohl&eacute;dnout p�ehled v&scaron;ech
+<a href="%(summaryurl)s">�ekaj&iacute;c&iacute;ch po�adavk�</a> zobrazen&yacute; tak, �e
+p�&iacute;sp�vky od jednoho p�isp�vatele jsou slou�eny dohromady a m��ete
o nich rozhodnout sou�asn�.
diff --git a/templates/cs/admindbsummary.html b/templates/cs/admindbsummary.html
index 51e4fb8a..17e82691 100644
--- a/templates/cs/admindbsummary.html
+++ b/templates/cs/admindbsummary.html
@@ -1,18 +1,18 @@
P�ehled po�adavk� pro konferenci <a href="%(adminurl)s"><em>%(listname)s</em></a>.
-Tato str�nka obsahuje p�ehled v�ech po�adavk� pro administr�tora
-set��d�n� tak, �e po�adavky od jednoho u�ivatele jsou slou�eny
-dohromady a m��e o nich b�t rozhodnuto najednou.
+Tato str&aacute;nka obsahuje p�ehled v&scaron;ech po�adavk� pro administr&aacute;tora
+set�&iacute;d�n&yacute; tak, �e po�adavky od jednoho u�ivatele jsou slou�eny
+dohromady a m��e o nich b&yacute;t rozhodnuto najednou.
-Nejd��ve jsou za�azeny po�adavky na p�ihl�en� a odhl�en� a za nimi
-p��padn� p��sp�vky, kter� �ekaj� na schv�len� distribuce moder�torem.
+Nejd�&iacute;ve jsou za�azeny po�adavky na p�ihl&aacute;&scaron;en&iacute; a odhl&aacute;&scaron;en&iacute; a za nimi
+p�&iacute;padn� p�&iacute;sp�vky, kter&eacute; �ekaj&iacute; na schv&aacute;len&iacute; distribuce moder&aacute;torem.
-<p>U ka�d�ho administrativn�ho po�adavku mus�te vybrat akci, kter� se
-s n�m m� prov�st a nakonec vybran� akce provedete kliknut�m na
-<b>Potvrdit v�echny zm�ny</b>. Podrobn�j�� informace o tom, jak
-zach�zet s administrativn�m rozhran�m naleznete
+<p>U ka�d&eacute;ho administrativn&iacute;ho po�adavku mus&iacute;te vybrat akci, kter&aacute; se
+s n&iacute;m m&aacute; prov&eacute;st a nakonec vybran&eacute; akce provedete kliknut&iacute;m na
+<b>Potvrdit v&scaron;echny zm�ny</b>. Podrobn�j&scaron;&iacute; informace o tom, jak
+zach&aacute;zet s administrativn&iacute;m rozhran&iacute;m naleznete
<a href="%(detailsurl)s">zde</a>.
-<p>Takt� si m��ete prohl�dnout detailn� p�ehled v�ech
-<a href="%(viewallurl)s">�ekaj�c�ch po�adavk�</a> kde je ka�d�
-p��sp�vek zobrazen samostatn�.
+<p>Takt&eacute;� si m��ete prohl&eacute;dnout detailn&iacute; p�ehled v&scaron;ech
+<a href="%(viewallurl)s">�ekaj&iacute;c&iacute;ch po�adavk�</a> kde je ka�d&yacute;
+p�&iacute;sp�vek zobrazen samostatn�.
diff --git a/templates/cs/admlogin.html b/templates/cs/admlogin.html
index 4f764747..3955a1cf 100755
--- a/templates/cs/admlogin.html
+++ b/templates/cs/admlogin.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<html>
<head>
- <title>%(listname)s %(who)s p�ihl�en�</title>
+ <title>%(listname)s %(who)s p�ihl&aacute;&scaron;en&iacute;</title>
<script>function sf(){document.f.adminpw.focus();}</script>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" onLoad="sf()">
@@ -10,7 +10,7 @@
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
<B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(listname)s %(who)s
- p�ihl�en�</FONT></B>
+ p�ihl&aacute;&scaron;en&iacute;</FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
@@ -24,14 +24,14 @@
</td>
</tr>
</TABLE>
- <p><strong><em>Pozor:</em></strong> Aby syst�m fungoval
- spr�vn� mus�te m�t povolen� cookie ve Va�em prohl��e�i.
+ <p><strong><em>Pozor:</em></strong> Aby syst&eacute;m fungoval
+ spr&aacute;vn� mus&iacute;te m&iacute;t povolen&eacute; cookie ve Va&scaron;em prohl&iacute;�e�i.
- <p>Cookies se pou��vaj� na to, abyste nemuseli jeden
- ka�d� po�adavek znovu potvrzovat heslem. Zaniknou
- pokud ukon��te prohl��e� a nebo kdy� se odhl�s�te.
- Odhl�sit se m��ete kliknut�m na <em>Odhl�sit</em>.
- Tento odkaz uvid�te a� po �sp�n�m p�ihl�en�.
+ <p>Cookies se pou�&iacute;vaj&iacute; na to, abyste nemuseli jeden
+ ka�d&yacute; po�adavek znovu potvrzovat heslem. Zaniknou
+ pokud ukon�&iacute;te prohl&iacute;�e� a nebo kdy� se odhl&aacute;s&iacute;te.
+ Odhl&aacute;sit se m��ete kliknut&iacute;m na <em>Odhl&aacute;sit</em>.
+ Tento odkaz uvid&iacute;te a� po &uacute;sp�&scaron;n&eacute;m p�ihl&aacute;&scaron;en&iacute;.
</FORM>
</body>
</html>
diff --git a/templates/cs/archidxfoot.html b/templates/cs/archidxfoot.html
index dfdd3def..e23bb655 100644
--- a/templates/cs/archidxfoot.html
+++ b/templates/cs/archidxfoot.html
@@ -1,21 +1,21 @@
</ul>
<p>
- <a name="end"><b>Datum posledn�ho p��sp�vku:</b></a>
+ <a name="end"><b>Datum posledn&iacute;ho p�&iacute;sp�vku:</b></a>
<i>%(lastdate)s</i><br>
- <b>Archivov�no:</b> <i>%(archivedate)s</i>
+ <b>Archivov&aacute;no:</b> <i>%(archivedate)s</i>
<p>
<ul>
- <li> <b>�azen� zpr�v podle:</b>
+ <li> <b>�azen&iacute; zpr&aacute;v podle:</b>
%(thread_ref)s
%(subject_ref)s
%(author_ref)s
%(date_ref)s
- <li><b><a href="%(listinfo)s">dal�� informace o t�to konferenci...
+ <li><b><a href="%(listinfo)s">dal&scaron;&iacute; informace o t&eacute;to konferenci...
</a></b></li>
</ul>
<p>
<hr>
- <i>Tento arch�v je vytvo�en pomoc� programu
+ <i>Tento arch&iacute;v je vytvo�en pomoc&iacute; programu
Pipermail %(version)s.</i>
</BODY>
</HTML>
diff --git a/templates/cs/archidxhead.html b/templates/cs/archidxhead.html
index 2b0dd82d..7e3f6b79 100644
--- a/templates/cs/archidxhead.html
+++ b/templates/cs/archidxhead.html
@@ -9,13 +9,13 @@
<a name="start"></A>
<h1>%(archive)s archiv po %(archtype)s</h1>
<ul>
- <li> <b>�azen� zpr�v podle:</b>
+ <li> <b>�azen&iacute; zpr&aacute;v podle:</b>
%(thread_ref)s
%(subject_ref)s
%(author_ref)s
%(date_ref)s
- <li><b><a href="%(listinfo)s">dal�� informace o t�to konferenci...
+ <li><b><a href="%(listinfo)s">dal&scaron;&iacute; informace o t&eacute;to konferenci...
</a></b></li>
</ul>
<p><b>Od:</b> <i>%(firstdate)s</i><br>
diff --git a/templates/cs/archliststart.html b/templates/cs/archliststart.html
index 5bbe7952..f2bed37e 100644
--- a/templates/cs/archliststart.html
+++ b/templates/cs/archliststart.html
@@ -1,4 +1,4 @@
<table border=3>
<tr><td>Archiv</td>
<td>Zobrazit dle:</td>
- <td>Verze ke sta�en�</td></tr>
+ <td>Verze ke sta�en&iacute;</td></tr>
diff --git a/templates/cs/archtoc.html b/templates/cs/archtoc.html
index 93360002..9e058ca5 100644
--- a/templates/cs/archtoc.html
+++ b/templates/cs/archtoc.html
@@ -8,8 +8,8 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>Archiv konference %(listname)s </h1>
<p>
- M��ete si <a href="%(listinfo)s">p�e��st v�ce informac�</a>
- a nebo m��ete<a href="%(fullarch)s">st�hnout cel� archiv</a>
+ M��ete si <a href="%(listinfo)s">p�e�&iacute;st v&iacute;ce informac&iacute;</a>
+ a nebo m��ete<a href="%(fullarch)s">st&aacute;hnout cel&yacute; archiv</a>
(%(size)s).
</p>
%(noarchive_msg)s
diff --git a/templates/cs/archtocentry.html b/templates/cs/archtocentry.html
index 9c6de280..df7f9a19 100644
--- a/templates/cs/archtocentry.html
+++ b/templates/cs/archtocentry.html
@@ -2,7 +2,7 @@
<tr>
<td>%(archivelabel)s:</td>
<td>
- <A href="%(archive)s/thread.html">[ Vl�kno ]</a>
+ <A href="%(archive)s/thread.html">[ Vl&aacute;kno ]</a>
<A href="%(archive)s/subject.html">[ P�edm�t ]</a>
<A href="%(archive)s/author.html">[ Autor ]</a>
<A href="%(archive)s/date.html">[ Datum ]</a>
diff --git a/templates/cs/archtocnombox.html b/templates/cs/archtocnombox.html
index 34a9cf49..f515a375 100644
--- a/templates/cs/archtocnombox.html
+++ b/templates/cs/archtocnombox.html
@@ -8,7 +8,7 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>Archiv konference %(listname)s</h1>
<p>
- Dal�� informace <a href="%(listinfo)s">o konferenci</a>.
+ Dal&scaron;&iacute; informace <a href="%(listinfo)s">o konferenci</a>.
</p>
%(noarchive_msg)s
%(archive_listing_start)s
diff --git a/templates/cs/article.html b/templates/cs/article.html
index 5fa51620..eaaad3bf 100644
--- a/templates/cs/article.html
+++ b/templates/cs/article.html
@@ -25,9 +25,9 @@
<P><UL>
%(prev_wsubj)s
%(next_wsubj)s
- <LI> <B>Zpr�vy t��d�n� podle:</B>
+ <LI> <B>Zpr&aacute;vy t�&iacute;d�n&eacute; podle:</B>
<a href="date.html#%(sequence)s">[ data ]</a>
- <a href="thread.html#%(sequence)s">[ vl�kna ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ vl&aacute;kna ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ subjektu ]</a>
<a href="author.html#%(sequence)s">[ autora ]</a>
</LI>
@@ -41,13 +41,13 @@
<!--threads-->
%(prev_wsubj)s
%(next_wsubj)s
- <LI> <B>Zpr�vy t��d�n� podle:</B>
+ <LI> <B>Zpr&aacute;vy t�&iacute;d�n&eacute; podle:</B>
<a href="date.html#%(sequence)s">[ data ]</a>
- <a href="thread.html#%(sequence)s">[ vl�kna ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ vl&aacute;kna ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ subjektu ]</a>
<a href="author.html#%(sequence)s">[ autora ]</a>
</LI>
</UL>
<hr>
-<a href="%(listurl)s">Dal�� informace o konferenci %(listname)s</a><br>
+<a href="%(listurl)s">Dal&scaron;&iacute; informace o konferenci %(listname)s</a><br>
</body></html>
diff --git a/templates/cs/emptyarchive.html b/templates/cs/emptyarchive.html
index 2162735c..d71df76e 100644
--- a/templates/cs/emptyarchive.html
+++ b/templates/cs/emptyarchive.html
@@ -7,9 +7,9 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>Archiv konference %(listname)s</h1>
<p>
- Do t�to konference nebyl dosud zasl�n ��dn� p��sp�vek.
- Proto je tento archiv pr�zdn�. V�ce informac� o konferenci
- z�sk�te na <a href="%(listinfo)s">informa�n� str�nce.</a>.
+ Do t&eacute;to konference nebyl dosud zasl&aacute;n �&aacute;dn&yacute; p�&iacute;sp�vek.
+ Proto je tento archiv pr&aacute;zdn&yacute;. V&iacute;ce informac&iacute; o konferenci
+ z&iacute;sk&aacute;te na <a href="%(listinfo)s">informa�n&iacute; str&aacute;nce.</a>.
</p>
</BODY>
</HTML>
diff --git a/templates/cs/headfoot.html b/templates/cs/headfoot.html
index 117c4ccb..a6dc6d83 100644
--- a/templates/cs/headfoot.html
+++ b/templates/cs/headfoot.html
@@ -1,30 +1,30 @@
Tento text m��e obsahovat <a
-href="http://docs.python.org/library/stdtypes.html#string-formatting-operations">form�tovac�
-p��kazy Pythonu</a> kter� se nahrazuj� odpov�daj�c�mi hodnotami, p�i
-generov�n� str�nky. Nejd�le�it�j�� prom�nn� jsou:
+href="http://docs.python.org/library/stdtypes.html#string-formatting-operations">form&aacute;tovac&iacute;
+p�&iacute;kazy Pythonu</a> kter&eacute; se nahrazuj&iacute; odpov&iacute;daj&iacute;c&iacute;mi hodnotami, p�i
+generov&aacute;n&iacute; str&aacute;nky. Nejd�le�it�j&scaron;&iacute; prom�nn&eacute; jsou:
<ul>
- <li><b>real_name</b> - `Hezk�' jm�no konference,
- obvykle n�zev, kter� m� zachov�nu velikost p�smen tak jak je
- zad�n v konfiguraci.
+ <li><b>real_name</b> - `Hezk&eacute;' jm&eacute;no konference,
+ obvykle n&aacute;zev, kter&yacute; m&aacute; zachov&aacute;nu velikost p&iacute;smen tak jak je
+ zad&aacute;n v konfiguraci.
- <li><b>list_name</b> - Jm�no konference, tak jak
- se pou��v� v URL, tedy tam kde z�le�� na velikosti p�smen (v�echna
- jsou p�evedena na mal�).
+ <li><b>list_name</b> - Jm&eacute;no konference, tak jak
+ se pou�&iacute;v&aacute; v URL, tedy tam kde z&aacute;le�&iacute; na velikosti p&iacute;smen (v&scaron;echna
+ jsou p�evedena na mal&aacute;).
- <li><b>host_name</b> - Cel� DNS jm�no serveru na
- kter�m konference b��.
+ <li><b>host_name</b> - Cel&eacute; DNS jm&eacute;no serveru na
+ kter&eacute;m konference b�&iacute;.
- <li><b>web_page_url</b> - Z�kladn� URL pro Mailman.
- Pokud je n�sledov�no nap�. t�mto p��kazem:
+ <li><b>web_page_url</b> - Z&aacute;kladn&iacute; URL pro Mailman.
+ Pokud je n&aacute;sledov&aacute;no nap�. t&iacute;mto p�&iacute;kazem:
<em>listinfo/%(list_name)s</em>
- vede na str�nku s informacemi o konferenci.
+ vede na str&aacute;nku s informacemi o konferenci.
- <li><b>description</b> - Kr�tk�, charakteristick�
- popis konference, tak jak byl zad�n p�i konfiguraci.
+ <li><b>description</b> - Kr&aacute;tk&yacute;, charakteristick&yacute;
+ popis konference, tak jak byl zad&aacute;n p�i konfiguraci.
- <li><b>info</b> - Kompletn�, dlouh�, popis konference.
+ <li><b>info</b> - Kompletn&iacute;, dlouh&yacute;, popis konference.
- <li><b>cgiext</b> - p��pona p�id�van� k cgi script�m.
+ <li><b>cgiext</b> - p�&iacute;pona p�id&aacute;van&aacute; k cgi script�m.
</ul>
diff --git a/templates/cs/listinfo.html b/templates/cs/listinfo.html
index 7bf2f031..8ed7f1a2 100644
--- a/templates/cs/listinfo.html
+++ b/templates/cs/listinfo.html
@@ -32,8 +32,8 @@
<tr>
<td colspan="2">
<P><MM-List-Info></P>
- <p> Pokud si chcete prohl�dnou p�edchoz� p��sp�vky
- v t�to konferenci, nav�tivte
+ <p> Pokud si chcete prohl&eacute;dnou p�edchoz&iacute; p�&iacute;sp�vky
+ v t&eacute;to konferenci, nav&scaron;tivte
<MM-Archive>archiv konference <MM-List-Name>
</MM-Archive>.
<MM-Restricted-List-Message>
@@ -42,50 +42,50 @@
</TR>
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
- <B><FONT COLOR="#000000">Jak komunikovat s konferenc� <MM-List-Name></FONT></B>
+ <B><FONT COLOR="#000000">Jak komunikovat s konferenc&iacute; <MM-List-Name></FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
- P��sp�vky zas�lejte na adresu:
+ P�&iacute;sp�vky zas&iacute;lejte na adresu:
<A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
- <p>Pokud se chcete p�ihl�sit, nebo n�jak konfigurovat sv� u�ivatelsk� konto,
- m��ete tak u�init pr�v� zde.
+ <p>Pokud se chcete p�ihl&aacute;sit, nebo n�jak konfigurovat sv&eacute; u�ivatelsk&eacute; konto,
+ m��ete tak u�init pr&aacute;v� zde.
</td>
</tr>
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
- <B><FONT COLOR="#000000">P�ihl�en� do konference <MM-List-Name></FONT></B>
+ <B><FONT COLOR="#000000">P�ihl&aacute;&scaron;en&iacute; do konference <MM-List-Name></FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
<P>
- Pro p�ihl�en� do konference <MM-List-Name> mus�te vyplnit n�sleduj�c� formul��.
+ Pro p�ihl&aacute;&scaron;en&iacute; do konference <MM-List-Name> mus&iacute;te vyplnit n&aacute;sleduj&iacute;c&iacute; formul&aacute;�.
<MM-List-Subscription-Msg>
<ul>
<MM-Subscribe-Form-Start>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
WIDTH="70%">
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Va�e e-mailov� adresa:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Va&scaron;e e-mailov&aacute; adresa:</TD>
<TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
</TD>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<tr>
- <td bgcolor="#dddddd" width="55%">Va�e jm�no (nepovinn�):</td>
+ <td bgcolor="#dddddd" width="55%">Va&scaron;e jm&eacute;no (nepovinn&eacute;):</td>
<td width="33%"><mm-fullname-box></td>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<TR>
- <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Mus�te zadat heslo pro ochranu sv�ho konta
- p�ed nepovolan�mi osobami. V ��dn�m p��pad� nepou��vejte ��dn� heslo, kter�
- pou��v�te na n�jak�m jin�m syst�mu, p��padn� heslo, kter� je pot�eba
- utajovat. Heslo je p�en�eno bez jak�hokoliv zabezpe�en� a nav�c
- V�m bude zas�l�no elektronickou po�tou.
+ <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Mus&iacute;te zadat heslo pro ochranu sv&eacute;ho konta
+ p�ed nepovolan&yacute;mi osobami. V �&aacute;dn&eacute;m p�&iacute;pad� nepou�&iacute;vejte �&aacute;dn&eacute; heslo, kter&eacute;
+ pou�&iacute;v&aacute;te na n�jak&eacute;m jin&eacute;m syst&eacute;mu, p�&iacute;padn� heslo, kter&eacute; je pot�eba
+ utajovat. Heslo je p�en&aacute;&scaron;eno bez jak&eacute;hokoliv zabezpe�en&iacute; a nav&iacute;c
+ V&aacute;m bude zas&iacute;l&aacute;no elektronickou po&scaron;tou.
<br><br>
- Pokud heslo nezad�te, syst�m V�m p�id�l� n�hodn� heslo, kter� V�m
- bude zasl�no mailem.
+ Pokud heslo nezad&aacute;te, syst&eacute;m V&aacute;m p�id�l&iacute; n&aacute;hodn&eacute; heslo, kter&eacute; V&aacute;m
+ bude zasl&aacute;no mailem.
<MM-Reminder>
</font>
</TD>
@@ -95,17 +95,17 @@
<TD><MM-New-Password-Box></TD>
<TD>&nbsp;</TD></TR>
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">A je�t� jednou to sam� pro kontrolu:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">A je&scaron;t� jednou to sam&eacute; pro kontrolu:</TD>
<TD><MM-Confirm-Password></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<tr>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">Jak� jazyk preferujete pro komunikaci s mailmanem?</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Jak&yacute; jazyk preferujete pro komunikaci s mailmanem?</TD>
<TD> <MM-list-langs></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<mm-digest-question-start>
<tr>
- <td>P�ejete si dost�vat p��sp�vky jen jednou denn�, v�echny v jednom
- dopise? Tuto volbu zn�te asi jako digest.
+ <td>P�ejete si dost&aacute;vat p�&iacute;sp�vky jen jednou denn�, v&scaron;echny v jednom
+ dopise? Tuto volbu zn&aacute;te asi jako digest.
</td>
<td><MM-Undigest-Radio-Button> Ne
<MM-Digest-Radio-Button> Ano
@@ -123,7 +123,7 @@
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
<a name="subscribers">
- <B><FONT COLOR="#000000">��astn�ci konference <MM-List-Name></FONT></B></a>
+ <B><FONT COLOR="#000000">&Uacute;�astn&iacute;ci konference <MM-List-Name></FONT></B></a>
</TD>
</TR>
<tr>
diff --git a/templates/cs/options.html b/templates/cs/options.html
index 9ca19ad4..ba8b795f 100644
--- a/templates/cs/options.html
+++ b/templates/cs/options.html
@@ -9,13 +9,13 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
<FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
- <MM-List-Name> Nastaven� pro u�ivatele: <MM-Presentable-User>
+ <MM-List-Name> Nastaven&iacute; pro u�ivatele: <MM-Presentable-User>
</FONT></B></TD></TR> </TABLE>
<p>
<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
<tr><td>
<b>U�ivatel <MM-Presentable-User></b>, konfigurace
- u�ivatelsk�ho ��tu pro konferenci <MM-List-Name>.
+ u�ivatelsk&eacute;ho &uacute;�tu pro konferenci <MM-List-Name>.
</td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
</tr><tr>
<td colspan="2">
@@ -36,26 +36,26 @@
<B>Zm�na konfigurace pro konferenci <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td colspan="2">M��ete zm�nit e-mailovou adresu, na kterou se
- zas�laj� p��sp�vky. Zadejte novou adresu do tohoto pole. Na Va�i
- st�vaj�c� adresu bude zasl�na ��dost o ov��en� a zm�na bude
- provedena teprve po potvrzen�.
+ zas&iacute;laj&iacute; p�&iacute;sp�vky. Zadejte novou adresu do tohoto pole. Na Va&scaron;i
+ st&aacute;vaj&iacute;c&iacute; adresu bude zasl&aacute;na �&aacute;dost o ov��en&iacute; a zm�na bude
+ provedena teprve po potvrzen&iacute;.
- <p>Na potvrzen� budeme �ekat <mm-pending-days> dn�.
+ <p>Na potvrzen&iacute; budeme �ekat <mm-pending-days> dn&iacute;.
- <p>M��ete si nastavit i sv� jm�no, jako nap�.
- <em>Petr Nov�k</em>.
+ <p>M��ete si nastavit i sv&eacute; jm&eacute;no, jako nap�.
+ <em>Petr Nov&aacute;k</em>.
- <p>Pokud se maj� proveden� zm�ny projevit ve v�ech
- konferenc�ch na tomto serveru, mus�te za�krtnout volbu
- <em>Zm�nit glob�ln�</em>.
+ <p>Pokud se maj&iacute; proveden&eacute; zm�ny projevit ve v&scaron;ech
+ konferenc&iacute;ch na tomto serveru, mus&iacute;te za&scaron;krtnout volbu
+ <em>Zm�nit glob&aacute;ln�</em>.
</td></tr>
<tr><td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Nov� adresa:</div></td>
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Nov&aacute; adresa:</div></td>
<td><mm-new-address-box></td>
</tr>
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Znovu pro potvrzen�:
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Znovu pro potvrzen&iacute;:
</div></td>
<td><mm-confirm-address-box></td>
</tr>
@@ -63,37 +63,37 @@
</td>
<td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Cel� jm�no
- (nepovinn�):</div></td>
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Cel&eacute; jm&eacute;no
+ (nepovinn&eacute;):</div></td>
<td><mm-fullname-box></td>
</tr>
</table></center>
</td>
</tr>
<tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button>
- <p><mm-global-change-of-address>Zm�nit glob�ln�</center></td>
+ <p><mm-global-change-of-address>Zm�nit glob&aacute;ln�</center></td>
</tr>
</table>
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING=5" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
-<B>Odhl�en� z <MM-List-Name></B>
+<B>Odhl&aacute;&scaron;en&iacute; z <MM-List-Name></B>
<TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
-<B>Va�e ostatn� p�ihl�en� konference na <MM-Host></B>
+<B>Va&scaron;e ostatn&iacute; p�ihl&aacute;&scaron;en&eacute; konference na <MM-Host></B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
- Pro odhl�en� za�krtn�te pol��ko a klikn�te na tla��tko
- Odhl�sit. <strong>Pozor:</strong>
- Zm�na se projev� okam�it�.
+ Pro odhl&aacute;&scaron;en&iacute; za&scaron;krtn�te pol&iacute;�ko a klikn�te na tla�&iacute;tko
+ Odhl&aacute;sit. <strong>Pozor:</strong>
+ Zm�na se projev&iacute; okam�it�.
<p>
<center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
<td>
- M��ete si zobrazit seznam v�ech dal��ch konferenc� na tomto
- serveru, jejich� jste �leny. Pokud zvol�te tuto volbu,
- prom�tnou se zde proveden� zm�ny i do v�ech ostatn�ch kont.
+ M��ete si zobrazit seznam v&scaron;ech dal&scaron;&iacute;ch konferenc&iacute; na tomto
+ serveru, jejich� jste �leny. Pokud zvol&iacute;te tuto volbu,
+ prom&iacute;tnou se zde proveden&eacute; zm�ny i do v&scaron;ech ostatn&iacute;ch kont.
<p>
<center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
</TD></TR>
@@ -101,7 +101,7 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Va�e heslo pro <MM-List-Name></B>
+ <B>Va&scaron;e heslo pro <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
<tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
@@ -109,7 +109,7 @@
<center>
<h3>Zapomn�li jste heslo?</h3>
</center>
- Klikn�te na toto tla��tko a heslo V�m bude zasl�no na Va��
+ Klikn�te na toto tla�&iacute;tko a heslo V&aacute;m bude zasl&aacute;no na Va&scaron;&iacute;
e-mailovou adresu.
<p>
<MM-Umbrella-Notice>
@@ -123,69 +123,69 @@
<center>
<h3>Zm�na hesla</h3>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2>
- <TR><TD BGCOLOR="#dddddd">Nov� heslo:</TD>
+ <TR><TD BGCOLOR="#dddddd">Nov&eacute; heslo:</TD>
<TD><MM-New-Pass-Box></TD>
</TR>
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">A je�t� jednou nov� pro kontrolu:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">A je&scaron;t� jednou nov&eacute; pro kontrolu:</TD>
<TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
</TR>
</table>
<MM-Change-Pass-Button>
- <p><center><mm-global-pw-changes-button>Zm�nit glob�ln�.
+ <p><center><mm-global-pw-changes-button>Zm�nit glob&aacute;ln�.
</TABLE>
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
-<B>Nastaven� Va�eho konta pro konferenci <MM-List-Name> </B>
+<B>Nastaven&iacute; Va&scaron;eho konta pro konferenci <MM-List-Name> </B>
</FONT></TD></TR>
</table>
<p>
-<i><strong>Aktu�ln� hodnoty jsou za�krtnuty</strong></i><p>
+<i><strong>Aktu&aacute;ln&iacute; hodnoty jsou za&scaron;krtnuty</strong></i><p>
-<p>Pozor, u n�kter�ch voleb je checkbox <em>Nastavit glob�ln�</em>.
-Pokud jej za�krtnete, provedou se zm�ny ve v�ech konferenc�ch, do
-kter�ch jste p�ihl�eni na tomto serveru. Pokud chcete v�d�t, kter� to
-jsou, klikn�te na <em>Seznam ostatn�ch konferenc�</em> naho�e na str�nce.
+<p>Pozor, u n�kter&yacute;ch voleb je checkbox <em>Nastavit glob&aacute;ln�</em>.
+Pokud jej za&scaron;krtnete, provedou se zm�ny ve v&scaron;ech konferenc&iacute;ch, do
+kter&yacute;ch jste p�ihl&aacute;&scaron;eni na tomto serveru. Pokud chcete v�d�t, kter&eacute; to
+jsou, klikn�te na <em>Seznam ostatn&iacute;ch konferenc&iacute;</em> naho�e na str&aacute;nce.
<p>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<a name="disable">
- <strong>Zak�zat zas�l�n� p��sp�vk�</strong></a><p>
-Vyberte tuto volbu, pokud si nep�ejete dost�vat ��dn� p��sp�vky.
+ <strong>Zak&aacute;zat zas&iacute;l&aacute;n&iacute; p�&iacute;sp�vk�</strong></a><p>
+Vyberte tuto volbu, pokud si nep�ejete dost&aacute;vat �&aacute;dn&eacute; p�&iacute;sp�vky.
</td><td bgcolor="#cccccc">
-<mm-delivery-enable-button> Zas�lat<br>
-<mm-delivery-disable-button> Nezas�lat<br>
- <mm-global-deliver-button><i>Nastavit glob�ln�</i>
+<mm-delivery-enable-button> Zas&iacute;lat<br>
+<mm-delivery-disable-button> Nezas&iacute;lat<br>
+ <mm-global-deliver-button><i>Nastavit glob&aacute;ln�</i>
</td></tr>
<!--Start-Digests-Delete-->
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Zapnut� digest re�imu</strong><p>
-Pokud je zapnut digest re�im dostanete v�echny p��sp�vky v jednom dopise
-jednou denn�. Pokud digest vypnete, dostanete p��sp�vky z posledn�ho dne
-je�t� v digest form�.
+ <strong>Zapnut&iacute; digest re�imu</strong><p>
+Pokud je zapnut digest re�im dostanete v&scaron;echny p�&iacute;sp�vky v jednom dopise
+jednou denn�. Pokud digest vypnete, dostanete p�&iacute;sp�vky z posledn&iacute;ho dne
+je&scaron;t� v digest form�.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Undigest-Radio-Button>Vypnuto<br>
<MM-Digest-Radio-Button>Zapnuto
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>P�ejete si digest dost�vat jako MIME zpr�vu nebo �ist�
+ <strong>P�ejete si digest dost&aacute;vat jako MIME zpr&aacute;vu nebo �ist&yacute;
text?</strong><p>
-Pokud V� po�tovn� klient nedok�e p�e��st MIME zpr�vu, nastavte si zde
-volbu �ist� text. Tato volba nem� ��dn� v�znam, pokud nen� digest aktivn�.<br>
+Pokud V&aacute;&scaron; po&scaron;tovn&iacute; klient nedok&aacute;�e p�e�&iacute;st MIME zpr&aacute;vu, nastavte si zde
+volbu �ist&yacute; text. Tato volba nem&aacute; �&aacute;dn&yacute; v&yacute;znam, pokud nen&iacute; digest aktivn&iacute;.<br>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
- <MM-Plain-Digests-Button>�ist� text<p>
- <mm-global-mime-button><i>Nastavit glob�ln�</i>
+ <MM-Plain-Digests-Button>�ist&yacute; text<p>
+ <mm-global-mime-button><i>Nastavit glob&aacute;ln�</i>
</td></tr>
<!--End-Digests-Delete-->
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>P�ejete si dost�vat p��sp�vky, kter� jste sami zaslali do
+ <strong>P�ejete si dost&aacute;vat p�&iacute;sp�vky, kter&eacute; jste sami zaslali do
konference?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-receive-own-mail-button>Ne<br>
@@ -193,34 +193,34 @@ konference?</strong><p>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong> P�ejete si dost�vat ozn�men� o rozesl�n� vlastn�ch p��sp�vk�?</strong><p>
+ <strong> P�ejete si dost&aacute;vat ozn&aacute;men&iacute; o rozesl&aacute;n&iacute; vlastn&iacute;ch p�&iacute;sp�vk�?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-ack-posts-button>Ne<br>
<mm-ack-posts-button>Ano
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Chcete dost�vat upozorn�n� na hesla?</strong><p>
- Ve v�choz� konfiguraci dost�v�te jednou m�s��n� mailem
- zpr�vu, kde je uveden seznam konferenc� a k nim p��slu�n�
- hesla, kter� pot�ebujete pro r�zn� administrativn� operace.
+ <strong>Chcete dost&aacute;vat upozorn�n&iacute; na hesla?</strong><p>
+ Ve v&yacute;choz&iacute; konfiguraci dost&aacute;v&aacute;te jednou m�s&iacute;�n� mailem
+ zpr&aacute;vu, kde je uveden seznam konferenc&iacute; a k nim p�&iacute;slu&scaron;n&aacute;
+ hesla, kter&aacute; pot�ebujete pro r�zn&eacute; administrativn&iacute; operace.
Pokud vyberete <em>Ne</em>, nebudete tento mail
- dost�vat. P��padn� zapomenut� heslo si m��ete poslat
- z webovsk�ho rozhran�.
+ dost&aacute;vat. P�&iacute;padn� zapomenut&eacute; heslo si m��ete poslat
+ z webovsk&eacute;ho rozhran&iacute;.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-get-password-reminder-button>Ne<br>
<mm-get-password-reminder-button>Ano<p>
- <mm-global-remind-button><i>Nastavit glob�ln�</i>
+ <mm-global-remind-button><i>Nastavit glob&aacute;ln�</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>P�ejete si b�t vid�t v seznamu ��astn�k�?</strong><p>
- Pokud si n�kdo zobraz� seznam ��astn�k�, ve v�choz�
- konfiguraci vid� adresy v�ech ��astn�k�. Pokud na tomto
- seznamu nechcete b�t uvedeni, m��ete zde zobrazen� zak�zat.
+ <strong>P�ejete si b&yacute;t vid�t v seznamu &uacute;�astn&iacute;k�?</strong><p>
+ Pokud si n�kdo zobraz&iacute; seznam &uacute;�astn&iacute;k�, ve v&yacute;choz&iacute;
+ konfiguraci vid&iacute; adresy v&scaron;ech &uacute;�astn&iacute;k�. Pokud na tomto
+ seznamu nechcete b&yacute;t uvedeni, m��ete zde zobrazen&iacute; zak&aacute;zat.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Public-Subscription-Button>Zobrazit<br>
- <MM-Hide-Subscription-Button>Skr�t
+ <MM-Hide-Subscription-Button>Skr&yacute;t
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
@@ -230,55 +230,55 @@ konference?</strong><p>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Kter� t�mata V�s zaj�maj�?</strong><p>
- Pokud si vyberete jedno nebo v�ce t�mat, m��ete
- filtrovat p��sp�vky z konference a dost�vat jedin�
- ty, kter� V�s zaj�maj�.
-
- <p>U p��sp�vk�, kter� se nepoda�� zat��dit do ��dn�
- kategorie, z�vis� na nastaven� dal�� volby, jestli je
- dostanete nebo ne. Pokud nezvol�te ��dn� t�ma, budete
- dost�vat v�echny p��sp�vky.
+ <strong>Kter&aacute; t&eacute;mata V&aacute;s zaj&iacute;maj&iacute;?</strong><p>
+ Pokud si vyberete jedno nebo v&iacute;ce t&eacute;mat, m��ete
+ filtrovat p�&iacute;sp�vky z konference a dost&aacute;vat jedin�
+ ty, kter&eacute; V&aacute;s zaj&iacute;maj&iacute;.
+
+ <p>U p�&iacute;sp�vk�, kter&eacute; se nepoda�&iacute; zat�&iacute;dit do �&aacute;dn&eacute;
+ kategorie, z&aacute;vis&iacute; na nastaven&iacute; dal&scaron;&iacute; volby, jestli je
+ dostanete nebo ne. Pokud nezvol&iacute;te �&aacute;dn&eacute; t&eacute;ma, budete
+ dost&aacute;vat v&scaron;echny p�&iacute;sp�vky.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-topics>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Chcete dost�vat p��sp�vky, kter� se nepoda�ilo
- za�adit do ��dn� kategorie?</strong><p>
-
- Tato volba m� smysl jedin� pokud jste si v p�edchoz�
- volb� vybral n�jak� t�ma. Pokud zde
- odpov�te <em>Ne</em> nebudete dost�vat ��dn�
- p��sp�vky, kter� nespadaj� do Va�ich t�mat, jinak
- budete dost�vat i nezat�iditeln�.
+ <strong>Chcete dost&aacute;vat p�&iacute;sp�vky, kter&eacute; se nepoda�ilo
+ za�adit do �&aacute;dn&eacute; kategorie?</strong><p>
+
+ Tato volba m&aacute; smysl jedin� pokud jste si v p�edchoz&iacute;
+ volb� vybral n�jak&eacute; t&eacute;ma. Pokud zde
+ odpov&iacute;te <em>Ne</em> nebudete dost&aacute;vat �&aacute;dn&eacute;
+ p�&iacute;sp�vky, kter&eacute; nespadaj&iacute; do Va&scaron;ich t&eacute;mat, jinak
+ budete dost&aacute;vat i nezat�iditeln&eacute;.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-suppress-nonmatching-topics>Ne<br>
<mm-receive-nonmatching-topics>Ano
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Eliminuj duplicitn� p��sp�vky?</strong><p>
+ <strong>Eliminuj duplicitn&iacute; p�&iacute;sp�vky?</strong><p>
- Pokud dostane listserver k rozesl�n� p��sp�vek
+ Pokud dostane listserver k rozesl&aacute;n&iacute; p�&iacute;sp�vek
jste uvedeni v hlavi�ce <tt>To:</tt>
- nebo <tt>Cc:</tt> dostanete p��sp�vek dvakr�t, jednou
- p��mo a jednou p�es konferenci. Pokud vyberete
- volbu <em>Ano</em>, listserver takov� p��sp�vek na va�i
- adresu neza�le a vy dostanete jen ten, kter� v�m
- zas�l� p��mo autor. Pokud vyberete volbu <em>Ne</em>
- dostanete p��sp�vek pravd�podobn� dvakr�t.
-
- <p>Pokud listserver rozes�l� ka�d� p��sp�vek zvlṻ,
- a vy m�te nastaveno, �e si p�ejete dost�vat
- duplicitn� p��sp�vky, bude m�t ka�d� duplicitn�
- p��sp�vek p�id�nu hlavi�ku
+ nebo <tt>Cc:</tt> dostanete p�&iacute;sp�vek dvakr&aacute;t, jednou
+ p�&iacute;mo a jednou p�es konferenci. Pokud vyberete
+ volbu <em>Ano</em>, listserver takov&yacute; p�&iacute;sp�vek na va&scaron;i
+ adresu neza&scaron;le a vy dostanete jen ten, kter&yacute; v&aacute;m
+ zas&iacute;l&aacute; p�&iacute;mo autor. Pokud vyberete volbu <em>Ne</em>
+ dostanete p�&iacute;sp�vek pravd�podobn� dvakr&aacute;t.
+
+ <p>Pokud listserver rozes&iacute;l&aacute; ka�d&yacute; p�&iacute;sp�vek zvl&aacute;&scaron;�,
+ a vy m&aacute;te nastaveno, �e si p�ejete dost&aacute;vat
+ duplicitn&iacute; p�&iacute;sp�vky, bude m&iacute;t ka�d&yacute; duplicitn&iacute;
+ p�&iacute;sp�vek p�id&aacute;nu hlavi�ku
<tt>X-Mailman-Copy: yes</tt>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-receive-duplicates-button>Ne<br>
<mm-dont-receive-duplicates-button>Ano<p>
- <mm-global-nodupes-button><i>Nastavit glob�ln�</i>
+ <mm-global-nodupes-button><i>Nastavit glob&aacute;ln�</i>
</td></tr>
<tr><TD colspan="2">
diff --git a/templates/cs/private.html b/templates/cs/private.html
index 82eb32a5..0f853bba 100755
--- a/templates/cs/private.html
+++ b/templates/cs/private.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<html>
<head>
- <title>Konference %(realname)s - p�ihl�en� pro p��stup do priv�tn�ho archivu </title>
+ <title>Konference %(realname)s - p�ihl&aacute;&scaron;en&iacute; pro p�&iacute;stup do priv&aacute;tn&iacute;ho archivu </title>
<script>function sf(){document.f.username.focus();}</script>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" onLoad="sf()">
@@ -10,11 +10,11 @@
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
<B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">Konference %(realname)s -
- p�ihl�en� pro p��stup do priv�tn�ho archivu</FONT></B>
+ p�ihl&aacute;&scaron;en&iacute; pro p�&iacute;stup do priv&aacute;tn&iacute;ho archivu</FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
- <TD><div ALIGN="Right">Emailov� adresa:</div></TD>
+ <TD><div ALIGN="Right">Emailov&aacute; adresa:</div></TD>
<TD><INPUT TYPE="text" NAME="username" SIZE="30"></TD>
</tr>
<tr>
@@ -28,14 +28,14 @@
</td>
</tr>
</TABLE>
- <p><strong><em>Pozor:</em></strong> Aby syst�m fungoval
- spr�vn� mus�te m�t povolen� cookie ve Va�em prohl��e�i.
+ <p><strong><em>Pozor:</em></strong> Aby syst&eacute;m fungoval
+ spr&aacute;vn� mus&iacute;te m&iacute;t povolen&eacute; cookie ve Va&scaron;em prohl&iacute;�e�i.
- <p>Cookies se pou��vaj� na to, abyste nemuseli jeden
- ka�d� po�adavek znovu potvrzovat heslem. Zaniknou
- pokud ukon��te prohl��e� a nebo kdy� se odhl�s�te.
- Odhl�sit se m��ete kliknut�m na <em>Odhl�sit</em>.
- Tento odkaz uvid�te a� po �sp�n�m p�ihl�en�.
+ <p>Cookies se pou�&iacute;vaj&iacute; na to, abyste nemuseli jeden
+ ka�d&yacute; po�adavek znovu potvrzovat heslem. Zaniknou
+ pokud ukon�&iacute;te prohl&iacute;�e� a nebo kdy� se odhl&aacute;s&iacute;te.
+ Odhl&aacute;sit se m��ete kliknut&iacute;m na <em>Odhl&aacute;sit</em>.
+ Tento odkaz uvid&iacute;te a� po &uacute;sp�&scaron;n&eacute;m p�ihl&aacute;&scaron;en&iacute;.
<p>
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
diff --git a/templates/cs/roster.html b/templates/cs/roster.html
index da790b47..1582c238 100644
--- a/templates/cs/roster.html
+++ b/templates/cs/roster.html
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- $Revision: 5338 $ -->
<HTML>
<HEAD>
- <TITLE>��astn�ci konference <MM-List-Name></TITLE>
+ <TITLE>&Uacute;�astn&iacute;ci konference <MM-List-Name></TITLE>
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
@@ -10,7 +10,7 @@
<TABLE WIDTH="100%" COLS="1" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
- <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"> ��astn�ci konference <MM-List-Name>
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"> &Uacute;�astn&iacute;ci konference <MM-List-Name>
</FONT></B>
</TD>
</TR>
@@ -21,22 +21,22 @@
<MM-list-langs><MM-form-end></p>
<P>
- Klikn�te na svou adresu. Vstoup�te t�m na str�nku na kter� si
-m��ete libovoln� konfigurovat sv� ��astnick� konto. <br>
-<I>(��astn�ci v z�vork�ch maj� zak�z�no doru�ov�n� po�ty. )</I></P>
+ Klikn�te na svou adresu. Vstoup&iacute;te t&iacute;m na str&aacute;nku na kter&eacute; si
+m��ete libovoln� konfigurovat sv&eacute; &uacute;�astnick&eacute; konto. <br>
+<I>(&Uacute;�astn&iacute;ci v z&aacute;vork&aacute;ch maj&iacute; zak&aacute;z&aacute;no doru�ov&aacute;n&iacute; po&scaron;ty. )</I></P>
</TD>
</TR>
<TR WIDTH="100%" VALIGN="top">
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
<B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Reg-Users>
- b�n�ch ��astn�k� konference <MM-List-Name>:</FONT></B>
+ b�n&yacute;ch &uacute;�astn&iacute;k� konference <MM-List-Name>:</FONT></B>
</center>
</TD>
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
- <B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Digesters> ��astn�k� konference
-<MM-List-Name> vyu��v� digest:</FONT></B>
+ <B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Digesters> &Uacute;�astn&iacute;k� konference
+<MM-List-Name> vyu�&iacute;v&aacute; digest:</FONT></B>
</center>
</TD>
</TR>
diff --git a/templates/cs/subscribe.html b/templates/cs/subscribe.html
index 98a73877..9da24df9 100644
--- a/templates/cs/subscribe.html
+++ b/templates/cs/subscribe.html
@@ -1,8 +1,8 @@
<!-- $Revision: 4565 $ -->
<html>
-<head><title><MM-List-Name> V�sledky p�ihl�en�</title></head>
+<head><title><MM-List-Name> V&yacute;sledky p�ihl&aacute;&scaron;en&iacute;</title></head>
<body bgcolor="white">
-<h1><MM-List-Name> V�sledky p�ihl�en�</h1>
+<h1><MM-List-Name> V&yacute;sledky p�ihl&aacute;&scaron;en&iacute;</h1>
<MM-Results>
<MM-Mailman-Footer>
</body>
diff --git a/templates/da/private.html b/templates/da/private.html
index 639c95f4..0077f447 100755
--- a/templates/da/private.html
+++ b/templates/da/private.html
@@ -46,9 +46,9 @@
</TD>
</TR>
<tr>
- <td>Hvis du ikke kan huske din adgangskode, så indtast din emailadresse
- ovenfor og tryk på <em>Send adgangskode</em> knappen, så vil du
- få tilsendt en email med din adgangskode.</td>
+ <td>Hvis du ikke kan huske din adgangskode, s&Atilde;&yen; indtast din emailadresse
+ ovenfor og tryk p&Atilde;&yen; <em>Send adgangskode</em> knappen, s&Atilde;&yen; vil du
+ f&Atilde;&yen; tilsendt en email med din adgangskode.</td>
</tr>
<tr>
<td><center><INPUT name="login-remind" type="SUBMIT" value="Send adgangskode" ></center></td>
diff --git a/templates/es/admindbdetails.html b/templates/es/admindbdetails.html
index f57ae73d..c099b116 100644
--- a/templates/es/admindbdetails.html
+++ b/templates/es/admindbdetails.html
@@ -1,63 +1,63 @@
Las solicitudes administrativas se muestran de una de las dos formas, como una
-<a href="%(summaryurl)s">p�gina de resumen</a>, o como una
-<em>p�gina con detalles</em>. La p�gina con el sumario contiene solicitudes de
-alta o baja pendientes, env�os a la lista que han sido retenidos para que
-sean aprobados, agrupados por direcci�n de remitente. La p�gina con los detalles
-contiene una vista m�s detallada de cada uno de los mensajes retenidos,
+<a href="%(summaryurl)s">p&aacute;gina de resumen</a>, o como una
+<em>p&aacute;gina con detalles</em>. La p&aacute;gina con el sumario contiene solicitudes de
+alta o baja pendientes, env&iacute;os a la lista que han sido retenidos para que
+sean aprobados, agrupados por direcci&oacute;n de remitente. La p&aacute;gina con los detalles
+contiene una vista m&aacute;s detallada de cada uno de los mensajes retenidos,
junto con las cabeceras del mensaje y un extracto del cuerpo del mismo.
-<p>En cualquiera de estas p�ginas est�n disponibles las siguientes acciones:
+<p>En cualquiera de estas p&aacute;ginas est&aacute;n disponibles las siguientes acciones:
<ul>
-<li><b>Diferir</b> -- Pospone su decisi�n para m�s tarde. No se aplica ninguna
-acci�n ahora para esta solicitud administrativa pendiente, a�n as� puede reenviar
-o preservar el mensaje (vea m�s abajo).
+<li><b>Diferir</b> -- Pospone su decisi&oacute;n para m&aacute;s tarde. No se aplica ninguna
+acci&oacute;n ahora para esta solicitud administrativa pendiente, a&uacute;n as&iacute; puede reenviar
+o preservar el mensaje (vea m&aacute;s abajo).
-<li><b>Aprobar</b> -- Aprobar el mensaje, envi�ndolo a la lista. Para las
-solicitudes de subscripci�n, aprobar las mismas.
+<li><b>Aprobar</b> -- Aprobar el mensaje, envi&aacute;ndolo a la lista. Para las
+solicitudes de subscripci&oacute;n, aprobar las mismas.
<li><b>Rechazar</b> -- Rechazar el mensaje, enviando un mensaje de rechazo al
remitente, y descartando el mensaje original. Para las solicitudes de
-subscripci�n, rechaza las mismas. En cualquier caso, deberia poner el motivo del
+subscripci&oacute;n, rechaza las mismas. En cualquier caso, deberia poner el motivo del
rechazo en el cuadro de texto adjunto.
<li><b>Descartar</b> -- Tirar el mensaje original, sin mandar un mensaje de
-rechazo. Para las solicitudes de subscripci�n, esto �nicamente descarta la
-solicitud sin avisar a la persona que hizo la solicitud. Esta opci�n se usa
+rechazo. Para las solicitudes de subscripci&oacute;n, esto &uacute;nicamente descarta la
+solicitud sin avisar a la persona que hizo la solicitud. Esta opci&oacute;n se usa
normalmente con el correo no solicitado o spam.
</ul>
-<p>Para los mensajes retenidos, active la opci�n <b>Preservar</b> si quiere
+<p>Para los mensajes retenidos, active la opci&oacute;n <b>Preservar</b> si quiere
guardar una copia de los mensajes para el administrador del servidor. Esto es
-�til para aquellos mensajes abusivos que quieres descartar, pero que necesites
-guardar un registro para ehcarle un vistazo despu�s.
+&uacute;til para aquellos mensajes abusivos que quieres descartar, pero que necesites
+guardar un registro para ehcarle un vistazo despu&eacute;s.
-<p>Active la opci�n <b>Redirigir a</b> y rellene la direcci�n correspondiente si
-quiere reenviar el mensaje a alguien que no est� en la lista. Para editar un
-mensaje retenido antes de que se env�e a la lista, puede reenviarselo a s� mismo
+<p>Active la opci&oacute;n <b>Redirigir a</b> y rellene la direcci&oacute;n correspondiente si
+quiere reenviar el mensaje a alguien que no est&eacute; en la lista. Para editar un
+mensaje retenido antes de que se env&iacute;e a la lista, puede reenviarselo a s&iacute; mismo
(o al propietario de la lista), y descartar el mensaje original. Entonces,
-cuando el mensaje se muestre en su buz�n de entrada, haga sus correcciones y
-reenv�elo a la lista, incluyendo una cabecera <tt>Approved:</tt> con la clave de
+cuando el mensaje se muestre en su buz&oacute;n de entrada, haga sus correcciones y
+reenv&iacute;elo a la lista, incluyendo una cabecera <tt>Approved:</tt> con la clave de
la lista como valor. Es de buena costumbre en este caso, incluir una nota
en el mensaje explicando que ha modificado el texto.
-<p>Si el remitente es un subscriptor que est� siendo moderado, puede limpiar
-opcionalmente su marca de moderaci�n. Esto es �til cuando su lista est�
+<p>Si el remitente es un subscriptor que est&aacute; siendo moderado, puede limpiar
+opcionalmente su marca de moderaci&oacute;n. Esto es &uacute;til cuando su lista est&aacute;
configurada para poner a los subscriptores nuevos en cuarentena y decide que
puede confiar en este subscriptor a la hora de mandar mensajes a la lista sin
-aprobaci�n.
-
-<p>Si el remitente no es un subscriptor de la lista, puede a�adir esta direcci�n
-de correo electr�nico al <em>filtrado de remitentes</em>. El filtrado de
-remitentes se describen en la <a href="%(filterurl)s">p�gina de fitros de
-privacidad</a>, y puede ser <b>aceptar autom�ticamente</b>, <b>retener
-autom�ticamente</b>, <b>rechazar autom�ticamente</b> o <b>descartar
-autom�ticamente</b>. Esta opci�n no estar� disponible si la direcci�n ya est� en
+aprobaci&oacute;n.
+
+<p>Si el remitente no es un subscriptor de la lista, puede a&ntilde;adir esta direcci&oacute;n
+de correo electr&oacute;nico al <em>filtrado de remitentes</em>. El filtrado de
+remitentes se describen en la <a href="%(filterurl)s">p&aacute;gina de fitros de
+privacidad</a>, y puede ser <b>aceptar autom&aacute;ticamente</b>, <b>retener
+autom&aacute;ticamente</b>, <b>rechazar autom&aacute;ticamente</b> o <b>descartar
+autom&aacute;ticamente</b>. Esta opci&oacute;n no estar&aacute; disponible si la direcci&oacute;n ya est&aacute; en
uno de los filtros de remitente.
-<p>Cuando haya terminado, dele con el rat�n en el bot�n <em>Enviar todos los
-datos</em> del final de la p�gina. Este bot�n entregar� todas las acciones
+<p>Cuando haya terminado, dele con el rat&oacute;n en el bot&oacute;n <em>Enviar todos los
+datos</em> del final de la p&aacute;gina. Este bot&oacute;n entregar&aacute; todas las acciones
seleccionadas de las solicitudes administrativas para las que haya indicado
-alguna selecci�n.
+alguna selecci&oacute;n.
-<p><a href="%(summaryurl)s">Regresar a la p�gina con los sumarios</a>.
+<p><a href="%(summaryurl)s">Regresar a la p&aacute;gina con los sumarios</a>.
diff --git a/templates/es/admindbpreamble.html b/templates/es/admindbpreamble.html
index fccd92b1..aea848ae 100644
--- a/templates/es/admindbpreamble.html
+++ b/templates/es/admindbpreamble.html
@@ -1,10 +1,10 @@
-Esta p&aacute;gina contiene un subconjunto de los env�os a la
-lista de distribuci�n <em>%(listname)s</em> que requieren
+Esta p&aacute;gina contiene un subconjunto de los env&iacute;os a la
+lista de distribuci&oacute;n <em>%(listname)s</em> que requieren
de su conformidad. Actualmente muestra %(description)s
-<p> Para cada solicitud administrativa, por favor seleccione la acci�n a tomar
-pulsando con el rat�n en <b>mandar todos los datos</b> una vez que termine. Puede
-encontrar informaci�n adicional <a href="%(detailsurl)s">aqu�</a>.
+<p> Para cada solicitud administrativa, por favor seleccione la acci&oacute;n a tomar
+pulsando con el rat&oacute;n en <b>mandar todos los datos</b> una vez que termine. Puede
+encontrar informaci&oacute;n adicional <a href="%(detailsurl)s">aqu&iacute;</a>.
-<p>Tambi�n puede <a href="%(summaryurl)s">ver un resumen</a> de todas las
+<p>Tambi&eacute;n puede <a href="%(summaryurl)s">ver un resumen</a> de todas las
solicitudes pendientes.
diff --git a/templates/es/admindbsummary.html b/templates/es/admindbsummary.html
index e2630141..a8654c01 100644
--- a/templates/es/admindbsummary.html
+++ b/templates/es/admindbsummary.html
@@ -1,13 +1,13 @@
-Esta p�gina contiene un sumario de las solicitudes administrativas que
-requieren de su aprobaci�n para la <a href="%(adminurl)s">lista de
-distribuci�n</a> <em>%(listname)s</em>.
+Esta p&aacute;gina contiene un sumario de las solicitudes administrativas que
+requieren de su aprobaci&oacute;n para la <a href="%(adminurl)s">lista de
+distribuci&oacute;n</a> <em>%(listname)s</em>.
-Lo primero que encontrar� ser�n las solicitudes de alta y baja en la lista (si las hubiera),
-seguida por cualquier env�o a la lista pendiente de su aprobaci�n.
+Lo primero que encontrar&aacute; ser&aacute;n las solicitudes de alta y baja en la lista (si las hubiera),
+seguida por cualquier env&iacute;o a la lista pendiente de su aprobaci&oacute;n.
-<p>Seleccione la acci�n a tomar para cada una de las solicitudes administrativas y
-pulse en el bot�n <b>Enviar todos los datos</b> cuando haya terminado.
-Hay disponibles <a href="%(detailsurl)s">instrucciones m�s detalladas</a>.
+<p>Seleccione la acci&oacute;n a tomar para cada una de las solicitudes administrativas y
+pulse en el bot&oacute;n <b>Enviar todos los datos</b> cuando haya terminado.
+Hay disponibles <a href="%(detailsurl)s">instrucciones m&aacute;s detalladas</a>.
-<p>Igualmente, tambi�n puede <a href="%(viewallurl)s">ver los detalles</a> de todos los
-env�os retenidos.
+<p>Igualmente, tambi&eacute;n puede <a href="%(viewallurl)s">ver los detalles</a> de todos los
+env&iacute;os retenidos.
diff --git a/templates/es/admlogin.html b/templates/es/admlogin.html
index 9a2f5a02..205268c3 100755
--- a/templates/es/admlogin.html
+++ b/templates/es/admlogin.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<html>
<head>
- <title>Autentificaci�n del %(who)s de %(listname)s </title>
+ <title>Autentificaci&oacute;n del %(who)s de %(listname)s </title>
<script>function sf(){document.f.adminpw.focus();}</script>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" onLoad="sf()">
@@ -10,7 +10,7 @@
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
<B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">
- Autentificaci�n del %(who)s de %(listname)s</FONT></B>
+ Autentificaci&oacute;n del %(who)s de %(listname)s</FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
diff --git a/templates/es/article.html b/templates/es/article.html
index 45cd75b6..a7a414e1 100644
--- a/templates/es/article.html
+++ b/templates/es/article.html
@@ -50,5 +50,5 @@
</UL>
<hr>
-<a href="%(listurl)s">M�s informaci�n sobre la lista de distribuci�n %(listname)s </a><br>
+<a href="%(listurl)s">M&aacute;s informaci&oacute;n sobre la lista de distribuci&oacute;n %(listname)s </a><br>
</body></html>
diff --git a/templates/es/emptyarchive.html b/templates/es/emptyarchive.html
index 0d4ee674..005ef563 100644
--- a/templates/es/emptyarchive.html
+++ b/templates/es/emptyarchive.html
@@ -7,9 +7,9 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>Archivo de la lista %(listname)s</h1>
<p>
- Todav�a no se ha enviado ning�n mensaje a esta lista, de manera que el
- archivo est� actualmente vac�o. Puede obtener <a href="%(listinfo)s">
- m�s informaci�n acerca de esta lista</a>.
+ Todav&iacute;a no se ha enviado ning&uacute;n mensaje a esta lista, de manera que el
+ archivo est&aacute; actualmente vac&iacute;o. Puede obtener <a href="%(listinfo)s">
+ m&aacute;s informaci&oacute;n acerca de esta lista</a>.
</p>
</BODY>
</HTML>
diff --git a/templates/es/headfoot.html b/templates/es/headfoot.html
index 69b16785..79c0eab6 100644
--- a/templates/es/headfoot.html
+++ b/templates/es/headfoot.html
@@ -18,7 +18,7 @@ substituciones permitidas son:
<li><b>web_page_url</b> - El URL base de Mailman. Por ejemplo
para indicar la p&aacute;gina de informaci&oacute;n de la lista
- solo habr�a que agregarle detr�s:<br>
+ solo habr&iacute;a que agregarle detr&aacute;s:<br>
<em>listinfo/%(list_name)s</em>
<li><b>description</b> - Una descripci&oacute;n concisa sobre
diff --git a/templates/es/options.html b/templates/es/options.html
index a73747ea..d96c0883 100644
--- a/templates/es/options.html
+++ b/templates/es/options.html
@@ -92,7 +92,7 @@
Seleccione la casilla de confirmaci&oacute;n y pulse este bot&oacute;n
para anular su subscripci&oacute;n de esta lista de distribuci&oacute;n.
<strong>Advertencia:</strong>
- �Esta acci&oacute;n tendr&aacute; efecto inmediato!
+ &iexcl;Esta acci&oacute;n tendr&aacute; efecto inmediato!
<p>
<center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
<td>
@@ -194,7 +194,7 @@ subscrito. Dele con el rat&oacute;n a <em>Listar el resto de mis subscripciones<
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>&iquest;Recibir los recopilatorios en texto plano
- o con codificaci�n MIME?</strong><p>
+ o con codificaci&oacute;n MIME?</strong><p>
Su lector de correo puede que no soporte recopilaciones (digests) MIME.
En general se prefieren las recopilaciones MIME, pero si tiene problemas
a la hora de leerlas, seleccione las recopilaciones en texto plano.
@@ -217,7 +217,7 @@ subscrito. Dele con el rat&oacute;n a <em>Listar el resto de mis subscripciones<
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>&iquest;Quiere recibir una confirmaci�n cuando env�e correo
+ <strong>&iquest;Quiere recibir una confirmaci&oacute;n cuando env&iacute;e correo
a esta lista?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-ack-posts-button>No<br>
@@ -228,7 +228,7 @@ subscrito. Dele con el rat&oacute;n a <em>Listar el resto de mis subscripciones<
<strong>&iquest;Quiere recibir los recordatorios de esta lista?</strong><p>
Mensualmente, recibir&aacute; un mensaje de correo con la clave de
cada una de las listas en la que est&aacute; subscrito. Puede
- inhabilitar este comportamiento por lista, con s�lo seleccionar
+ inhabilitar este comportamiento por lista, con s&oacute;lo seleccionar
<em>No</em> en esta opci&oacute;n. Si decide inhabilitar el recordatorio
de las claves en todas las listas a las que est&aacute; subscrito, no
se le mandar&aacute; ning&uacute;n mensaje.
@@ -296,16 +296,16 @@ subscrito. Dele con el rat&oacute;n a <em>Listar el resto de mis subscripciones<
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>&iquest;Desea evitar copias duplicadas de sus propios mensajes?</strong><p>
- Cuando est� incluido expl�citamente en las cabeceras
+ Cuando est&eacute; incluido expl&iacute;citamente en las cabeceras
<tt>To:</tt> o <tt>Cc:</tt> de un mensaje dirigido a
la lista, puede optar por no recibir otra copia de la
- lista de distribuci�n. Seleccione <em>Si</em> para
- evitar recibir copias de la lista de distribuci�n o
+ lista de distribuci&oacute;n. Seleccione <em>Si</em> para
+ evitar recibir copias de la lista de distribuci&oacute;n o
<em>No</em> para recibirlas.
<p>Si la lista tiene subscriptores con los mensajes
- personalizados activados, y escogi� recibir copias,
- cada copia tendr� una cabecera <tt>X-Mailman-Copy:
+ personalizados activados, y escogi&oacute; recibir copias,
+ cada copia tendr&aacute; una cabecera <tt>X-Mailman-Copy:
yes</tt>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
diff --git a/templates/es/subscribe.html b/templates/es/subscribe.html
index fbf24d80..23506eb8 100644
--- a/templates/es/subscribe.html
+++ b/templates/es/subscribe.html
@@ -1,8 +1,8 @@
<!-- $Revision: 5354 $ -->
<html>
-<head><title><MM-List-Name> Resultados de la subscripci�n</title></head>
+<head><title><MM-List-Name> Resultados de la subscripci&oacute;n</title></head>
<body bgcolor="white">
-<h1><MM-List-Name> Resultados de la subscripci�n</h1>
+<h1><MM-List-Name> Resultados de la subscripci&oacute;n</h1>
<MM-Results>
<MM-Mailman-Footer>
</body>
diff --git a/templates/et/admindbdetails.html b/templates/et/admindbdetails.html
index 4093b396..a75d5d14 100644
--- a/templates/et/admindbdetails.html
+++ b/templates/et/admindbdetails.html
@@ -1,63 +1,63 @@
-Administratiivseid �lesandeid n�idatakse kahel viisil,
-<a href="%(summaryurl)s">�levaate lehel</a>, ja <em>detailide lehel</em>.
-�levaateleht sisaldab ootel olevaid tellimuse ja tellimuse katkestamise
-n�udeid ning ka postitusi, mis on �levaatamiseks kinni peetud, sorteerituna
-saatja aadressi j�rgi. Detailide leht sisaldab p�hjalikumat infot iga
-kinnipeetud postituse kohta, k.a. k�iki p�iseid ja l�iku kirja sisust.
+Administratiivseid &uuml;lesandeid n&auml;idatakse kahel viisil,
+<a href="%(summaryurl)s">&uuml;levaate lehel</a>, ja <em>detailide lehel</em>.
+&Uuml;levaateleht sisaldab ootel olevaid tellimuse ja tellimuse katkestamise
+n&otilde;udeid ning ka postitusi, mis on &uuml;levaatamiseks kinni peetud, sorteerituna
+saatja aadressi j&auml;rgi. Detailide leht sisaldab p&otilde;hjalikumat infot iga
+kinnipeetud postituse kohta, k.a. k&otilde;iki p&auml;iseid ja l&otilde;iku kirja sisust.
-<p>M�lemal lehel on v�imalik sooritada j�rgnevaid tegevusi:
+<p>M&otilde;lemal lehel on v&otilde;imalik sooritada j&auml;rgnevaid tegevusi:
<ul>
-<li><b>Viivita</b> -- Viivita otsuse tegemisega. See taotlus j��b
- edasist otsust ootama, kinni peetud kirju on siiski v�imalik
- edasi saata v�i preservida (l�hme info allpool)
+<li><b>Viivita</b> -- Viivita otsuse tegemisega. See taotlus j&auml;&auml;b
+ edasist otsust ootama, kinni peetud kirju on siiski v&otilde;imalik
+ edasi saata v&otilde;i preservida (l&auml;hme info allpool)
-<p><li><b>N�ustu</b> -- Anna luba kiri listi edastada v�i n�ustu
-tellimuse v�i tellimuse katkestmaisega.
+<p><li><b>N&otilde;ustu</b> -- Anna luba kiri listi edastada v&otilde;i n&otilde;ustu
+tellimuse v&otilde;i tellimuse katkestmaisega.
<p><li><b>Keeldu</b> -- Keeldu kirja listi edastamisest, saatjat
- teavitatakse ning kiri eemaldatakse j�rjekorrast. Tellimusn�uete
- puhul keeldu n�ude rahuldamisest. M�lemal juhul oleks soovitav
+ teavitatakse ning kiri eemaldatakse j&auml;rjekorrast. Tellimusn&otilde;uete
+ puhul keeldu n&otilde;ude rahuldamisest. M&otilde;lemal juhul oleks soovitav
lisada tekstikasti selgitus keeldumise kohta.
-<p><li><b>Viska �ra</b> -- Viska kiri minema saatjat teavitamata.
- Tellimusn�uete puhul visatakse tellimus lihtsalt minema, ilma
+<p><li><b>Viska &auml;ra</b> -- Viska kiri minema saatjat teavitamata.
+ Tellimusn&otilde;uete puhul visatakse tellimus lihtsalt minema, ilma
tellijat teavitamata. Seda on soovitav teha, kui tegemist on
- sp�mmiga.
+ sp&auml;mmiga.
</ul>
-<p>Kinni peetud kirjade puhul m�rgistage kastike <b>Preserve</b>
-kastikesse, kui soovite j�tta koopiat sellest kirjast listserveri
+<p>Kinni peetud kirjade puhul m&auml;rgistage kastike <b>Preserve</b>
+kastikesse, kui soovite j&auml;tta koopiat sellest kirjast listserveri
haldurile. See on kasulik abusive teadete puhul, mida soovid oma
huvialast eemaldada, kui mida tahad siiski hilisemaks inspekteerimiseks
alles hoida.
-<p>M�rgistage <b>Edasta</b> kastike ja kirjutage vastavasse lahtrisse
+<p>M&auml;rgistage <b>Edasta</b> kastike ja kirjutage vastavasse lahtrisse
aadress kui soovite kirja edasi saata kellegile, kes ei ole listis.
Kui soovite kinnipeetud kirja enne listi saatmist muuta, siis peaksite
-selle kirja k�igepealt endale edastama (v�i listihalduritele) ning
-seej�rel originaalse kirja kustutama. Siis, kui kiri on teie postkasti
-j�udnud, tehke oma muudatused ja saatke kiri tagasi listi, lisades
-<tt>Approved:</tt> p�ise koos listi parooliga. Netiketi kohaselt
-on viisakas kui lisate originaalkirjale juurde m�rkuse selle kohta,
+selle kirja k&otilde;igepealt endale edastama (v&otilde;i listihalduritele) ning
+seej&auml;rel originaalse kirja kustutama. Siis, kui kiri on teie postkasti
+j&otilde;udnud, tehke oma muudatused ja saatke kiri tagasi listi, lisades
+<tt>Approved:</tt> p&auml;ise koos listi parooliga. Netiketi kohaselt
+on viisakas kui lisate originaalkirjale juurde m&auml;rkuse selle kohta,
et olete kirja muutnud.
<p>Kui kirja saatjaks on listi tellija, keda modereeritakse, siis on
-teil v�imalik saatjalt see piirang eemaldada. See on kasulik juhul,
+teil v&otilde;imalik saatjalt see piirang eemaldada. See on kasulik juhul,
kui teie listis kasutatakse uute liikmete prooviaega ja te olete
-otsustanud, et see liige v�ib postitada ilma listihaldurit asjasse
+otsustanud, et see liige v&otilde;ib postitada ilma listihaldurit asjasse
segamata.
-<p>Kui saatja ei ole listi liige, siis on teil v�imalik tema aadress
-<em>saatjate filtrisse</em> lisada. Neid filtreid kirjeldatakse l�hemalt
+<p>Kui saatja ei ole listi liige, siis on teil v&otilde;imalik tema aadress
+<em>saatjate filtrisse</em> lisada. Neid filtreid kirjeldatakse l&auml;hemalt
<a href="%(filterurl)s">saatjafiltrite privaatsuse lehel</a> ja see
-v�ib olla �ks j�rgnevatest: <b>auto-accept</b> (lubatakse l�bi), <b>auto-hold</b>
- (peetakse l�bivaatuseks kinni), <b>auto-reject</b> (keeldutakse) v�i
- <b>auto-discard</b> (visatakse minema). Seda seadistust ei ole v�imalik
- kasutada, kui aadress on juba �hes neist saatjafiltritest.
+v&otilde;ib olla &uuml;ks j&auml;rgnevatest: <b>auto-accept</b> (lubatakse l&auml;bi), <b>auto-hold</b>
+ (peetakse l&auml;bivaatuseks kinni), <b>auto-reject</b> (keeldutakse) v&otilde;i
+ <b>auto-discard</b> (visatakse minema). Seda seadistust ei ole v&otilde;imalik
+ kasutada, kui aadress on juba &uuml;hes neist saatjafiltritest.
-<p>Kui olete l�petanud, klikkide nupul <em>Salvesta k�ik valikud</em> lehe
-alguses v�i l�pus. See submitid k�ik tegevused k�igile administratiivn�utele
+<p>Kui olete l&otilde;petanud, klikkide nupul <em>Salvesta k&otilde;ik valikud</em> lehe
+alguses v&otilde;i l&otilde;pus. See submitid k&otilde;ik tegevused k&otilde;igile administratiivn&otilde;utele
mille kohta te olete otsuse teinud.
-<p><a href="%(summaryurl)s">Tagasi kokkuv�ttesse</a>.
+<p><a href="%(summaryurl)s">Tagasi kokkuv&otilde;ttesse</a>.
diff --git a/templates/et/admindbpreamble.html b/templates/et/admindbpreamble.html
index bd1e6026..263aa264 100644
--- a/templates/et/admindbpreamble.html
+++ b/templates/et/admindbpreamble.html
@@ -1,10 +1,10 @@
-Listi <em>%(listname)s</em> saadetud ja l�bivaatuseks
+Listi <em>%(listname)s</em> saadetud ja l&auml;bivaatuseks
kinni peetud kirjad.
Kuvatakse: %(description)s
<p>Vali iga kirja juurest sellega sooritatav tegevus ja
-kliki seej�rel <b>Salvesta k�ik valikud</b>.
+kliki seej&auml;rel <b>Salvesta k&otilde;ik valikud</b>.
Detailsem juhend on <a href="%(detailsurl)s">siin</a>.
-<p><a href="%(summaryurl)s">Siin on</a> �levaade
-k�igist ootel taotlustest.
+<p><a href="%(summaryurl)s">Siin on</a> &uuml;levaade
+k&otilde;igist ootel taotlustest.
diff --git a/templates/et/admindbsummary.html b/templates/et/admindbsummary.html
index 6c2376ca..0901b08e 100644
--- a/templates/et/admindbsummary.html
+++ b/templates/et/admindbsummary.html
@@ -1,13 +1,13 @@
-Sellel lehel on �levaade k�igist
+Sellel lehel on &uuml;levaade k&otilde;igist
<a href="%(adminurl)s"><em>%(listname)s</em> listi</a>
administratiivtaotlustest.
-Alguses on nimekiri k�igist tellimise ja tellimise katkestamise
-soovidest (kui neid on) ja seej�rel tuleb l�bivaatuseks kinni
+Alguses on nimekiri k&otilde;igist tellimise ja tellimise katkestamise
+soovidest (kui neid on) ja seej&auml;rel tuleb l&auml;bivaatuseks kinni
peetud kirjade nimekiri.
-<p>Iga taotluse juures valige toiming ja klikkige <b>Salvesta k�ik valikud</b>
-kui olete l�petanud.
-T�psemad juhendeid <a href="%(detailsurl)s">v�ib lugeda siin</a>.
+<p>Iga taotluse juures valige toiming ja klikkige <b>Salvesta k&otilde;ik valikud</b>
+kui olete l&otilde;petanud.
+T&auml;psemad juhendeid <a href="%(detailsurl)s">v&otilde;ib lugeda siin</a>.
-<p><a href="%(viewallurl)s">�levaade</a> k�igist kinni peetud kirjadest.
+<p><a href="%(viewallurl)s">&Uuml;levaade</a> k&otilde;igist kinni peetud kirjadest.
diff --git a/templates/et/admlogin.html b/templates/et/admlogin.html
index afa8d13f..fb8797a2 100755
--- a/templates/et/admlogin.html
+++ b/templates/et/admlogin.html
@@ -25,12 +25,12 @@
</tr>
</TABLE>
<p><strong><em>NB:</em></strong> Selle veebiliidese kasutamiseks
- pead oma brauseril lubama k�psiste vastuv�tmise sellest saidist.
+ pead oma brauseril lubama k&uuml;psiste vastuv&otilde;tmise sellest saidist.
Kui sa seda ei tee, siis ei saa tehtud muudatusi salvestada.
- <p>K�psised on kasutusel selleks, et sa ei peaks igal lehel uuesti
- parooli sisestama. K�psis kustutatakse, kui oma brauseri sulged v�i
- veebiliidesest v�lja logid.
+ <p>K&uuml;psised on kasutusel selleks, et sa ei peaks igal lehel uuesti
+ parooli sisestama. K&uuml;psis kustutatakse, kui oma brauseri sulged v&otilde;i
+ veebiliidesest v&auml;lja logid.
</FORM>
</body>
</html>
diff --git a/templates/et/article.html b/templates/et/article.html
index a7a23beb..9f554e5a 100644
--- a/templates/et/article.html
+++ b/templates/et/article.html
@@ -29,10 +29,10 @@
%(next_wsubj)s
<LI> <B>Sorteeri kirjad</B>
<a href="date.html#%(sequence)s">[ aja ]</a>
- <a href="thread.html#%(sequence)s">[ l�ime ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ l&otilde;ime ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ teema ]</a>
<a href="author.html#%(sequence)s">[ autori ]</a>
- j�rgi.
+ j&auml;rgi.
</LI>
</UL>
<HR>
@@ -46,7 +46,7 @@
%(next_wsubj)s
<LI> <B>Sorteeri kirjad</B>
<a href="date.html#%(sequence)s">[ aja ]</a>
- <a href="thread.html#%(sequence)s">[ l�ime ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ l&otilde;ime ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ teema ]</a>
<a href="author.html#%(sequence)s">[ autori ]</a>
</LI>
diff --git a/templates/et/emptyarchive.html b/templates/et/emptyarchive.html
index c4b66ffc..ed04ed3c 100644
--- a/templates/et/emptyarchive.html
+++ b/templates/et/emptyarchive.html
@@ -7,8 +7,8 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>%(listname)s listi arhiiv</h1>
<p>
- Sellesse listi pole veel kirju saadetud ja seet�ttu on arhiiv praegu t�hi.
- <a href="%(listinfo)s">l�hem info listi kohta</a>.
+ Sellesse listi pole veel kirju saadetud ja seet&otilde;ttu on arhiiv praegu t&uuml;hi.
+ <a href="%(listinfo)s">l&auml;hem info listi kohta</a>.
</p>
</BODY>
</HTML>
diff --git a/templates/et/headfoot.html b/templates/et/headfoot.html
index 9314d133..9219828d 100644
--- a/templates/et/headfoot.html
+++ b/templates/et/headfoot.html
@@ -1,22 +1,22 @@
-See tekst v�ib sisaldada
+See tekst v&otilde;ib sisaldada
<a href="http://docs.python.org/library/stdtypes.html#string-formatting-operations">Pythoni
vormingustringe</a>, mis asendatakse selle listi atribuutidega. Lubatud
-asendused on j�rgmised:
+asendused on j&auml;rgmised:
<ul>
- <li><b>real_name</b> - Listi vormindatud nimi, �ldjuhul
- on see listi nimi suure esit�hega.
+ <li><b>real_name</b> - Listi vormindatud nimi, &uuml;ldjuhul
+ on see listi nimi suure esit&auml;hega.
- <li><b>list_name</b> - Listi t�stutundetu nimi. M�eldud
- ennek�ike URLides kasutamiseks.
+ <li><b>list_name</b> - Listi t&otilde;stutundetu nimi. M&otilde;eldud
+ ennek&otilde;ike URLides kasutamiseks.
<li><b>host_name</b> - Listserveri poolt kasutatava domeeni
nimi.
<li><b>web_page_url</b> - Mailmani veebiliidese URL. URLi
- l�ppu v�ib lisada n�iteks <em><code>listinfo/%(list_name)s</em>
- linkimaks otse listi �ldinfo veebilehele.
+ l&otilde;ppu v&otilde;ib lisada n&auml;iteks <em><code>listinfo/%(list_name)s</em>
+ linkimaks otse listi &uuml;ldinfo veebilehele.
- <li><b>description</b> - L�hike listi kirjeldus.
+ <li><b>description</b> - L&uuml;hike listi kirjeldus.
<li><b>info</b> - Pikem listi tutvustav tekst.
diff --git a/templates/et/listinfo.html b/templates/et/listinfo.html
index 8dd0ab94..361c880a 100644
--- a/templates/et/listinfo.html
+++ b/templates/et/listinfo.html
@@ -57,7 +57,7 @@
<tr>
<td colspan="2">
<P>
- <MM-List-Name> tellimiseks t�itke j�rgnev vorm
+ <MM-List-Name> tellimiseks t&auml;itke j&auml;rgnev vorm
<MM-List-Subscription-Msg>
<ul>
<MM-Subscribe-Form-Start>
@@ -69,19 +69,19 @@
</TD>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<tr>
- <td bgcolor="#dddddd" width="55%">Nimi (v�ib ka t�hjaks j�tta):</td>
+ <td bgcolor="#dddddd" width="55%">Nimi (v&otilde;ib ka t&uuml;hjaks j&auml;tta):</td>
<td width="33%"><mm-fullname-box></td>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<TR>
<TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Allpool olevasse vormi saab
- sisestada parooli. See pole just �leliia turvaline,
- kuid peaks �ra hoidma selle, et keegi teine teie tellimust
- muutma p��seb. <b>�rge sisestage parooli, mida mujal kasutate</b>,
+ sisestada parooli. See pole just &uuml;leliia turvaline,
+ kuid peaks &auml;ra hoidma selle, et keegi teine teie tellimust
+ muutma p&auml;&auml;seb. <b>&Auml;rge sisestage parooli, mida mujal kasutate</b>,
sest see parool saadetakse teile meiliga.
<br><br>Kui te parooli ei sisesta, siis genereeritakse see automaatselt
ning saadetakse teile niipea, kui olete oma tellimuse kinnitanud.
- Hiljem on v�imalik tellida automaatne parooli meeldetuletus.
+ Hiljem on v&otilde;imalik tellida automaatne parooli meeldetuletus.
<MM-Reminder>
</font>
</TD>
@@ -99,7 +99,7 @@
<TD> <MM-list-langs></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<tr>
- <td>Kirju saadetakse kokkuv�tetena
+ <td>Kirju saadetakse kokkuv&otilde;tetena
</td>
<td><MM-Undigest-Radio-Button> Ei
<MM-Digest-Radio-Button> Jah
diff --git a/templates/et/options.html b/templates/et/options.html
index 20ab2879..fd6b2046 100644
--- a/templates/et/options.html
+++ b/templates/et/options.html
@@ -38,16 +38,16 @@
<B><MM-List-Name> tellimuse profiili muutmine</B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td colspan="2">Tellimuse aadressi saab muuta sisestades uue
- aadressi allpool asuvatesse vormi v�ljadesse. Enne kui muudatus
- j�ustuda saab, saadetakse uuele aadressile veel t�iendav kiri, millele
+ aadressi allpool asuvatesse vormi v&auml;ljadesse. Enne kui muudatus
+ j&otilde;ustuda saab, saadetakse uuele aadressile veel t&auml;iendav kiri, millele
peab vastama, et aadressi muutus kinnitada.
- <p>Kinnitus kaotab kehtivuse <mm-pending-days> p�rast.
+ <p>Kinnitus kaotab kehtivuse <mm-pending-days> p&auml;rast.
- <p>V�id sisestada ka oma p�risnime (n�iteks <em>Einar Kootikum</em>).
+ <p>V&otilde;id sisestada ka oma p&auml;risnime (n&auml;iteks <em>Einar Kootikum</em>).
- <p>Kui soovid tehtud muudatusi rakendada muudatusi korraga k�igile serveri <mm-host>
- listide tellimustele, siis m�rgista ruuduke <em>Muuda k�iki</em>.
+ <p>Kui soovid tehtud muudatusi rakendada muudatusi korraga k&otilde;igile serveri <mm-host>
+ listide tellimustele, siis m&auml;rgista ruuduke <em>Muuda k&otilde;iki</em>.
</td></tr>
<tr><td><center>
@@ -64,35 +64,35 @@
<td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
<tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Sinu nimi
- (v�ib t�hjaks j�tta):</div></td>
+ (v&otilde;ib t&uuml;hjaks j&auml;tta):</div></td>
<td><mm-fullname-box></td>
</tr>
</table></center>
</td>
</tr>
<tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button>
- <p><mm-global-change-of-address>Muuda k�iki</center></td>
+ <p><mm-global-change-of-address>Muuda k&otilde;iki</center></td>
</tr>
</table>
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B><MM-List-Name> listi tellimuse l�petamine</B></td>
+ <B><MM-List-Name> listi tellimuse l&otilde;petamine</B></td>
<TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
<B>Teiste <MM-Host> listide tellimused</B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
- M�rgista ruuduke "N�ua kinnitust" ja kliki seda nuppu
- listi tellimuse l�petamiseks.
+ M&auml;rgista ruuduke "N&otilde;ua kinnitust" ja kliki seda nuppu
+ listi tellimuse l&otilde;petamiseks.
<strong>NB:</strong>
This action will be taken immediately!
<p>
<center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
<td>
- Siit saad vaadata k�igi oma �lej��nud <mm-host> listide tellimusi.
+ Siit saad vaadata k&otilde;igi oma &uuml;lej&auml;&auml;nud <mm-host> listide tellimusi.
Kliki siia, kui soovid muudatusi rakendada ka teiste tellimuste
profiilidele.
@@ -136,7 +136,7 @@
</table>
<MM-Change-Pass-Button>
- <p><center><mm-global-pw-changes-button>Muuda k�iki.
+ <p><center><mm-global-pw-changes-button>Muuda k&otilde;iki.
</center>
</TABLE>
@@ -148,12 +148,12 @@
</table>
<p>
-<i><strong>Hetkel kehtivad valikud on m�rgistatud.</strong></i>
+<i><strong>Hetkel kehtivad valikud on m&auml;rgistatud.</strong></i>
-<p>Osade valikute juures on ka valikukast <em>rakenda k�igile</em>,
-seda m�rgistades saab muudatusi rakendada k�igi sinu tellimuste
+<p>Osade valikute juures on ka valikukast <em>rakenda k&otilde;igile</em>,
+seda m&auml;rgistades saab muudatusi rakendada k&otilde;igi sinu tellimuste
profiilidele servers <mm-host>.
-Klikkige nupule <em>teised tellimused</em> �lal, et n�ha millised
+Klikkige nupule <em>teised tellimused</em> &uuml;lal, et n&auml;ha millised
listid teie aadressile veel tellitud on.
<p>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
@@ -161,31 +161,31 @@ listid teie aadressile veel tellitud on.
<a name="disable">
<strong>Tellimuse staatus</strong></a><p>
Vali <em>aktiivne</em> kui soovid listi kirju saada.
- Vali <em>peatatud</em> kui soovid kirjade k�tte toimetamise
- ajutiselt katkestada (n�iteks puhkusel oleku ajaks). Viisakas oleks
+ Vali <em>peatatud</em> kui soovid kirjade k&auml;tte toimetamise
+ ajutiselt katkestada (n&auml;iteks puhkusel oleku ajaks). Viisakas oleks
ka tellimus uuesti aktiveerida, kui (puhkuselt) tagasi oled.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-delivery-enable-button>aktiivne<br>
<mm-delivery-disable-button>peatatud<p>
- <mm-global-deliver-button><i>rakenda k�igile</i>
+ <mm-global-deliver-button><i>rakenda k&otilde;igile</i>
</td></tr>
<!--Start-Digests-Delete-->
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Kirjade k�ttetoimetusviis</strong><p>
- Kui soovid listi kirju saada kokkuv�tetena (tavaliselt
- kord p�evas, suurema liiklusega listides ka sagedamini), siis
- vali "Kokkuv�tted".
+ <strong>Kirjade k&auml;ttetoimetusviis</strong><p>
+ Kui soovid listi kirju saada kokkuv&otilde;tetena (tavaliselt
+ kord p&auml;evas, suurema liiklusega listides ka sagedamini), siis
+ vali "Kokkuv&otilde;tted".
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <MM-Undigest-Radio-Button>�ksikkirjad<br>
- <MM-Digest-Radio-Button>kokkuv�tted
+ <MM-Undigest-Radio-Button>&uuml;ksikkirjad<br>
+ <MM-Digest-Radio-Button>kokkuv&otilde;tted
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Kokkuv�tete vorming?</strong><p>
- Kui sa mingil p�hjusel ei saa v�i ei taha lugeda MIME vormingus
- kokkuv�tteid, siis on v�imalik kasutada lihttekst vormingut.
+ <strong>Kokkuv&otilde;tete vorming?</strong><p>
+ Kui sa mingil p&otilde;hjusel ei saa v&otilde;i ei taha lugeda MIME vormingus
+ kokkuv&otilde;tteid, siis on v&otilde;imalik kasutada lihttekst vormingut.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
<MM-Plain-Digests-Button>Lihttekst
@@ -193,7 +193,7 @@ listid teie aadressile veel tellitud on.
<!--End-Digests-Delete-->
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Oma kirjad l�bi listi?</strong><p>
+ <strong>Oma kirjad l&auml;bi listi?</strong><p>
Vaikimisi saad listist ka koopiad enda listi saadetud kirjadest.
Kui sa seda ei soovi, siis vali <em>Ei</em>
</td><td bgcolor="#cccccc">
@@ -217,14 +217,14 @@ listid teie aadressile veel tellitud on.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-get-password-reminder-button>Ei<br>
<mm-get-password-reminder-button>Jah<p>
- <mm-global-remind-button><i>rakenda k�igile</i>
+ <mm-global-remind-button><i>rakenda k&otilde;igile</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>N�ita minu aadressi tellijate nimekirjas?</strong><p>
- Vaikimsi n�idatakse k�igi tellijate aadresse listi tellijate
- nimekirjas (k�ll veidi muudetud kujul, et kaitsta aadresse
- sp�mmijate eest). Kui sa ei taha, et sinu aadress oleks
+ <strong>N&auml;ita minu aadressi tellijate nimekirjas?</strong><p>
+ Vaikimsi n&auml;idatakse k&otilde;igi tellijate aadresse listi tellijate
+ nimekirjas (k&uuml;ll veidi muudetud kujul, et kaitsta aadresse
+ sp&auml;mmijate eest). Kui sa ei taha, et sinu aadress oleks
selles nimekirjas siis vali <em>Ei</em>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Public-Subscription-Button>Ei<br>
@@ -240,51 +240,51 @@ listid teie aadressile veel tellitud on.
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Millised teemad sind huvitavad?
</strong><p>
- Sul on v�imalik lasta listserveril filtreerida sulle
+ Sul on v&otilde;imalik lasta listserveril filtreerida sulle
toimetatavaid kirju, valides allpool tootud nimekirjas
- �he v�i enam huvi pakkuvat teemat.
+ &uuml;he v&otilde;i enam huvi pakkuvat teemat.
- <p>Kui sa �htegi valikut ei tee, saadetakse sulle k�ik kirjad</p>
+ <p>Kui sa &uuml;htegi valikut ei tee, saadetakse sulle k&otilde;ik kirjad</p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-topics>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Mida teha teemav�liste kirjadega?
+ <strong>Mida teha teemav&auml;liste kirjadega?
</strong><p>
- See valik kehtib ainult siis, kui oled valinud v�hemalt
- �he teema sellest nimekirjast. See seadistus m��rab
- teemav�liste kirjade saatuse.
+ See valik kehtib ainult siis, kui oled valinud v&auml;hemalt
+ &uuml;he teema sellest nimekirjast. See seadistus m&auml;&auml;rab
+ teemav&auml;liste kirjade saatuse.
- <em>�ra saada</em> - kirju ei saadeta sulle
+ <em>&Auml;ra saada</em> - kirju ei saadeta sulle
<em>Saada</em> - kirjad saadetakse sulle
- <p>Kui sa �htegi teemat ei vali, saad k�tte k�ik kirjad</p>
+ <p>Kui sa &uuml;htegi teemat ei vali, saad k&auml;tte k&otilde;ik kirjad</p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-suppress-nonmatching-topics>�ra saada<br>
+ <mm-suppress-nonmatching-topics>&Auml;ra saada<br>
<mm-receive-nonmatching-topics>Saada
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>V�ldi duplikaate?</strong><p>
+ <strong>V&auml;ldi duplikaate?</strong><p>
Kui sinu aadress on listi saadetud kirjade <tt>To:</tt>
- ja/v�i <tt>Cc:</tt> p�istes, siis selle valiku abil
- saad listserverile �elda, et ei taha koopiat
- kirjast l�bi listi (Cc-ga saadetud kiri on sul ju olemas).
- Vali <em>Jah</em> kui sa ei taha koopiaid, v�i <em>Ei</em>
+ ja/v&otilde;i <tt>Cc:</tt> p&auml;istes, siis selle valiku abil
+ saad listserverile &ouml;elda, et ei taha koopiat
+ kirjast l&auml;bi listi (Cc-ga saadetud kiri on sul ju olemas).
+ Vali <em>Jah</em> kui sa ei taha koopiaid, v&otilde;i <em>Ei</em>
kui tahad.
<p>Kui list kasutab personaliseeritud kirju ja sul on duplikaatide
- kontroll sisse l�litatud, siis lisatakse igale listserveri
- kaudu saadetud kirjale <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> p�is.
+ kontroll sisse l&uuml;litatud, siis lisatakse igale listserveri
+ kaudu saadetud kirjale <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> p&auml;is.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-receive-duplicates-button>Ei<br>
<mm-dont-receive-duplicates-button>Jah<p>
- <mm-global-nodupes-button><i>rakenda k�igile</i>
+ <mm-global-nodupes-button><i>rakenda k&otilde;igile</i>
</td></tr>
<tr><TD colspan="2">
diff --git a/templates/et/private.html b/templates/et/private.html
index bce2c936..d318a652 100755
--- a/templates/et/private.html
+++ b/templates/et/private.html
@@ -10,7 +10,7 @@
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
<B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(realname)s privaatarhiivi
- ligip��sukontroll</FONT></B>
+ ligip&auml;&auml;sukontroll</FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
@@ -31,11 +31,11 @@
<p><strong><em>Important:</em></strong> Sisse logimiseks peate
oma brauseril lubama 'cookie'-de aktsepteerimise sellest saidist.
- <p>K�psiseid kasutatakse Mailman'i veebiliidese kasutamise lihtsustamiseks,
+ <p>K&uuml;psiseid kasutatakse Mailman'i veebiliidese kasutamise lihtsustamiseks,
et sa ei peaks iga lehe vaatamisel uuesti kasutajanime ja parooli
sisestama.
- K�psis kustutatakse automaatselt, kui oma brauseri sulged v�i klikid
- <em>Logi v�lja</em> lingil, mis asub lingi <em>Muud administreerimistegevused
+ K&uuml;psis kustutatakse automaatselt, kui oma brauseri sulged v&otilde;i klikid
+ <em>Logi v&auml;lja</em> lingil, mis asub lingi <em>Muud administreerimistegevused
</em> all.
<p>
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
diff --git a/templates/et/roster.html b/templates/et/roster.html
index 93f545af..9c425260 100644
--- a/templates/et/roster.html
+++ b/templates/et/roster.html
@@ -29,13 +29,13 @@
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
<B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Reg-Users>
- <MM-List-Name> �ksikkirjade tellijat:</FONT></B>
+ <MM-List-Name> &uuml;ksikkirjade tellijat:</FONT></B>
</center>
</TD>
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
<B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Digesters>
- <MM-List-Name> kokkuv�tete tellijat:</FONT></B>
+ <MM-List-Name> kokkuv&otilde;tete tellijat:</FONT></B>
</center>
</TD>
</TR>
diff --git a/templates/fi/admindbdetails.html b/templates/fi/admindbdetails.html
index 55e10f4d..238d7465 100644
--- a/templates/fi/admindbdetails.html
+++ b/templates/fi/admindbdetails.html
@@ -1,62 +1,62 @@
-Yll�pit�j�n pyynn�t kootaan yhdeksi kahdesta eri kohteesta, <a
+Yll&auml;pit&auml;j&auml;n pyynn&ouml;t kootaan yhdeksi kahdesta eri kohteesta, <a
href="%(summaryurl)s">yhteenvetosivulta</a>,ja <em>details</em>
-yksityiskohtasivulta. Yhteenvetosivu sis�lt�� vahvistusta odottamassa
-olevat listalle liittymis- ja irtisanoutumispyynn�t, sek� hyv�ksymist�
-odottavat postit, jotka on ryhmitelty l�hett�j�n osoitteen mukaan.
-Yksityiskohtasivu sis�lt�� tarkemmat tiedot kaikista hyv�ksymist�
-odottavista viesteist�, sis�lt�en viestien otsikot ja osan viestin teksti�.
+yksityiskohtasivulta. Yhteenvetosivu sis&auml;lt&auml;&auml; vahvistusta odottamassa
+olevat listalle liittymis- ja irtisanoutumispyynn&ouml;t, sek&auml; hyv&auml;ksymist&auml;
+odottavat postit, jotka on ryhmitelty l&auml;hett&auml;j&auml;n osoitteen mukaan.
+Yksityiskohtasivu sis&auml;lt&auml;&auml; tarkemmat tiedot kaikista hyv&auml;ksymist&auml;
+odottavista viesteist&auml;, sis&auml;lt&auml;en viestien otsikot ja osan viestin teksti&auml;.
<p>Seuraavat toimenpiteet ovat mahdollisia kaikilla sivuilla:
<ul>
-<li><b>Siirr�</b> -- Siirt�� p��t�ksesi my�hemm�ksi. T�lle odottavalle
- yll�pit�j�n vahvistuspyynn�lle ei tehd� nyt mit��n, paitsi j�tet��n
- odottavaksi postiksi, voit silti ohjata viestin eteenp�in
- tai s�ilytt�� sen (katso allaolevaa).
-
-<li><b>Hyv�ksy</b> -- Hyv�ksy viesti l�hett�m�ll� se listalle.
- J�senyyspyynn�iss�, hyv�ksyy muutoksen j�senyystietoihin.
-
-<li><b>Hylk��</b> -- Hylk�� viestin, l�hett�� hylk�ysilmoituksen
- l�hett�j�lle ja poistaa alkuper�isen viestin. J�senyyspyynn�iss�
- hylk�� muutoksen j�senyystietoihin. Kummassakin tapauksessa,
- pit�� liitt�� mukaan teksti hylk�yksen syyst�.
-
-<li><b>Poista</b> -- Poista alkuper�inen viesti, ilman ett� l�hetet��n
- hylk�ysilmoitusta. J�senyyspyynn�iss� pelk�st��n h�vitet��n pyynt�
- eik� ilmoiteta siit� pyynn�n esitt�j�lle. Toimintoa
- k�ytet��n yleens� tunnetulle roska(mainos)postille.
+<li><b>Siirr&auml;</b> -- Siirt&auml;&auml; p&auml;&auml;t&ouml;ksesi my&ouml;hemm&auml;ksi. T&auml;lle odottavalle
+ yll&auml;pit&auml;j&auml;n vahvistuspyynn&ouml;lle ei tehd&auml; nyt mit&auml;&auml;n, paitsi j&auml;tet&auml;&auml;n
+ odottavaksi postiksi, voit silti ohjata viestin eteenp&auml;in
+ tai s&auml;ilytt&auml;&auml; sen (katso allaolevaa).
+
+<li><b>Hyv&auml;ksy</b> -- Hyv&auml;ksy viesti l&auml;hett&auml;m&auml;ll&auml; se listalle.
+ J&auml;senyyspyynn&ouml;iss&auml;, hyv&auml;ksyy muutoksen j&auml;senyystietoihin.
+
+<li><b>Hylk&auml;&auml;</b> -- Hylk&auml;&auml; viestin, l&auml;hett&auml;&auml; hylk&auml;ysilmoituksen
+ l&auml;hett&auml;j&auml;lle ja poistaa alkuper&auml;isen viestin. J&auml;senyyspyynn&ouml;iss&auml;
+ hylk&auml;&auml; muutoksen j&auml;senyystietoihin. Kummassakin tapauksessa,
+ pit&auml;&auml; liitt&auml;&auml; mukaan teksti hylk&auml;yksen syyst&auml;.
+
+<li><b>Poista</b> -- Poista alkuper&auml;inen viesti, ilman ett&auml; l&auml;hetet&auml;&auml;n
+ hylk&auml;ysilmoitusta. J&auml;senyyspyynn&ouml;iss&auml; pelk&auml;st&auml;&auml;n h&auml;vitet&auml;&auml;n pyynt&ouml;
+ eik&auml; ilmoiteta siit&auml; pyynn&ouml;n esitt&auml;j&auml;lle. Toimintoa
+ k&auml;ytet&auml;&auml;n yleens&auml; tunnetulle roska(mainos)postille.
</ul>
-<p>Odottavissa viesteiss� aseta p��lle <b>S�ilyt�</b> valinta jos haluat
-s�ilytt�� kopion viestist� yll�pit�j�n sivulla. Toiminto on hy�dyllinen
+<p>Odottavissa viesteiss&auml; aseta p&auml;&auml;lle <b>S&auml;ilyt&auml;</b> valinta jos haluat
+s&auml;ilytt&auml;&auml; kopion viestist&auml; yll&auml;pit&auml;j&auml;n sivulla. Toiminto on hy&ouml;dyllinen
loukkaavien postien kohdalla, jotka haluat tuhota, mutta joista sinun
-tarvitsee s�ilytt�� tallennettua tietoa my�hemp�� tarkastelua varten.
-
-<p>Laita p��lle <b>L�het� eteenp�in</b> valinta, ja t�yt� vastaanottajan
-osoitekentt�, jos haluat l�hett�� viestin jolle kulle, joka ei kuulu
-listalle. Muuttaaksesi odottavaa viesti� ennen kuin se l�hetet��n listalle,
-sinun pit�� l�hett�� sen ensin itsellesi (tai listan omistajille) ja
-h�vitt�� alkuper�inen viesti. Sitten kun viesti n�kyy viestilaatikossasi,
-tee muutoksesi ja l�het� viesti uudelleen listalle, siten ett� se sis�lt��
-<tt>Hyv�ksytty:</tt> otsikon sek� listan salasanan sen arvona. Se
-on kunnon netiketti t�ss� tapauksessa sis�llytt�� huomautus viestiin siit�
-n�rk�styksest�, ett� olet joutunut muuttamaan teksti�.
-
-<p>Yhteenvetosivulla voit my�s lis�t� s�hk�postin osoitteen
-<em>l�hett�j� filterointiin</em>. L�hett�j� filtereit� on selitetty <a
-href="%(filterurl)s">l�hett�j�n filterointi yksil�intisivulla</a>, ja arvo
+tarvitsee s&auml;ilytt&auml;&auml; tallennettua tietoa my&ouml;hemp&auml;&auml; tarkastelua varten.
+
+<p>Laita p&auml;&auml;lle <b>L&auml;het&auml; eteenp&auml;in</b> valinta, ja t&auml;yt&auml; vastaanottajan
+osoitekentt&auml;, jos haluat l&auml;hett&auml;&auml; viestin jolle kulle, joka ei kuulu
+listalle. Muuttaaksesi odottavaa viesti&auml; ennen kuin se l&auml;hetet&auml;&auml;n listalle,
+sinun pit&auml;&auml; l&auml;hett&auml;&auml; sen ensin itsellesi (tai listan omistajille) ja
+h&auml;vitt&auml;&auml; alkuper&auml;inen viesti. Sitten kun viesti n&auml;kyy viestilaatikossasi,
+tee muutoksesi ja l&auml;het&auml; viesti uudelleen listalle, siten ett&auml; se sis&auml;lt&auml;&auml;
+<tt>Hyv&auml;ksytty:</tt> otsikon sek&auml; listan salasanan sen arvona. Se
+on kunnon netiketti t&auml;ss&auml; tapauksessa sis&auml;llytt&auml;&auml; huomautus viestiin siit&auml;
+n&auml;rk&auml;styksest&auml;, ett&auml; olet joutunut muuttamaan teksti&auml;.
+
+<p>Yhteenvetosivulla voit my&ouml;s lis&auml;t&auml; s&auml;hk&ouml;postin osoitteen
+<em>l&auml;hett&auml;j&auml; filterointiin</em>. L&auml;hett&auml;j&auml; filtereit&auml; on selitetty <a
+href="%(filterurl)s">l&auml;hett&auml;j&auml;n filterointi yksil&ouml;intisivulla</a>, ja arvo
voi olla yksi seuraavista:
-<b>Hyv�ksy
-automaatisesti</b> (Hyv�ksytyt), <b> Odottaa automaattisesti</b>
+<b>Hyv&auml;ksy
+automaatisesti</b> (Hyv&auml;ksytyt), <b> Odottaa automaattisesti</b>
(Odottavat),
-<b>Hyl�t��n automaattisesti</b> (Hyl�tyt), tai <b>Tuhotaan automaattisesti
-</b> (Tuhotut). T�m� arvo ei ole mahdollinen, jos osoite on jo
-yksi l�hett�j�n filtterointi -osoite.
+<b>Hyl&auml;t&auml;&auml;n automaattisesti</b> (Hyl&auml;tyt), tai <b>Tuhotaan automaattisesti
+</b> (Tuhotut). T&auml;m&auml; arvo ei ole mahdollinen, jos osoite on jo
+yksi l&auml;hett&auml;j&auml;n filtterointi -osoite.
<p>Kun olet saanut kaiken valmiiksi, klikkaa sivun
-yl�- tai alalaidassa sijaitsevaa <em>Hyv�ksy
-muutokset</em> n�pp�int�. T�m� n�pp�in suorittaa kaikki valitut
-toimenpiteet kaikille yll�pit�j�n pyynn�ille, joista olet p��t�ksen tehnyt.
+yl&auml;- tai alalaidassa sijaitsevaa <em>Hyv&auml;ksy
+muutokset</em> n&auml;pp&auml;int&auml;. T&auml;m&auml; n&auml;pp&auml;in suorittaa kaikki valitut
+toimenpiteet kaikille yll&auml;pit&auml;j&auml;n pyynn&ouml;ille, joista olet p&auml;&auml;t&ouml;ksen tehnyt.
<p><a href="%(summaryurl)s">Paluu yhteenvetosivulle</a>.
diff --git a/templates/fi/admindbpreamble.html b/templates/fi/admindbpreamble.html
index d59e6ec1..24e16e0e 100644
--- a/templates/fi/admindbpreamble.html
+++ b/templates/fi/admindbpreamble.html
@@ -1,9 +1,9 @@
-T�m� sivu sis�lt�� osan postituslistan <em>%(listname)s</em>
-viesteist� jotka ovat pidossa odottamassa hyv�ksynt��si. T�ll� hetkell�
-n�ytet��n %(description)s.
+T&auml;m&auml; sivu sis&auml;lt&auml;&auml; osan postituslistan <em>%(listname)s</em>
+viesteist&auml; jotka ovat pidossa odottamassa hyv&auml;ksynt&auml;&auml;si. T&auml;ll&auml; hetkell&auml;
+n&auml;ytet&auml;&auml;n %(description)s.
-<p>Valitse jokaiselle yll�pitopyyn�lle toiminto ja napsauta <b>L�het�
-kaikki data</b> kun olet valmis. Lis�tietoja <a href="%(detailsurl)s">here</a>.
+<p>Valitse jokaiselle yll&auml;pitopyyn&ouml;lle toiminto ja napsauta <b>L&auml;het&auml;
+kaikki data</b> kun olet valmis. Lis&auml;tietoja <a href="%(detailsurl)s">here</a>.
-<p>Voit my�s <a href="%(summaryurl)s">Katsella yhteenvetoa</a>
-kaikista odottavista pyynn�ist�.
+<p>Voit my&ouml;s <a href="%(summaryurl)s">Katsella yhteenvetoa</a>
+kaikista odottavista pyynn&ouml;ist&auml;.
diff --git a/templates/fi/admindbsummary.html b/templates/fi/admindbsummary.html
index b29b23bc..78ac2f94 100644
--- a/templates/fi/admindbsummary.html
+++ b/templates/fi/admindbsummary.html
@@ -1,17 +1,17 @@
<!-- $Revision: 5063 $ -->
-T�ll� sivulla on lista toimiasi vaativista
-yll�pitopyynn�ist�
+T&auml;ll&auml; sivulla on lista toimiasi vaativista
+yll&auml;pitopyynn&ouml;ist&auml;
<a href="%(adminurl)s"><em>%(listname)s</em> mailing list</a>.
-Ensin on lista liittymis ja eroamispyynn�ist�, jos niit� on.
+Ensin on lista liittymis ja eroamispyynn&ouml;ist&auml;, jos niit&auml; on.
-Seuraavaksi on lista viesteist�, jotka vaativat hyv�ksynt�si.
+Seuraavaksi on lista viesteist&auml;, jotka vaativat hyv&auml;ksynt&auml;si.
-<p>Valitse toiminta jokaiselle yll�pitotoimelle ja klikkaa
+<p>Valitse toiminta jokaiselle yll&auml;pitotoimelle ja klikkaa
<b>Submit All Data</b> button when finished.
-<a href="%(detailsurl)s">Lis�ohjeita</a> on my�s saatavilla.
+<a href="%(detailsurl)s">Lis&auml;ohjeita</a> on my&ouml;s saatavilla.
-<p>Voit my�s <a href="%(viewallurl)s"> tutustua tarkemmin</a>
-kaikkiin toimenpiteit� vaativiin viesteihin.
+<p>Voit my&ouml;s <a href="%(viewallurl)s"> tutustua tarkemmin</a>
+kaikkiin toimenpiteit&auml; vaativiin viesteihin.
diff --git a/templates/fi/admlogin.html b/templates/fi/admlogin.html
index 6bad98be..be329f83 100755
--- a/templates/fi/admlogin.html
+++ b/templates/fi/admlogin.html
@@ -11,7 +11,7 @@
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
<B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(listname)s %(who)s
- sis��nkirjautuminen</FONT></B>
+ sis&auml;&auml;nkirjautuminen</FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
@@ -21,22 +21,22 @@
<tr>
<td colspan=2 align=middle><INPUT type="SUBMIT"
name="admlogin"
- value="Sis��n ...">
+ value="Sis&auml;&auml;n ...">
</td>
</tr>
</TABLE>
- <p><strong><em>T�rke��:</em></strong> T�st� eteenp�in
- sinulla pit�� olla ev�steet sallittuna selaimessasi,
- muutoin haluamasi muutokset eiv�t tallennu.
+ <p><strong><em>T&auml;rke&auml;&auml;:</em></strong> T&auml;st&auml; eteenp&auml;in
+ sinulla pit&auml;&auml; olla ev&auml;steet sallittuna selaimessasi,
+ muutoin haluamasi muutokset eiv&auml;t tallennu.
- <p>Istuntokohtaiset ev�steet ovat k�yt�ss� Mailman
- - ohjelmiston yll�pitosivuilla, joten sinun ei tarvitse
- kirjautua erikseen joka yll�pitosivulle.
- Ev�ste tuhoutuu automaattisesti selain-istunnon p��tteeksi.
- Jos haluat ev�steen tuhoutuvan aikaisemmin, t�m�
- onnistuu <em>Lopeta</em> linkki� painamalla
- <em> kohdassa muut Yll�pitotoimet</em>
- (jonka n�et onnistuneen sis��nkirjautumisen j�lkeen).
+ <p>Istuntokohtaiset ev&auml;steet ovat k&auml;yt&ouml;ss&auml; Mailman
+ - ohjelmiston yll&auml;pitosivuilla, joten sinun ei tarvitse
+ kirjautua erikseen joka yll&auml;pitosivulle.
+ Ev&auml;ste tuhoutuu automaattisesti selain-istunnon p&auml;&auml;tteeksi.
+ Jos haluat ev&auml;steen tuhoutuvan aikaisemmin, t&auml;m&auml;
+ onnistuu <em>Lopeta</em> linkki&auml; painamalla
+ <em> kohdassa muut Yll&auml;pitotoimet</em>
+ (jonka n&auml;et onnistuneen sis&auml;&auml;nkirjautumisen j&auml;lkeen).
</FORM>
</body>
</html>
diff --git a/templates/fi/article.html b/templates/fi/article.html
index 8be2f90f..40e84c27 100644
--- a/templates/fi/article.html
+++ b/templates/fi/article.html
@@ -29,8 +29,8 @@
%(prev_wsubj)s
%(next_wsubj)s
<LI> <B>Viestien lajittelu:</B>
- <a href="date.html#%(sequence)s">[ p�iv�ys ]</a>
- <a href="thread.html#%(sequence)s">[ s�ie ]</a>
+ <a href="date.html#%(sequence)s">[ p&auml;iv&auml;ys ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ s&auml;ie ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ otsikko ]</a>
<a href="author.html#%(sequence)s">[ kirjoittaja ]</a>
</LI>
@@ -45,14 +45,14 @@
%(prev_wsubj)s
%(next_wsubj)s
<LI> <B>Viestien lajittelu:</B>
- <a href="date.html#%(sequence)s">[ p�iv�ys ]</a>
- <a href="thread.html#%(sequence)s">[ s�ie ]</a>
+ <a href="date.html#%(sequence)s">[ p&auml;iv&auml;ys ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ s&auml;ie ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ otsikko ]</a>
<a href="author.html#%(sequence)s">[ kirjoittaja ]</a>
</LI>
</UL>
<hr>
-<a href="%(listurl)s">Lis�tietoja postituslistasta %(listname)s</a><br>
+<a href="%(listurl)s">Lis&auml;tietoja postituslistasta %(listname)s</a><br>
</body>
</html>
diff --git a/templates/fi/headfoot.html b/templates/fi/headfoot.html
index 184618a8..1b23eb5b 100644
--- a/templates/fi/headfoot.html
+++ b/templates/fi/headfoot.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<br>
Teksti voi sis&auml;lt&auml;&auml; <a href="http://docs.python.org/library/stdtypes.html#string-formatting-operations"> muotoiltuja
-merkkijonoja. Muotoilussa käytettäviä arvoja ovat:
+merkkijonoja. Muotoilussa k&Atilde;&curren;ytett&Atilde;&curren;vi&Atilde;&curren; arvoja ovat:
<ul>
<li>
diff --git a/templates/fi/listinfo.html b/templates/fi/listinfo.html
index e788e2b7..5d99ce00 100644
--- a/templates/fi/listinfo.html
+++ b/templates/fi/listinfo.html
@@ -32,7 +32,7 @@
<tr>
<td colspan="2">
<P><MM-List-Info></P>
- <p> N�hd�ksesi listalle aikaisemmin l�hetetyt viestit,
+ <p> N&auml;hd&auml;ksesi listalle aikaisemmin l&auml;hetetyt viestit,
siirry <MM-Archive><MM-List-Name>
arkistoon</MM-Archive>.
<MM-Restricted-List-Message>
@@ -41,16 +41,16 @@
</TR>
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
- <B><FONT COLOR="#000000">Listan k�ytt�minen <MM-List-Name></FONT></B>
+ <B><FONT COLOR="#000000">Listan k&auml;ytt&auml;minen <MM-List-Name></FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
- Postittaaksesi viestin kaikille listan j�senille, l�het�
+ Postittaaksesi viestin kaikille listan j&auml;senille, l&auml;het&auml;
viesti osoitteeseen
<A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
- <p>Voit liitty� listalle tai muuttaa asetuksiasi
+ <p>Voit liitty&auml; listalle tai muuttaa asetuksiasi
allaolevassa kappaleessa.
</td>
</tr>
@@ -62,14 +62,14 @@
<tr>
<td colspan="2">
<P>
- Liity listalle <MM-List-Name> t�ytt�m�ll� oheinen lomake.
+ Liity listalle <MM-List-Name> t&auml;ytt&auml;m&auml;ll&auml; oheinen lomake.
<MM-List-Subscription-Msg>
<ul>
<MM-Subscribe-Form-Start>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
WIDTH="70%">
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">S�hk�postiosoitteesi:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">S&auml;hk&ouml;postiosoitteesi:</TD>
<TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
</TD>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
@@ -78,21 +78,21 @@
<td width="33%"><mm-fullname-box></td>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<TR>
- <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Voit antaa t�h�n salasanan
- asetustesi yll�pitoa varten. T�m� salasanan suojaus
- j�rjestelm�ss� on heikko, mutta se est�� muita k�ytt�ji�
- p��sem�st� tahattomasti listalla oleviin tietoihisi k�siksi.
- <b>�l� k�yt� t�ss� samaa salasanaa, jota k�yt�t t�rkeiden
- asioiden suojaamiseen</b> sill� salasana l�hetet��n
+ <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Voit antaa t&auml;h&auml;n salasanan
+ asetustesi yll&auml;pitoa varten. T&auml;m&auml; salasanan suojaus
+ j&auml;rjestelm&auml;ss&auml; on heikko, mutta se est&auml;&auml; muita k&auml;ytt&auml;ji&auml;
+ p&auml;&auml;sem&auml;st&auml; tahattomasti listalla oleviin tietoihisi k&auml;siksi.
+ <b>&Auml;l&auml; k&auml;yt&auml; t&auml;ss&auml; samaa salasanaa, jota k&auml;yt&auml;t t&auml;rkeiden
+ asioiden suojaamiseen</b> sill&auml; salasana l&auml;hetet&auml;&auml;n
tarvittaessa sinulle
- suojaamattomana s�hk�postiviestin�.
+ suojaamattomana s&auml;hk&ouml;postiviestin&auml;.
- <br><br>Jos et t�yt� salasanakentt�� niin j�rjestelm�
+ <br><br>Jos et t&auml;yt&auml; salasanakentt&auml;&auml; niin j&auml;rjestelm&auml;
generoi automaattisesti sinulle salasanan.
- Salasana l�hetet��n sinulle s�hk�postilla,
+ Salasana l&auml;hetet&auml;&auml;n sinulle s&auml;hk&ouml;postilla,
kun olet vahvistanut listalle liittymisesi.
- Voit aina pyyt�� j�rjestelm�� l�hett�m��n salasanasi
- s�hk�postitse, jolloin voit muuttaa omia
+ Voit aina pyyt&auml;&auml; j&auml;rjestelm&auml;&auml; l&auml;hett&auml;m&auml;&auml;n salasanasi
+ s&auml;hk&ouml;postitse, jolloin voit muuttaa omia
postituslista-asetuksiasi.
<MM-Reminder>
</font>
@@ -107,15 +107,15 @@
<TD><MM-Confirm-Password></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<tr>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">Mill� kielell� haluat ohjeet ja lomakkeet?</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Mill&auml; kielell&auml; haluat ohjeet ja lomakkeet?</TD>
<TD> <MM-list-langs></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<tr>
- <td>Haluatko vastaanottaa listan viestit p�ivitt�isen� kokoelmana yksitt�isten
+ <td>Haluatko vastaanottaa listan viestit p&auml;ivitt&auml;isen&auml; kokoelmana yksitt&auml;isten
viestien sijaan?
</td>
<td><MM-Undigest-Radio-Button> Ei
- <MM-Digest-Radio-Button> Kyll�
+ <MM-Digest-Radio-Button> Kyll&auml;
</TD>
</tr>
<tr>
diff --git a/templates/fi/options.html b/templates/fi/options.html
index 805850dd..7ddb2aaf 100644
--- a/templates/fi/options.html
+++ b/templates/fi/options.html
@@ -8,7 +8,7 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
<FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
- <MM-List-Name> Postituslistan j�senyyden asetukset
+ <MM-List-Name> Postituslistan j&auml;senyyden asetukset
<MM-Presentable-User>
</FONT></B></TD></TR>
</TABLE>
@@ -34,18 +34,18 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
<FONT COLOR="#000000">
- <B>J�sentietojen <MM-List-Name> muuttaminen</B>
+ <B>J&auml;sentietojen <MM-List-Name> muuttaminen</B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td colspan="2">Voit vaihtaa osoitettasi, jolla olet liittynyt postituslistalle,
- kirjoittamalla uuden osoitteen alapuolella olevaan kentt��n. Huomioi, ett� tulet saamaan
- vahvistuspyynn�n uuteen osoitteeseesi ja muutos pit�� hyv�ksy�, ennen kuin se suoritetaan.
+ kirjoittamalla uuden osoitteen alapuolella olevaan kentt&auml;&auml;n. Huomioi, ett&auml; tulet saamaan
+ vahvistuspyynn&ouml;n uuteen osoitteeseesi ja muutos pit&auml;&auml; hyv&auml;ksy&auml;, ennen kuin se suoritetaan.
<p>Confirmations time out after about <mm-pending-days>.
- <p>Voit my�s halutessasi asettaa tai vaihtaa nimesi.
+ <p>Voit my&ouml;s halutessasi asettaa tai vaihtaa nimesi.
(esim. <em>Ville Virtanen</em>).
- <p>Jos haluat tehd� j�senyystietojesi muutoksen kaikille listoille, joille olet liittynyt
+ <p>Jos haluat tehd&auml; j&auml;senyystietojesi muutoksen kaikille listoille, joille olet liittynyt
<mm-host>, laita rasti
<em>Muuta kaikkiin</em> ruutuun.
@@ -81,18 +81,18 @@
<B>Eroaminen <MM-List-Name></B></td>
<TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>N�yt� muut <MM-Host> liittym�tiedot</B>
+ <B>N&auml;yt&auml; muut <MM-Host> liittym&auml;tiedot</B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
- Aseta liittymistarkistusnappi??? aktiiviseksi ja paina t�t� nappia
- erotaksesi t�lt� postituslistalta. <strong>Varoitus:</strong>
- T�m� toimenpide suoritetaan v�litt�m�sti!
+ Aseta liittymistarkistusnappi??? aktiiviseksi ja paina t&auml;t&auml; nappia
+ erotaksesi t&auml;lt&auml; postituslistalta. <strong>Varoitus:</strong>
+ T&auml;m&auml; toimenpide suoritetaan v&auml;litt&ouml;m&auml;sti!
<p>
<center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
<td>
- Voit katsoa mill� <mm-host> postituslistoilla, joissa olet j�senen�.
- K�yt� t�t�, mik�li haluat tehd� samat j�senyystietojen muutokset my�s muille postituslistoille,
+ Voit katsoa mill&auml; <mm-host> postituslistoilla, joissa olet j&auml;senen&auml;.
+ K&auml;yt&auml; t&auml;t&auml;, mik&auml;li haluat tehd&auml; samat j&auml;senyystietojen muutokset my&ouml;s muille postituslistoille,
joille olet liittynyt.
<p>
@@ -110,8 +110,8 @@
<center>
<h3>Oletko unohtanut salasanasi?</h3>
</center>
- Paina t�t� valintaa, niin salasanasi l�hetet��n siihen osoitteeseen,
- jonka olet ilmoittanut listalle liittyess�si.
+ Paina t&auml;t&auml; valintaa, niin salasanasi l&auml;hetet&auml;&auml;n siihen osoitteeseen,
+ jonka olet ilmoittanut listalle liittyess&auml;si.
<p><MM-Umbrella-Notice>
<center>
<MM-Email-My-Pw>
@@ -143,30 +143,30 @@
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B><MM-List-Name> Postituslistan j�senkohtaiset m��ritykset</B>
+ <B><MM-List-Name> Postituslistan j&auml;senkohtaiset m&auml;&auml;ritykset</B>
</FONT></TD></TR>
</table>
<p>
<i><strong>Nykyiset arvot on tarkistettu.</strong></i>
-<p>Huomioi, ett� joissakin valinnoissa on <em>Muuta kaikkiin</em>
-m��ritysmahdollisuus. T�m�n kent�n rastittaminen aiheuttaa sen, ett� muutokset tehd��n
-kaikille <mm-host> postituslistoille, joihin olet liittynyt. Klikkaa yll�olevaa
-<em>N�yt� muut liittym�tiedot</em> -valintaa n�hd�ksesi, mille muille postituslistoille
+<p>Huomioi, ett&auml; joissakin valinnoissa on <em>Muuta kaikkiin</em>
+m&auml;&auml;ritysmahdollisuus. T&auml;m&auml;n kent&auml;n rastittaminen aiheuttaa sen, ett&auml; muutokset tehd&auml;&auml;n
+kaikille <mm-host> postituslistoille, joihin olet liittynyt. Klikkaa yll&auml;olevaa
+<em>N&auml;yt&auml; muut liittym&auml;tiedot</em> -valintaa n&auml;hd&auml;ksesi, mille muille postituslistoille
olet liittynyt.
<p>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<a name="disable">
- <strong>Viestin l�hetys</strong></a><p>
- Aseta t�m�n arvoksi <em>P��ll�</em> saadaksesi t�lle listalle
- l�hetetyt viestit. Aseta arvoksi <em>Pois</em> jos et
- halua saada v�h��n aikaan viestej� itsellesi (esim. l�hdet
- lomalle). Mik�li asetat viestien tulon pois p��lt�, �l� unohda
- loman j�lkeen laittaa sit� takaisin p��lle!
+ <strong>Viestin l&auml;hetys</strong></a><p>
+ Aseta t&auml;m&auml;n arvoksi <em>P&auml;&auml;ll&auml;</em> saadaksesi t&auml;lle listalle
+ l&auml;hetetyt viestit. Aseta arvoksi <em>Pois</em> jos et
+ halua saada v&auml;h&auml;&auml;n aikaan viestej&auml; itsellesi (esim. l&auml;hdet
+ lomalle). Mik&auml;li asetat viestien tulon pois p&auml;&auml;lt&auml;, &auml;l&auml; unohda
+ loman j&auml;lkeen laittaa sit&auml; takaisin p&auml;&auml;lle!
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-delivery-enable-button>P��ll�<br>
+ <mm-delivery-enable-button>P&auml;&auml;ll&auml;<br>
<mm-delivery-disable-button>Pois<p>
<mm-global-deliver-button><i>Muuta kaikkiin</i>
</td></tr>
@@ -174,20 +174,20 @@ olet liittynyt.
<!--Start-Digests-Delete-->
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Koontitilan asetus</strong><p>
- Jos asetat koontitilan p��lle,
+ Jos asetat koontitilan p&auml;&auml;lle,
saat postisi koostettuna yhdeksi kokoelmaviestiksi
- kerran p�iv�ss�, etk� erikseen jokaista l�hetetty� postia. Jos koontitila
- muutetaan pois p��lt�, saat viimeisen koontil�hetyksen heti.
+ kerran p&auml;iv&auml;ss&auml;, etk&auml; erikseen jokaista l&auml;hetetty&auml; postia. Jos koontitila
+ muutetaan pois p&auml;&auml;lt&auml;, saat viimeisen koontil&auml;hetyksen heti.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Undigest-Radio-Button>Pois<br>
- <MM-Digest-Radio-Button>P��ll�
+ <MM-Digest-Radio-Button>P&auml;&auml;ll&auml;
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>MIME-tyyliset tai tavalliset tekstikoonnit</strong><p>
- S�hk�postiohjelmistosi joko tukee tai ei tue MIME-tyylisi� koonteja. Yleens�
+ S&auml;hk&ouml;postiohjelmistosi joko tukee tai ei tue MIME-tyylisi&auml; koonteja. Yleens&auml;
MIME-tyyliset koonnit ovat parempia, mutta jos esiintyy ongelmia niiden
- lukemisessa, valitse pelk�t tekstikoonnit.
+ lukemisessa, valitse pelk&auml;t tekstikoonnit.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
<MM-Plain-Digests-Button>Teksti
@@ -195,44 +195,44 @@ olet liittynyt.
<!--End-Digests-Delete-->
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Haluatko saada listalle l�hett�m�si postit itse?</strong><p>
- Tavallisesti saat kopion jokaisesta t�lle listalle l�hett�m�st�si viestist�.
- Jos et halua saada kopiota omista viesteist�si, aseta
+ <strong>Haluatko saada listalle l&auml;hett&auml;m&auml;si postit itse?</strong><p>
+ Tavallisesti saat kopion jokaisesta t&auml;lle listalle l&auml;hett&auml;m&auml;st&auml;si viestist&auml;.
+ Jos et halua saada kopiota omista viesteist&auml;si, aseta
arvoksi <em>Ei</em>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-receive-own-mail-button>Ei<br>
- <mm-receive-own-mail-button>Kyll�
+ <mm-receive-own-mail-button>Kyll&auml;
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Haluatko saada kuittauksen listalle l�hett�m�st�si viestist�?</strong><p>
+ <strong>Haluatko saada kuittauksen listalle l&auml;hett&auml;m&auml;st&auml;si viestist&auml;?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-ack-posts-button>Ei<br>
- <mm-ack-posts-button>Kyll�
+ <mm-ack-posts-button>Kyll&auml;
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>L�hetet��nk� t�m�n listan salasanasta muistutus?</strong><p>
- Kerran kuukaudessa saat viestin, joka sis�lt�� kaikkien niiden postituslistojen
- salasanat, joille olet t�ll� postituslistapalvelimella liittynyt.
- Voit asettaa t�m�n muistutuspyynn�n pois p��lt� tietylle listalle, valitsemalla
- <em>Ei</em>. Jos asetat salasanamuistuksen pois p��lt� kaikista listoista,
- joille olet liittynyt, et saa ollenkaan salasanamuistusviesti�.
+ <strong>L&auml;hetet&auml;&auml;nk&ouml; t&auml;m&auml;n listan salasanasta muistutus?</strong><p>
+ Kerran kuukaudessa saat viestin, joka sis&auml;lt&auml;&auml; kaikkien niiden postituslistojen
+ salasanat, joille olet t&auml;ll&auml; postituslistapalvelimella liittynyt.
+ Voit asettaa t&auml;m&auml;n muistutuspyynn&ouml;n pois p&auml;&auml;lt&auml; tietylle listalle, valitsemalla
+ <em>Ei</em>. Jos asetat salasanamuistuksen pois p&auml;&auml;lt&auml; kaikista listoista,
+ joille olet liittynyt, et saa ollenkaan salasanamuistusviesti&auml;.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-get-password-reminder-button>Ei<br>
- <mm-get-password-reminder-button>Kyll�<p>
+ <mm-get-password-reminder-button>Kyll&auml;<p>
<mm-global-remind-button><i>Muuta kaikkiin</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Piiloutuminen j�senlistalta?</strong><p>
- Kun joku katselee listan j�senluetteloa, normaalisti s�hk�postiosoitteesi
- n�kyy (in an obscured muoti to est�� roskapostin
- harvesters). Mik�li et halua s�hk�postiosoitteesi n�kyv�n
- t�ll� j�senlistalla, valitse arvoksi <em>Ei</em>.
+ <strong>Piiloutuminen j&auml;senlistalta?</strong><p>
+ Kun joku katselee listan j&auml;senluetteloa, normaalisti s&auml;hk&ouml;postiosoitteesi
+ n&auml;kyy (in an obscured muoti to est&auml;&auml; roskapostin
+ harvesters). Mik&auml;li et halua s&auml;hk&ouml;postiosoitteesi n&auml;kyv&auml;n
+ t&auml;ll&auml; j&auml;senlistalla, valitse arvoksi <em>Ei</em>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Public-Subscription-Button>Ei<br>
- <MM-Hide-Subscription-Button>Kyll�
+ <MM-Hide-Subscription-Button>Kyll&auml;
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
@@ -243,37 +243,37 @@ olet liittynyt.
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Mihin aihepiireihin haluaisit
- liitty�?</strong><p>
+ liitty&auml;?</strong><p>
Valitsemalla yhden tai useamman aihepiirin, voit filteroida
- postituslistasi liikennett�, eli saat vain osan viesteist�.
- Jos viesti t�ytt�� valitsemasi aihepiirin kriteerit,
+ postituslistasi liikennett&auml;, eli saat vain osan viesteist&auml;.
+ Jos viesti t&auml;ytt&auml;&auml; valitsemasi aihepiirin kriteerit,
saat viestin, muuten et.
- <p>Mik�li viesti ei sovi mihink��n valitsemaasi aihepiiriin, postin l�hetys
- riippuu niist� s��nn�ist�, joille ylemp�n� asetit arvot. Ellet
- valitse yht��n aihepiiri� tai mielenkiinnon kohdetta, saat
- kaikki postituslistalle l�hetett�v�t viestit.
+ <p>Mik&auml;li viesti ei sovi mihink&auml;&auml;n valitsemaasi aihepiiriin, postin l&auml;hetys
+ riippuu niist&auml; s&auml;&auml;nn&ouml;ist&auml;, joille ylemp&auml;n&auml; asetit arvot. Ellet
+ valitse yht&auml;&auml;n aihepiiri&auml; tai mielenkiinnon kohdetta, saat
+ kaikki postituslistalle l&auml;hetett&auml;v&auml;t viestit.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-topics>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Haluatko saada viestin, joka ei sovi mihink��n valitsemaasi
+ <strong>Haluatko saada viestin, joka ei sovi mihink&auml;&auml;n valitsemaasi
aihepiiriin?</strong><p>
- T�ll� arvolla on merkityst� ainoastaan jos liityit
- v�hint��n yhteen yl�puolella olevaan aihepiiriin. Se luonnehtii
- oletuss��nn�t sellaisen viestin l�hetykselle, joka ei
- sovi mihink��n valitsemaasi kategoriaan. Mik�li olet valinnut <em>Ei</em>
- viesti� ei l�hetet� sinulle, ellei se sovi mihink��n aihepiirin "ehtoihin".
- Valitsemalla <em>Kyll�</em>
- my�s ei-sopivat viestit l�hetet��n sinulle.
+ T&auml;ll&auml; arvolla on merkityst&auml; ainoastaan jos liityit
+ v&auml;hint&auml;&auml;n yhteen yl&auml;puolella olevaan aihepiiriin. Se luonnehtii
+ oletuss&auml;&auml;nn&ouml;t sellaisen viestin l&auml;hetykselle, joka ei
+ sovi mihink&auml;&auml;n valitsemaasi kategoriaan. Mik&auml;li olet valinnut <em>Ei</em>
+ viesti&auml; ei l&auml;hetet&auml; sinulle, ellei se sovi mihink&auml;&auml;n aihepiirin "ehtoihin".
+ Valitsemalla <em>Kyll&auml;</em>
+ my&ouml;s ei-sopivat viestit l&auml;hetet&auml;&auml;n sinulle.
- <p>Ellei mit��n aihepiiri� tai mielenkiinnon kohdetta ole valittu yl�puolella,
- niin kaikki postituslistalle tulevat viestit l�hetet��n sinulle.
+ <p>Ellei mit&auml;&auml;n aihepiiri&auml; tai mielenkiinnon kohdetta ole valittu yl&auml;puolella,
+ niin kaikki postituslistalle tulevat viestit l&auml;hetet&auml;&auml;n sinulle.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-suppress-nonmatching-topics>Ei<br>
- <mm-receive-nonmatching-topics>Kyll�
+ <mm-receive-nonmatching-topics>Kyll&auml;
</td></tr>
<tr><TD colspan="2">
diff --git a/templates/fi/private.html b/templates/fi/private.html
index a7a1d84c..60287215 100755
--- a/templates/fi/private.html
+++ b/templates/fi/private.html
@@ -10,13 +10,13 @@
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
- <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">Sis��nkirjautuminen
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">Sis&auml;&auml;nkirjautuminen
yksityiseen arkistoon %(realname)s
</FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
- <TD><div ALIGN="Right">S�hk�postiosoite:</div></TD>
+ <TD><div ALIGN="Right">S&auml;hk&ouml;postiosoite:</div></TD>
<TD><INPUT TYPE="text" NAME="username" SIZE="30"></TD>
</tr>
<tr>
@@ -26,19 +26,19 @@
<tr>
<td colspan=2 align="middle"><INPUT type="SUBMIT"
name="submit"
- value="Sis��n...">
+ value="Sis&auml;&auml;n...">
</td>
</tr>
</TABLE>
- <p><strong><em>T�rke��:</em></strong> T�st� eteenp�in sinulla
- pit�� olla ev�steet valittuina aktiiviseksi selaimessasi. Muuten
- mitk��n yll�pit�j�n toimet eiv�t tule suoritetuiksi.
+ <p><strong><em>T&auml;rke&auml;&auml;:</em></strong> T&auml;st&auml; eteenp&auml;in sinulla
+ pit&auml;&auml; olla ev&auml;steet valittuina aktiiviseksi selaimessasi. Muuten
+ mitk&auml;&auml;n yll&auml;pit&auml;j&auml;n toimet eiv&auml;t tule suoritetuiksi.
- <p>Istuntokohtaiset ev�steet ovat aktiivisina Mailmanin yll�pit�j�n ymp�rist�ss�/oikeuksissa,
- joten sinun ei tarvitse uudelleenkirjautua jokaisen yll�pit�j�n toimen suorittamiseksi. T�m�
- ev�ste katoaa automaattisesti kun suljet selaimen tai voit nimenomaan sulkea ev�steen painamalla
- <em>Muut yll�pit�j�n toimet</em> otsikon alla olevaa <em>Kirjaudu ulos</em> -valintaa.
- (jonka n�et, kun olet onnistuneesti kirjautunut sis��n).
+ <p>Istuntokohtaiset ev&auml;steet ovat aktiivisina Mailmanin yll&auml;pit&auml;j&auml;n ymp&auml;rist&ouml;ss&auml;/oikeuksissa,
+ joten sinun ei tarvitse uudelleenkirjautua jokaisen yll&auml;pit&auml;j&auml;n toimen suorittamiseksi. T&auml;m&auml;
+ ev&auml;ste katoaa automaattisesti kun suljet selaimen tai voit nimenomaan sulkea ev&auml;steen painamalla
+ <em>Muut yll&auml;pit&auml;j&auml;n toimet</em> otsikon alla olevaa <em>Kirjaudu ulos</em> -valintaa.
+ (jonka n&auml;et, kun olet onnistuneesti kirjautunut sis&auml;&auml;n).
<p>
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
diff --git a/templates/fi/roster.html b/templates/fi/roster.html
index ce1ab972..0beaadd6 100644
--- a/templates/fi/roster.html
+++ b/templates/fi/roster.html
@@ -20,22 +20,22 @@
<P align = "right"> <MM-lang-form-start><MM-displang-box>
<MM-list-langs><MM-form-end></p>
- <P>Klikkaa osoitettasi, niin p��set j�sentietojesi asetussivulle.
- <br><I>(Suluissa olevilla k�ytt�jill� on listan viestien vastaanotto asetettu
- pois p��lt�.)</I></P>
+ <P>Klikkaa osoitettasi, niin p&auml;&auml;set j&auml;sentietojesi asetussivulle.
+ <br><I>(Suluissa olevilla k&auml;ytt&auml;jill&auml; on listan viestien vastaanotto asetettu
+ pois p&auml;&auml;lt&auml;.)</I></P>
</TD>
</TR>
<TR WIDTH="100%" VALIGN="top">
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
<B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Reg-Users>
- Postituslistan <MM-List-Name> j�senet:</FONT></B>
+ Postituslistan <MM-List-Name> j&auml;senet:</FONT></B>
</center>
</TD>
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
<B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Digesters> Postituslistan
- <MM-List-Name> koontiposteja vastaanottavat j�senet:</FONT></B>
+ <MM-List-Name> koontiposteja vastaanottavat j&auml;senet:</FONT></B>
</center>
</TD>
</TR>
diff --git a/templates/hr/admindbdetails.html b/templates/hr/admindbdetails.html
index 954118e8..b6df0569 100644
--- a/templates/hr/admindbdetails.html
+++ b/templates/hr/admindbdetails.html
@@ -1,27 +1,27 @@
Administrativni zahtjevi su prikazani na jedan od dva na�ina, na <a
href="%(summaryurl)s">stranici sa�etak</a> i na stranici <em>detalji</em>.
Stranica sa�etak sadr�i zahtjeve za pretplatom i odjavom koji su na
-�ekanju, kao i poruke koje �ekaju va�e odobrenje, grupirane po e-mail adresi
-po�iljatelja. Stranica detalji sadr�i detaljan prikaz svake zadr�ane poruke,
+�ekanju, kao i poruke koje �ekaju va&scaron;e odobrenje, grupirane po e-mail adresi
+po&scaron;iljatelja. Stranica detalji sadr�i detaljan prikaz svake zadr�ane poruke,
uklju�uju�i sva zaglavlja poruke i izvadak tijela poruke.
<p>Sljede�e akcije dostupne su na svim stranicama:
<ul>
<li><b>Odgodi</b> -- Odgodite odluku za kasnije. Nikakva akcija
- nije poduzeta za ovaj administrativni zahtjev na �ekanju, ali �to
+ nije poduzeta za ovaj administrativni zahtjev na �ekanju, ali &scaron;to
se ti�e zadr�anih poruka, njih mo�ete i dalje proslijediti (pogledajte ni�e).
-<li><b>Odobri</b> -- Odobri poruku �alju�i je na listu.
+<li><b>Odobri</b> -- Odobri poruku &scaron;alju�i je na listu.
Kod zahtjeva za �lanstvom odobri promjenu u statusu �lanstva.
-<li><b>Odbaci</b> -- Odbaci poruku �alju�i poruku o odbacivanju
- po�iljatelju i napusti izvornu poruku. Kod zahtjeva za �lanstvom
+<li><b>Odbaci</b> -- Odbaci poruku &scaron;alju�i poruku o odbacivanju
+ po&scaron;iljatelju i napusti izvornu poruku. Kod zahtjeva za �lanstvom
odbaci promjenu u statusu �lanstva. U bilo kojem slu�aju
trebali biste napisati razlog odbacivanja u prate�em polju za tekst.
<li><b>Napusti</b> -- Odbaci izvornu poruku bez slanja poruke o odbacivanju.
- Kod zahtjeva za �lanstvom, ovo jednostavno napu�ta zahtjev bez ikakve poruke
+ Kod zahtjeva za �lanstvom, ovo jednostavno napu&scaron;ta zahtjev bez ikakve poruke
osobi koja je uputila zahtjev. To je obi�no akcija koju �elite poduzeti za poznate spam
poruke.
</ul>
@@ -31,27 +31,27 @@ pohraniti kopiju poruke za administratora. Ovo je korisno za
zloupotrebljene poruke koje �elite odbaciti, ali �elite sa�uvati
podatak za kasnju provjeru.
-<p>Uklju�ite opciju <b>Proslijedi</b> i upi�ite adresu na koju �elite proslijediti poruku
+<p>Uklju�ite opciju <b>Proslijedi</b> i upi&scaron;ite adresu na koju �elite proslijediti poruku
ako je proslje�ujete nekome tko nije na listi. Da biste uredili zadr�anu poruku
-prije nego �to je ona poslana na listu, trebali biste je proslijediti sebi (ili vlasnicima liste)
-i napustiti izvornu poruku. Nakon pojavljivanja poruke u Va�em po�tanskom pretincu,
-napravite izmjene i ponovno po�aljite poruku na listu, uklju�uju�i <tt>Odobreno:</tt>
+prije nego &scaron;to je ona poslana na listu, trebali biste je proslijediti sebi (ili vlasnicima liste)
+i napustiti izvornu poruku. Nakon pojavljivanja poruke u Va&scaron;em po&scaron;tanskom pretincu,
+napravite izmjene i ponovno po&scaron;aljite poruku na listu, uklju�uju�i <tt>Odobreno:</tt>
zaglavlje koje sadr�i lozinku liste. U ovom slu�aju nije preporu�ljivo pisati komentar o promjeni
teksta poruke.
-<p>Ako je po�iljatelj �lan liste koja je moderirana, opcionalno mo�ete obrisati njegovu
-moderacijsku oznaku. Ovo je korisno kada je Va�a lista konfigurirana tako da stavlja
-nove �lanove na probno kori�tenje, a Vi ste odlu�ili da se tome �lanu mo�e vjerovati
+<p>Ako je po&scaron;iljatelj �lan liste koja je moderirana, opcionalno mo�ete obrisati njegovu
+moderacijsku oznaku. Ovo je korisno kada je Va&scaron;a lista konfigurirana tako da stavlja
+nove �lanove na probno kori&scaron;tenje, a Vi ste odlu�ili da se tome �lanu mo�e vjerovati
kod slanja novih poruka bez odobravanja istih.
-<p>Ako po�iljatelj nije �lan liste, mo�ete dodati e-mail adresu u
-<em>po�iljateljev filter</em>. Po�iljateljevi filteri su opisani na <a
-href="%(filterurl)s">stranici privatnost po�iljateljevi filteri</a> i mogu biti:
+<p>Ako po&scaron;iljatelj nije �lan liste, mo�ete dodati e-mail adresu u
+<em>po&scaron;iljateljev filter</em>. Po&scaron;iljateljevi filteri su opisani na <a
+href="%(filterurl)s">stranici privatnost po&scaron;iljateljevi filteri</a> i mogu biti:
<b>auto-prihvati</b> (Prihva�eni), <b>auto-zadr�i</b> (Zadr�ani),
-<b>auto-odbaci</b> (Odba�eni), ili <b>auto-napusti</b> (Napu�teni). Ova
-opcija ne�e biti omogu�ena ako je adresa ve� na jednom od po�iljateljevih filtera.
+<b>auto-odbaci</b> (Odba�eni), ili <b>auto-napusti</b> (Napu&scaron;teni). Ova
+opcija ne�e biti omogu�ena ako je adresa ve� na jednom od po&scaron;iljateljevih filtera.
-<p>Kada ste zavr�ili, kliknite na gumb <em>Po�alji Sve Podatke</em>
+<p>Kada ste zavr&scaron;ili, kliknite na gumb <em>Po&scaron;alji Sve Podatke</em>
na vrhu ili na dnu stranice. Ovo �e poslati sve odabrane akcije za sve administrativne
zahtjeve za koje ste se odlu�ili.
diff --git a/templates/hr/admindbpreamble.html b/templates/hr/admindbpreamble.html
index 10f1cac0..e3c869bd 100644
--- a/templates/hr/admindbpreamble.html
+++ b/templates/hr/admindbpreamble.html
@@ -1,9 +1,9 @@
Ova stranica sadr�i podskup <em>%(listname)s</em> poruka
-koje su zadr�ane zbog va�eg odobrenja. Trenutno pokazuje
+koje su zadr�ane zbog va&scaron;eg odobrenja. Trenutno pokazuje
%(description)s
<p>Za svaki administrativni zahtjev izaberite akciju koju �ete poduzeti,
-a klikom na <b>Po�alji Sve Podatke</b> zavr�ite izmjene. Detaljnje
+a klikom na <b>Po&scaron;alji Sve Podatke</b> zavr&scaron;ite izmjene. Detaljnje
upute nalaze se <a href="%(detailsurl)s">ovdje</a>.
<p>Tako�er mo�ete <a href="%(summaryurl)s">pogledati sa�etak</a> svih
diff --git a/templates/hr/admindbsummary.html b/templates/hr/admindbsummary.html
index b3033c71..ba7852dc 100644
--- a/templates/hr/admindbsummary.html
+++ b/templates/hr/admindbsummary.html
@@ -1,10 +1,10 @@
Ova stranica sadr�i sa�etak trenutnog skupa administrativnih zahtjeva
-za koje je potrebno va�e odobrenje za <a href="%(adminurl)s"><em>%(listname)s</em> mailing listu</a>.
+za koje je potrebno va&scaron;e odobrenje za <a href="%(adminurl)s"><em>%(listname)s</em> mailing listu</a>.
Na�i �ete listu zadr�anih zahtjeva za pretplatom i odjavom, ukoliko postoje, uz poruke
-koje su zadr�ane zbog va�eg odobrenja.
+koje su zadr�ane zbog va&scaron;eg odobrenja.
<p>Za svaki administrativni zahtjev izaberite akciju koju �ete poduzeti,
-a klikom na <b>Po�alji Sve Podatke</b> zavr�ite izmjene.
+a klikom na <b>Po&scaron;alji Sve Podatke</b> zavr&scaron;ite izmjene.
<a href="%(detailsurl)s">Detaljnje upute</a> su tako�er mogu�e.
<p>Tako�er mo�ete <a href="%(viewallurl)s">pogledati detalje</a> svih zadr�anih poruka.
diff --git a/templates/hr/admlogin.html b/templates/hr/admlogin.html
index 720b033e..ea814a5c 100755
--- a/templates/hr/admlogin.html
+++ b/templates/hr/admlogin.html
@@ -25,14 +25,14 @@
</tr>
</TABLE>
<p><strong><em>Va�no:</em></strong> Odavde, morate imati
- omogu�ene kola�i�e (cookies) u Va�em browseru, jer u suprotnom
+ omogu�ene kola�i�e (cookies) u Va&scaron;em browseru, jer u suprotnom
administrativne promjene ne�e biti mogu�e.
<p>Mailmanov administracijski interface koristi sesijske kola�i�e (session cookies)
tako da se ne trebate ponovno autenticirati kod svake administrativne operacije.
Ovaj kola�i� (cookie) �e automatski iste�i kada iza�ete iz browsera, ali ga mo�ete i
- eksplicitno uni�titi klikanjem na link <em>Izlaz</em> pod <em>Druge
- Administracijske Aktivnosti</em> (koji �ete vidjeti onda kada se uspje�no prijavite).
+ eksplicitno uni&scaron;titi klikanjem na link <em>Izlaz</em> pod <em>Druge
+ Administracijske Aktivnosti</em> (koji �ete vidjeti onda kada se uspje&scaron;no prijavite).
</FORM>
</body>
</html>
diff --git a/templates/hr/archidxfoot.html b/templates/hr/archidxfoot.html
index f1c9f65b..35d87343 100644
--- a/templates/hr/archidxfoot.html
+++ b/templates/hr/archidxfoot.html
@@ -10,7 +10,7 @@
%(subject_ref)s
%(author_ref)s
%(date_ref)s
- <li><b><a href="%(listinfo)s">Vi�e informacija o ovoj listi...
+ <li><b><a href="%(listinfo)s">Vi&scaron;e informacija o ovoj listi...
</a></b></li>
</ul>
<p>
diff --git a/templates/hr/archidxhead.html b/templates/hr/archidxhead.html
index 46235e85..07680800 100644
--- a/templates/hr/archidxhead.html
+++ b/templates/hr/archidxhead.html
@@ -15,7 +15,7 @@
%(author_ref)s
%(date_ref)s
- <li><b><a href="%(listinfo)s">Vi�e informacija o ovoj listi...
+ <li><b><a href="%(listinfo)s">Vi&scaron;e informacija o ovoj listi...
</a></b></li>
</ul>
<p><b>Po�etak:</b> <i>%(firstdate)s</i><br>
diff --git a/templates/hr/archtoc.html b/templates/hr/archtoc.html
index a5053ffd..71c35f56 100644
--- a/templates/hr/archtoc.html
+++ b/templates/hr/archtoc.html
@@ -8,7 +8,7 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>%(listname)s Arhiva </h1>
<p>
- Mo�ete dobiti <a href="%(listinfo)s">vi�e informacija o ovoj listi</a>
+ Mo�ete dobiti <a href="%(listinfo)s">vi&scaron;e informacija o ovoj listi</a>
ili mo�ete <a href="%(fullarch)s">downloadati cijelu arhivu</a>
(%(size)s).
</p>
diff --git a/templates/hr/article.html b/templates/hr/article.html
index 092b39a7..6923ee4f 100644
--- a/templates/hr/article.html
+++ b/templates/hr/article.html
@@ -50,6 +50,6 @@
</UL>
<hr>
-<a href="%(listurl)s">Vi�e informacija o %(listname)s
+<a href="%(listurl)s">Vi&scaron;e informacija o %(listname)s
mailing listi</a><br>
</body></html>
diff --git a/templates/hr/emptyarchive.html b/templates/hr/emptyarchive.html
index 141c4f46..65fdffa2 100644
--- a/templates/hr/emptyarchive.html
+++ b/templates/hr/emptyarchive.html
@@ -7,8 +7,8 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>%(listname)s Arhiva </h1>
<p>
- Niti jedna poruka jo� nije poslana na ovu listu tako da je arhiva trenutno
- prazna. Mo�ete dobiti <a href="%(listinfo)s">vi�e informacija
+ Niti jedna poruka jo&scaron; nije poslana na ovu listu tako da je arhiva trenutno
+ prazna. Mo�ete dobiti <a href="%(listinfo)s">vi&scaron;e informacija
o ovoj listi</a>.
</p>
</BODY>
diff --git a/templates/hr/listinfo.html b/templates/hr/listinfo.html
index 19a554d9..5b46a913 100644
--- a/templates/hr/listinfo.html
+++ b/templates/hr/listinfo.html
@@ -32,7 +32,7 @@
<tr>
<td colspan="2">
<P><MM-List-Info></P>
- <p> Da biste vidjeli kolekciju prija�njih poruka koje su stigle na listu,
+ <p> Da biste vidjeli kolekciju prija&scaron;njih poruka koje su stigle na listu,
posjetite <MM-Archive><MM-List-Name>
Arhivu</MM-Archive>.
<MM-Restricted-List-Message>
@@ -41,12 +41,12 @@
</TR>
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
- <B><FONT COLOR="#000000">Kori�tenje <MM-List-Name></FONT></B>
+ <B><FONT COLOR="#000000">Kori&scaron;tenje <MM-List-Name></FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
- Da biste poslali poruku svim �lanovima liste, po�aljite e-mail na
+ Da biste poslali poruku svim �lanovima liste, po&scaron;aljite e-mail na
<A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
<p>U donjem dijelu se mo�ete pretplatiti na listu ili promijeniti
@@ -69,24 +69,24 @@
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
WIDTH="70%">
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Va�a email adresa:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Va&scaron;a email adresa:</TD>
<TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
</TD>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<tr>
- <td bgcolor="#dddddd" width="55%">Va�e ime (opcionalno):</td>
+ <td bgcolor="#dddddd" width="55%">Va&scaron;e ime (opcionalno):</td>
<td width="33%"><mm-fullname-box></td>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<TR>
<TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Dolje mo�ete unjeti privatnu
- lozinku. Ona pru�a samo osrednju za�titu, ali bi trebala onemogu�iti
- drugima da petljaju po va�oj pretplati. <b>Ne koristite neku "va�nu" lozinku</b> jer
+ lozinku. Ona pru�a samo osrednju za&scaron;titu, ali bi trebala onemogu�iti
+ drugima da petljaju po va&scaron;oj pretplati. <b>Ne koristite neku "va�nu" lozinku</b> jer
�e Vam ona povremeno biti poslana e-mailom kao �isti tekst.
<br><br>Ako se odlu�ite ne unositi lozinku, ona �e automatski
biti za vas generirana i bit �e vam poslana onda kada
potvrdite svoju pretplatu. Uvijek mo�ete zatra�iti da vam se ista
- ponovo po�alje kada ure�ujete svoje osobne postavke.
+ ponovo po&scaron;alje kada ure�ujete svoje osobne postavke.
<MM-Reminder>
</font>
</TD>
@@ -96,7 +96,7 @@
<TD><MM-New-Password-Box></TD>
<TD>&nbsp;</TD></TR>
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">Upi�ite ponovno lozinku radi potvrde:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Upi&scaron;ite ponovno lozinku radi potvrde:</TD>
<TD><MM-Confirm-Password></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<tr>
diff --git a/templates/hr/options.html b/templates/hr/options.html
index f35ba4ab..9e0a2981 100644
--- a/templates/hr/options.html
+++ b/templates/hr/options.html
@@ -35,17 +35,17 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
<FONT COLOR="#000000">
- <B>Mjenjanje Va�ih <MM-List-Name> �lanskih informacija</B>
+ <B>Mjenjanje Va&scaron;ih <MM-List-Name> �lanskih informacija</B>
</FONT></TD></TR>
<tr>
<td colspan="2">Adresu s kojom ste pretpla�eni na mailing listu mo�ete promijeniti
- uno�enjem nove adrese u donja polja. Primijetite da �e potvrdni mail biti
+ uno&scaron;enjem nove adrese u donja polja. Primijetite da �e potvrdni mail biti
poslan na novu adresu i da promjena mora biti potvr�ena prije nego bude
obra�ena.
<p>Vrijeme potvrde iste�i �e za otprilike <mm-pending-days>.
- <p>Tako�er mo�ete opcionalno postaviti ili promijeniti va�e stvarno ime
+ <p>Tako�er mo�ete opcionalno postaviti ili promijeniti va&scaron;e stvarno ime
(npr. <em>Pero Peri�</em>).
<p>Ako �elite napraviti �lanske promjene za sve liste na koje ste pretpla�eni na
<mm-host>, uklju�ite
@@ -65,7 +65,7 @@
</td>
<td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Va�e ime
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Va&scaron;e ime
(opcionalno):</div></td>
<td><mm-fullname-box></td>
</tr>
@@ -83,7 +83,7 @@
<B>Odjava sa <MM-List-Name></B></td>
<TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Va�e ostale <MM-Host> pretplate</B>
+ <B>Va&scaron;e ostale <MM-Host> pretplate</B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
@@ -104,7 +104,7 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Va�a <MM-List-Name> Lozinka</B>
+ <B>Va&scaron;a <MM-List-Name> Lozinka</B>
</FONT></TD></TR>
<tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
@@ -143,7 +143,7 @@
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Va�e <MM-List-Name> pretplatni�ke postavke</B>
+ <B>Va&scaron;e <MM-List-Name> pretplatni�ke postavke</B>
</FONT></TD></TR>
</table>
@@ -163,7 +163,7 @@ pretpla�eni.
Postavite ovu opciju na <em>Uklju�eno</em> da biste primili poruke poslane
na ovu mailing listu. Postavite istu na <em>Isklju�eno</em> ako �elite ostati
pretpla�eni, ali ne �elite da vam mail bude dostavljen za neko vrijeme
- (npr. idete na godi�nji odmor). Ako isklju�ite dostavu maila
+ (npr. idete na godi&scaron;nji odmor). Ako isklju�ite dostavu maila
nemojte je zaboraviti uklju�iti kada se vratite; ona ne�e automatski
biti ponovno uklju�ena.
</td><td bgcolor="#cccccc">
@@ -176,7 +176,7 @@ pretpla�eni.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Postavi Digest Mod</strong><p>
Ako uklju�ite digest mod, dobijat �ete skupljene poruke
- (obi�no jednom na dan, ali mogu�e i vi�e na prometnim listama), umjesto
+ (obi�no jednom na dan, ali mogu�e i vi&scaron;e na prometnim listama), umjesto
svake posebno onda kada su poslane. Ako je digest mod uklju�en
pa isklju�en, mo�da dobijete jedan posljednji mail sa skupljenim porukama.
</td><td bgcolor="#cccccc">
@@ -186,7 +186,7 @@ pretpla�eni.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Primaj MIME ili Obi�an Tekstualni Digest Mail?</strong><p>
- Va� mail preglednik mo�e, ali i ne mora podr�avati MIME digest mail. Op�enito,
+ Va&scaron; mail preglednik mo�e, ali i ne mora podr�avati MIME digest mail. Op�enito,
MIME digest mail je preporu�en, ali ako imate problema sa �itanjem, odaberite obi�an
tekstualni digest mail.
</td><td bgcolor="#cccccc">
@@ -198,7 +198,7 @@ pretpla�eni.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Primaj vlastite poruke sa liste?</strong><p>
- Obi�no �ete dobijati svaku kopiju poruke koju po�aljete na listu.
+ Obi�no �ete dobijati svaku kopiju poruke koju po&scaron;aljete na listu.
Ako ne �elite primati ovu kopiju, postavite ovu opciju na
<em>Ne</em>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
@@ -207,7 +207,7 @@ pretpla�eni.
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Primaj potvrdni mail kada po�aljem mail na listu?</strong><p>
+ <strong>Primaj potvrdni mail kada po&scaron;aljem mail na listu?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-ack-posts-button>Ne<br>
<mm-ack-posts-button>Da
@@ -228,8 +228,8 @@ pretpla�eni.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Ne prikazuj me na pretplatni�koj listi?</strong><p>
- Kada netko gleda listu �lanova, va�a e-mail adresa je normalno prikazana.
- Ako ne �elite da va�a e-mail adresa bude prikazana na �lanskoj listi, odaberite
+ Kada netko gleda listu �lanova, va&scaron;a e-mail adresa je normalno prikazana.
+ Ako ne �elite da va&scaron;a e-mail adresa bude prikazana na �lanskoj listi, odaberite
<em>Da</em> za ovu opciju.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Public-Subscription-Button>Ne<br>
@@ -244,9 +244,9 @@ pretpla�eni.
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Na koje biste se naslove kategorija �eljeli pretplatiti?</strong><p>
- Biranjem jednog ili vi�e naslova mo�ete filtrirati promet
+ Biranjem jednog ili vi&scaron;e naslova mo�ete filtrirati promet
na mailing listi, tako da primate samo podskup poruka.
- Ako se poruka podudara sa jednim od va�ih selektiranih
+ Ako se poruka podudara sa jednim od va&scaron;ih selektiranih
naslova, onda �ete dobiti poruku, a ina�e ne�ete.
diff --git a/templates/hr/private.html b/templates/hr/private.html
index bfd5f2e4..0c1f318b 100755
--- a/templates/hr/private.html
+++ b/templates/hr/private.html
@@ -34,8 +34,8 @@
<p>Mailmanovo administracijsko su�elje koristi sesijske kola�i�e (session cookies)
tako da se ne trebate ponovno autenticirati kod svake administrativne operacije.
Ovaj kola�i� (cookie) �e automatski iste�i kada iza�ete iz browsera, ali ga mo�ete i
- eksplicitno uni�titi kola�i� klikanjem na link <em>Izlaz</em> pod <em>Druge
- Administracijske Aktivnosti</em> (koji �ete vidjeti onda kad se uspje�no prijavite).
+ eksplicitno uni&scaron;titi kola�i� klikanjem na link <em>Izlaz</em> pod <em>Druge
+ Administracijske Aktivnosti</em> (koji �ete vidjeti onda kad se uspje&scaron;no prijavite).
<p>
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
diff --git a/templates/lt/admindbpreamble.html b/templates/lt/admindbpreamble.html
index 7c033df9..004cc8a0 100644
--- a/templates/lt/admindbpreamble.html
+++ b/templates/lt/admindbpreamble.html
@@ -1,7 +1,7 @@
-Pilnas sprendimo laukian�i� lai�k� s�ra�as
+Pilnas sprendimo laukian�i� lai&scaron;k� s�ra&scaron;as
-<p>�iame tinklapyje matote disusij� forumo <em>%(listname)s</em>
-lai�kus, kurie laukia J�s� sprendimo.
+<p>&Scaron;iame tinklapyje matote disusij� forumo <em>%(listname)s</em>
+lai&scaron;kus, kurie laukia J�s� sprendimo.
Dabar rodoma %(description)s
@@ -10,4 +10,4 @@ ir baig� paspauskite <b>Si�sti Visus Duomenis</b>.
<p>Smulkesn� instrukcija <a href="%(detailsurl)s">�ia</a>.
-<p>Taip pat galite per�i�r�ti <a href="%(summaryurl)s">sprendimo laukian�i� lai�k� santrauk�</a>.
+<p>Taip pat galite per�i�r�ti <a href="%(summaryurl)s">sprendimo laukian�i� lai&scaron;k� santrauk�</a>.
diff --git a/templates/lt/admindbsummary.html b/templates/lt/admindbsummary.html
index 2e5e2a2f..fd5e9254 100644
--- a/templates/lt/admindbsummary.html
+++ b/templates/lt/admindbsummary.html
@@ -1,14 +1,14 @@
-Sprendimo laukian�i� lai�k� santrauka
+Sprendimo laukian�i� lai&scaron;k� santrauka
-<p>�ia santrauka lai�k�, laukian�i� j�s� sprendimo d�l
+<p>�ia santrauka lai&scaron;k�, laukian�i� j�s� sprendimo d�l
<a href="%(adminurl)s">forumo <em>%(listname)s</em></a>.
-Prad�ioje - prisijungimo ir atsijungimo pra�ymai,
-toliau - lai�kai, d�l kuri� turite apsispr�sti.
+Prad�ioje - prisijungimo ir atsijungimo pra&scaron;ymai,
+toliau - lai&scaron;kai, d�l kuri� turite apsispr�sti.
<p>Kiekvienai administravimo u�klausai pa�ym�kite veiksm�
ir baig� paspauskite <b>Si�sti Visus Duomenis</b>.
<p>Smulkesn� instrukcija <a href="%(detailsurl)s">�ia</a>.
-<p>Taip pat galite per�i�r�ti <a href="%(viewallurl)s">piln� sprendimo laukian�i� lai�k� s�ra��</a>.
+<p>Taip pat galite per�i�r�ti <a href="%(viewallurl)s">piln� sprendimo laukian�i� lai&scaron;k� s�ra&scaron;�</a>.
diff --git a/templates/lt/admlogin.html b/templates/lt/admlogin.html
index ec832130..cc2802be 100755
--- a/templates/lt/admlogin.html
+++ b/templates/lt/admlogin.html
@@ -26,11 +26,11 @@
</TABLE>
<p><strong><em>Svarbu:</em></strong>
J�s turite nustatyti "cookies enabled",
- kitaip �io puslapio nustatym� pakeitimai nebus i�saugoti.
+ kitaip &scaron;io puslapio nustatym� pakeitimai nebus i&scaron;saugoti.
- <p>Tai reikalinga tam, kad kiekvieno J�s� veiksmo patrvirtinimui nereik�t� i� naujo �vedin�ti slapta�od�i�.
- Prisijungimo informacija bus i�saugota J�s� kompiueryje.
- �i informacija i�trinama kai tik i�einate i� tinklapi� per�i�ros programos
+ <p>Tai reikalinga tam, kad kiekvieno J�s� veiksmo patrvirtinimui nereik�t� i&scaron; naujo �vedin�ti slapta�od�i�.
+ Prisijungimo informacija bus i&scaron;saugota J�s� kompiueryje.
+ &Scaron;i informacija i&scaron;trinama kai tik i&scaron;einate i&scaron; tinklapi� per�i�ros programos
arba atsijungiate nuo administratoriaus puslapio paspausdami <em>Logout</em>
lange <em>Kita prie�i�ros veikla</em>, nuoroda � kur� atsiras kai tik s�kmingai prisijungsite.
</FORM>
diff --git a/templates/lt/archidxfoot.html b/templates/lt/archidxfoot.html
index 893e5420..3946bf6a 100644
--- a/templates/lt/archidxfoot.html
+++ b/templates/lt/archidxfoot.html
@@ -1,11 +1,11 @@
</ul>
<p>
- <a name="end"><b>Paskutiniojo lai�ko data:</b></a>
+ <a name="end"><b>Paskutiniojo lai&scaron;ko data:</b></a>
<i>%(lastdate)s</i><br>
<b>Suarchyvuota:</b> <i>%(archivedate)s</i>
<p>
<ul>
- <li> <b>Lai�kai sur��iuoti pagal:</b>
+ <li> <b>Lai&scaron;kai sur�&scaron;iuoti pagal:</b>
%(thread_ref)s
%(subject_ref)s
%(author_ref)s
diff --git a/templates/lt/archidxhead.html b/templates/lt/archidxhead.html
index 1fa2295b..65043cd4 100644
--- a/templates/lt/archidxhead.html
+++ b/templates/lt/archidxhead.html
@@ -9,7 +9,7 @@
<a name="start"></A>
<h1>%(archive)s Archyvas %(archtype)s</h1>
<ul>
- <li> <b>Lai�kai sur��iuoti pagal:</b>
+ <li> <b>Lai&scaron;kai sur�&scaron;iuoti pagal:</b>
%(thread_ref)s
%(subject_ref)s
%(author_ref)s
@@ -19,5 +19,5 @@
</ul>
<p><b>Prad�ta:</b> <i>%(firstdate)s</i><br>
<b>Paskutinysis:</b> <i>%(lastdate)s</i><br>
- <b>Lai�k�:</b> %(size)s<p>
+ <b>Lai&scaron;k�:</b> %(size)s<p>
<ul>
diff --git a/templates/lt/article.html b/templates/lt/article.html
index 5f0cce6c..d733d1c7 100644
--- a/templates/lt/article.html
+++ b/templates/lt/article.html
@@ -27,7 +27,7 @@
<P><UL>
%(prev_wsubj)s
%(next_wsubj)s
- <LI> <B>R��iuoti lai�kus pagal:</B>
+ <LI> <B>R�&scaron;iuoti lai&scaron;kus pagal:</B>
<a href="date.html#%(sequence)s">[ dat� ]</a>
<a href="thread.html#%(sequence)s">[ gijas ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ tem� ]</a>
@@ -43,7 +43,7 @@
<!--threads-->
%(prev_wsubj)s
%(next_wsubj)s
- <LI> <B>R��iuoti lai�kus pagal:</B>
+ <LI> <B>R�&scaron;iuoti lai&scaron;kus pagal:</B>
<a href="date.html#%(sequence)s">[ dat� ]</a>
<a href="thread.html#%(sequence)s">[ gijas ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ tem� ]</a>
diff --git a/templates/lt/emptyarchive.html b/templates/lt/emptyarchive.html
index 9fc1d067..06a2817f 100644
--- a/templates/lt/emptyarchive.html
+++ b/templates/lt/emptyarchive.html
@@ -7,7 +7,7 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>Forumo %(listname)s archyvai</h1>
<p>
- � �� forum� dar neatsi�stas n� vienas lai�kas.
+ � &scaron;� forum� dar neatsi�stas n� vienas lai&scaron;kas.
<a href="%(listinfo)s">Paspaud� �ia galite su�inoti daugiau apie forum�</a>.
</p>
</BODY>
diff --git a/templates/lt/headfoot.html b/templates/lt/headfoot.html
index ef180b14..5d99cc91 100644
--- a/templates/lt/headfoot.html
+++ b/templates/lt/headfoot.html
@@ -1,11 +1,11 @@
-� �� tekst� gali b�ti �trauktos
+� &scaron;� tekst� gali b�ti �trauktos
<a href="http://docs.python.org/library/stdtypes.html#string-formatting-operations">Python
formato eilut�s</a> kurios yra apdorojamos pagal po�ymius.
-�ia pateikiame pakeitim� s�ra��:
+�ia pateikiame pakeitim� s�ra&scaron;�:
<ul>
- <li><b>real_name</b> - S�ra�o pavadinimas; da�niausiai
- i� did�iosios raid�s.
+ <li><b>real_name</b> - S�ra&scaron;o pavadinimas; da�niausiai
+ i&scaron; did�iosios raid�s.
<li><b>list_name</b> - The name by which the list is
identified in URLs, where case is significant.
@@ -18,9 +18,9 @@ formato eilut�s</a> kurios yra apdorojamos pagal po�ymius.
e.g. <em>listinfo/%(list_name)s</em> to yield the
listinfo page for the mailing list.
- <li><b>description</b> - Trumpas forumo apra�ymas.
+ <li><b>description</b> - Trumpas forumo apra&scaron;ymas.
- <li><b>info</b> - Pilnas forumo apra�ymas.
+ <li><b>info</b> - Pilnas forumo apra&scaron;ymas.
<li><b>cgiext</b> - The extension added to CGI scripts.
</ul>
diff --git a/templates/lt/listinfo.html b/templates/lt/listinfo.html
index 601f16d3..1c8c71ab 100644
--- a/templates/lt/listinfo.html
+++ b/templates/lt/listinfo.html
@@ -32,7 +32,7 @@
<tr>
<td colspan="2">
<P><MM-List-Info></P>
- <p> Jei norite per�i�r�ti anks�iau si�stus lai�kus,
+ <p> Jei norite per�i�r�ti anks�iau si�stus lai&scaron;kus,
aplankykite forumo <MM-Archive><MM-List-Name>
Archyvus</MM-Archive>.
<MM-Restricted-List-Message>
@@ -46,7 +46,7 @@
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
- Jei norite i�si�sti lai�k� visiems forumo dalyvams, i�si�skite �inut� adresu
+ Jei norite i&scaron;si�sti lai&scaron;k� visiems forumo dalyvams, i&scaron;si�skite �inut� adresu
<A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
<p>Toliau galite prisijungti prie forumo arba pakeisti J�s� nustatymus.
@@ -60,14 +60,14 @@
<tr>
<td colspan="2">
<P>
- Prisijunkite prie <MM-List-Name> u�pildydami �iuos laukus:
+ Prisijunkite prie <MM-List-Name> u�pildydami &scaron;iuos laukus:
<MM-List-Subscription-Msg>
<ul>
<MM-Subscribe-Form-Start>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
WIDTH="70%">
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">J�s� el.pa�to adresas:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">J�s� el.pa&scaron;to adresas:</TD>
<TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
</TD>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
@@ -78,15 +78,15 @@
<TR>
<TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>�ia �veskite slapta�od�.
�ia veikia negrie�ta saugumo sistema, j�s� slapta�odis
- ateityje gali b�ti siun�iamas ne�ifruotu tekstu,
+ ateityje gali b�ti siun�iamas ne&scaron;ifruotu tekstu,
tod�l nenaudokite slapta�od�i�, kuriais saugote ypa�
atsakingus duomenis.
- <br><br>Jei ne�vesite slapta�od�io, sistema j� sukurs automati�kai
- ir i�si�s Jums kai tik patvirtinsite prisijungim� prie forumo.
+ <br><br>Jei ne�vesite slapta�od�io, sistema j� sukurs automati&scaron;kai
+ ir i&scaron;si�s Jums kai tik patvirtinsite prisijungim� prie forumo.
- <p>Jei pamir�ite slapta�od�, gal�si nurodyti sistemai,
- kad j� i�si�st� J�s� el.pa�to adresu.
+ <p>Jei pamir&scaron;ite slapta�od�, gal�si nurodyti sistemai,
+ kad j� i&scaron;si�st� J�s� el.pa&scaron;to adresu.
<MM-Reminder>
</font>
@@ -105,7 +105,7 @@
<TD> <MM-list-langs></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<tr>
- <td>Ar norite gauti dienos lai�k� rinkinius?
+ <td>Ar norite gauti dienos lai&scaron;k� rinkinius?
</td>
<td><MM-Undigest-Radio-Button> Ne
<MM-Digest-Radio-Button> Taip
diff --git a/templates/lt/options.html b/templates/lt/options.html
index 2a8fcaa4..3464b3fc 100644
--- a/templates/lt/options.html
+++ b/templates/lt/options.html
@@ -37,12 +37,12 @@
<B>Forumo <MM-List-Name> naryst�s informacijos pakeitimai</B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td colspan="2">
- �iame lauke galite pakeisti nurodyt� dalyvio el. pa�to adres�.
- Tuo atveju jums bus i�si�stas lai�kas ir pakeitimai �sigalios tik po to,
+ &Scaron;iame lauke galite pakeisti nurodyt� dalyvio el. pa&scaron;to adres�.
+ Tuo atveju jums bus i&scaron;si�stas lai&scaron;kas ir pakeitimai �sigalios tik po to,
kai J�s patvirtinsite juos.
<p>Patvirtinimui skiriama dien�: <mm-pending-days>.
- <p>Taip pat galite pakeisti vard�, kuriuo pasira�ote
- (pvz. <em>Tomas Jonu�as</em>).
+ <p>Taip pat galite pakeisti vard�, kuriuo pasira&scaron;ote
+ (pvz. <em>Tomas Jonu&scaron;as</em>).
<p>Jeigu norite, kad b�t� pakeisti vis� forum� <mm-host> nustatymai,
pa�ytm�kite v�liav�l� <em>Bendri pakeitimai</em>.
@@ -80,13 +80,13 @@
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
- I�junkite v�liav�l� ir paspauskite �� mygtuk�,
- jeigu norite atsisakyti �io forumo. <strong>Atsargiai:</strong>
+ I&scaron;junkite v�liav�l� ir paspauskite &scaron;� mygtuk�,
+ jeigu norite atsisakyti &scaron;io forumo. <strong>Atsargiai:</strong>
Tai �vyksta nedelsiant!
<p>
<center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
<td>
- Galiet per�i�r�ti s�ra�� <mm-host> forum�, kuriuose J�s dalyvaujate.
+ Galiet per�i�r�ti s�ra&scaron;� <mm-host> forum�, kuriuose J�s dalyvaujate.
Pasinaudokite tuo, jei norite pakeisti vis� j� nustatymus.
<p>
<center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
@@ -101,9 +101,9 @@
<tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
<a name=reminder>
<center>
- <h3>Pamir�ote slapta�od�?</h3>
+ <h3>Pamir&scaron;ote slapta�od�?</h3>
</center>
- Paspauskite �� mygtuk�, jeigu norite, kad slapta�odis b�t� i�si�stas J�s� adresu.
+ Paspauskite &scaron;� mygtuk�, jeigu norite, kad slapta�odis b�t� i&scaron;si�stas J�s� adresu.
<p><MM-Umbrella-Notice>
<center>
<MM-Email-My-Pw>
@@ -140,19 +140,19 @@
<i><strong>Prad�ioje pa�ym�ti dabartiniai nustatymai.</strong></i>
<p>Atkreipkite d�mes�, kad daliai nustatym� yra v�liav�l� <em>Bendri pakeitimai</em>.
-Pa�ym�jus �i� v�liav�l� pake�iami J�s� nustatymai visuose <mm-host> forumuose.
+Pa�ym�jus &scaron;i� v�liav�l� pake�iami J�s� nustatymai visuose <mm-host> forumuose.
<p>Paspauskie <em>parodyti kitus mano forumus</em> jei norite pamatti kur dar J�s� esate prisijung�.
<p>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <a name="disable"><strong>Pa�to pristatymas</strong></a><p>
- �jung� �� nustatym� gausite forumui skirtus lai�kus.
- I�jung� �� nustatym� lai�k� negausite, nors ir liksite prisijung�.
- Naudokite �� nustatym� pvz. i�vykdami atostogauti,
- tik nepamir�kite gr��� v�l �jungti pristatym�!
+ <a name="disable"><strong>Pa&scaron;to pristatymas</strong></a><p>
+ �jung� &scaron;� nustatym� gausite forumui skirtus lai&scaron;kus.
+ I&scaron;jung� &scaron;� nustatym� lai&scaron;k� negausite, nors ir liksite prisijung�.
+ Naudokite &scaron;� nustatym� pvz. i&scaron;vykdami atostogauti,
+ tik nepamir&scaron;kite gr��� v�l �jungti pristatym�!
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-delivery-enable-button>�jungta<br>
- <mm-delivery-disable-button>I�jungta<p>
+ <mm-delivery-disable-button>I&scaron;jungta<p>
<mm-global-deliver-button><i>Bendri pakeitimai</i>
</td></tr>
@@ -160,19 +160,19 @@ Pa�ym�jus �i� v�liav�l� pake�iami J�s� nustatymai visuose <mm-host> forumuose.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Rinkini� siuntimas</strong><p>
Jeigu �jungsite rinkini� siuntim�, Jums bus siuntin�jami
- apjungti forumo lai�kai. Tai tur�t� vykti kart� � dien�,
+ apjungti forumo lai&scaron;kai. Tai tur�t� vykti kart� � dien�,
ta�iau ypa� aktyviuose forumuose gali b�ti ir da�niau.
- Jei nepasirinksite rinkini� siuntimo, tada gausite kiekvien� lai�k�
- nedelsiant. Kai i�jungiate rinkini� siuntim�, tur�tum�te gauti
- paskutin� Jums nei�si�st� lai�k� rinkin�, kitus lai�kus gausite po vien�.
+ Jei nepasirinksite rinkini� siuntimo, tada gausite kiekvien� lai&scaron;k�
+ nedelsiant. Kai i&scaron;jungiate rinkini� siuntim�, tur�tum�te gauti
+ paskutin� Jums nei&scaron;si�st� lai&scaron;k� rinkin�, kitus lai&scaron;kus gausite po vien�.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <MM-Undigest-Radio-Button>I�jungta<br>
+ <MM-Undigest-Radio-Button>I&scaron;jungta<br>
<MM-Digest-Radio-Button>�jungta
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>MIME ar vientiso teksto formato rinkiniai?</strong><p>
- J�s� pa�to programa gali palaikyti MIME rinkinius arba ne.
+ J�s� pa&scaron;to programa gali palaikyti MIME rinkinius arba ne.
MIME rinkiniai daugumai vartotoj� yra patogesni,
ta�iau pasirinkite vioentis� tekst� jei negalite normaliai
perskaityti MIME rinkini�.
@@ -184,9 +184,9 @@ Pa�ym�jus �i� v�liav�l� pake�iami J�s� nustatymai visuose <mm-host> forumuose.
<!--End-Digests-Delete-->
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Ar norite gauti savo si�stus � forum� lai�kus??</strong>
+ <strong>Ar norite gauti savo si�stus � forum� lai&scaron;kus??</strong>
<p>�prastu nustatymu gausite visus � forum� si�stus, tame tarpe
- ir savo lai�kus. Jeigu nenorite gauti savo si�st� lai�k� kopijos
+ ir savo lai&scaron;kus. Jeigu nenorite gauti savo si�st� lai&scaron;k� kopijos
�ia nustatykite <em>Ne</em>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-receive-own-mail-button>Ne<br>
@@ -194,28 +194,28 @@ Pa�ym�jus �i� v�liav�l� pake�iami J�s� nustatymai visuose <mm-host> forumuose.
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Ar patvirtini kiekvien� � forum� nusi�st� lai�k�?</strong><p>
+ <strong>Ar patvirtini kiekvien� � forum� nusi�st� lai&scaron;k�?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-ack-posts-button>Ne<br>
<mm-ack-posts-button>Taip
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Ar siuntin�ti �io formo slapta�od�io priminimus?</strong><p>
- Kart� � m�nes� gausite lai�k� su i�vardintais J�s� u�sisakyt�
+ <strong>Ar siuntin�ti &scaron;io formo slapta�od�io priminimus?</strong><p>
+ Kart� � m�nes� gausite lai&scaron;k� su i&scaron;vardintais J�s� u�sisakyt�
pasirinkt� forum� slapta�od�iais. Jeigu visiems u�sisakytiems forumams
- i�jungsite �� parametr�, tada slapta�od�i� priminimo lai�kas jums
+ i&scaron;jungsite &scaron;� parametr�, tada slapta�od�i� priminimo lai&scaron;kas jums
nebus siuntin�jamas.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-dont-get-password-reminder-button>I�jungta<br>
+ <mm-dont-get-password-reminder-button>I&scaron;jungta<br>
<mm-get-password-reminder-button>�jungta<p>
<mm-global-remind-button><i>Bendri pakeitimai</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Ar pasl�pti J�s� adres� nuo forumo dalyvi�?</strong><p>
- Kiekvienas per�i�r�damas forumo nari� s�ra�� mato ir J�s� adres�.
- (Tuo kartais piktybi�kai pasinaudoja nepageidaujamos reklamos
+ Kiekvienas per�i�r�damas forumo nari� s�ra&scaron;� mato ir J�s� adres�.
+ (Tuo kartais piktybi&scaron;kai pasinaudoja nepageidaujamos reklamos
SPAM siuntin�tojai.) Nurodykite <em>Pasl�pti</em> jei nenorite
rodyti J�s� adreso.
</td><td bgcolor="#cccccc">
@@ -230,34 +230,34 @@ Pa�ym�jus �i� v�liav�l� pake�iami J�s� nustatymai visuose <mm-host> forumuose.
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Koki� tem� lai�kus norite au�sisakyti??</strong><p>
- Pasirinkdami vien� ar kit� tem� galite suma�inti gaunam� lai�k� sraut�.
- Gausite tik tuos lai�kus, kurie atitinka J�s� pasirinktas temas.
- <p>Jei nenurodysite n� vienos temos, gausite visus forumo lai�kus.
+ <strong>Koki� tem� lai&scaron;kus norite au�sisakyti??</strong><p>
+ Pasirinkdami vien� ar kit� tem� galite suma�inti gaunam� lai&scaron;k� sraut�.
+ Gausite tik tuos lai&scaron;kus, kurie atitinka J�s� pasirinktas temas.
+ <p>Jei nenurodysite n� vienos temos, gausite visus forumo lai&scaron;kus.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-topics>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Ar norite gauti lai�kus, kurie neatitinka n� vienos J�s� nurodytos temos?</strong><p>
- �is nustatymas veikia tik tuo atveju, jei esate nurod� bent vien� tem�.
- Jei pasirinksite <em>Ne</em>, tada gausite tik J�s� pasirinkt� tem� lai�kus.
- Jei pasirinksite <em>Taip</em>, tada gausite visus lai�kus.
- <p>Jeigu nenurod�te n� vienos temos, tada gausite visus lai�kus
- nepriklausomai nuo �io nustatymo.
+ <strong>Ar norite gauti lai&scaron;kus, kurie neatitinka n� vienos J�s� nurodytos temos?</strong><p>
+ &Scaron;is nustatymas veikia tik tuo atveju, jei esate nurod� bent vien� tem�.
+ Jei pasirinksite <em>Ne</em>, tada gausite tik J�s� pasirinkt� tem� lai&scaron;kus.
+ Jei pasirinksite <em>Taip</em>, tada gausite visus lai&scaron;kus.
+ <p>Jeigu nenurod�te n� vienos temos, tada gausite visus lai&scaron;kus
+ nepriklausomai nuo &scaron;io nustatymo.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-suppress-nonmatching-topics>Taip<br>
<mm-receive-nonmatching-topics>Ne
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Apsaugoti nuo lai�k� dubliavimo?</strong><p>
+ <strong>Apsaugoti nuo lai&scaron;k� dubliavimo?</strong><p>
Jei J�s� adresas nurodytas lauke <tt>To:</tt> arba
- <tt>Cc:</tt> galite pasirinti negauti antros lai�ko kopijos.
+ <tt>Cc:</tt> galite pasirinti negauti antros lai&scaron;ko kopijos.
Pasirinkite <em>Taip</em> jei nenorite gauti kopij�;
- pasirinkite <em>Ne</em> jei norite gauti visus lai�kus.
- <p>Jei forumas leid�ia asmeninius lai�kus, tada kiekvienai
- lai�ko kopijai pridedama antra�t� <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt>.
+ pasirinkite <em>Ne</em> jei norite gauti visus lai&scaron;kus.
+ <p>Jei forumas leid�ia asmeninius lai&scaron;kus, tada kiekvienai
+ lai&scaron;ko kopijai pridedama antra&scaron;t� <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-receive-duplicates-button>Ne<br>
<mm-dont-receive-duplicates-button>Taip<p>
diff --git a/templates/lt/private.html b/templates/lt/private.html
index d82f6391..da787427 100755
--- a/templates/lt/private.html
+++ b/templates/lt/private.html
@@ -13,7 +13,7 @@
</TD>
</TR>
<tr>
- <TD><div ALIGN="Right">El. pa�to adresas:</div></TD>
+ <TD><div ALIGN="Right">El. pa&scaron;to adresas:</div></TD>
<TD><INPUT TYPE="text" NAME="username" SIZE="30"></TD>
</tr>
<tr>
diff --git a/templates/lt/roster.html b/templates/lt/roster.html
index 98ef17e9..ea7eb82c 100644
--- a/templates/lt/roster.html
+++ b/templates/lt/roster.html
@@ -28,13 +28,13 @@
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
<B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Reg-Users>
- Nariai, gaunatys visus li�kus <MM-List-Name>:</FONT></B>
+ Nariai, gaunatys visus li&scaron;kus <MM-List-Name>:</FONT></B>
</center>
</TD>
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
<B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Digesters>
- Dalyviai, gaunantys dienos lai�k� rinkinius <MM-List-Name>:</FONT></B>
+ Dalyviai, gaunantys dienos lai&scaron;k� rinkinius <MM-List-Name>:</FONT></B>
</center>
</TD>
</TR>
diff --git a/templates/pt/admindbdetails.html b/templates/pt/admindbdetails.html
index 9b1bb23c..d1f3393d 100644
--- a/templates/pt/admindbdetails.html
+++ b/templates/pt/admindbdetails.html
@@ -1,72 +1,72 @@
-Os pedidos administrativos s�o mostrados usando uma de duas formas,
-numa <a href="%(summaryurl)s">p�gina de sum�rio</a> ou numa p�gina
-<em>detalhadas</em>. A p�gina de sum�rio cont�m as inscri��es
-pendentes e pedidos de anula��o de inscri��o, bem como mensagens que
-requerem a sua aprova��o, agrupada por endere�o de email do
-remetente. A p�gina detalhada cont�m uma visualiza��o mais detalhada
-de cada mensagem em espera, incluindo todos os cabe�alhos da mensagem
-com excep��o do corpo da mensagem.
+Os pedidos administrativos s&atilde;o mostrados usando uma de duas formas,
+numa <a href="%(summaryurl)s">p&aacute;gina de sum&aacute;rio</a> ou numa p&aacute;gina
+<em>detalhadas</em>. A p&aacute;gina de sum&aacute;rio cont&eacute;m as inscri&ccedil;&otilde;es
+pendentes e pedidos de anula&ccedil;&atilde;o de inscri&ccedil;&atilde;o, bem como mensagens que
+requerem a sua aprova&ccedil;&atilde;o, agrupada por endere&ccedil;o de email do
+remetente. A p&aacute;gina detalhada cont&eacute;m uma visualiza&ccedil;&atilde;o mais detalhada
+de cada mensagem em espera, incluindo todos os cabe&ccedil;alhos da mensagem
+com excep&ccedil;&atilde;o do corpo da mensagem.
-<p>Em todas as p�ginas, as seguintes ac��es est�o dispon�veis:
+<p>Em todas as p&aacute;ginas, as seguintes ac&ccedil;&otilde;es est&atilde;o dispon&iacute;veis:
<ul>
-<li><b>Adiar</b> -- Adia sua decis�o at� mais tarde. Nenhuma ac��o �
+<li><b>Adiar</b> -- Adia sua decis&atilde;o at&eacute; mais tarde. Nenhuma ac&ccedil;&atilde;o &eacute;
tomada agora para este pedido administrativo, mas para mensagens
- aguardando aprova��o, pode ainda encaminhar ou preservar a
+ aguardando aprova&ccedil;&atilde;o, pode ainda encaminhar ou preservar a
mensagem (ver abaixo).
<li><b>Aprovar</b> -- Aprova a mensagem, enviando-a para a lista.
- Para pedidos de membros, aprova a mudan�a no estatuto do
+ Para pedidos de membros, aprova a mudan&ccedil;a no estatuto do
membro.
<li><b>Rejeitar</b> -- Rejeita a mensagem, enviando um aviso de
- rejei��o ao remetente e ignorando a mensagem original.
- Para pedidos de membros, rejeita a modifica��o no seu estatuto.
- Em ambos os casos, deve incluir uma raz�o para esta recusa na
+ rejei&ccedil;&atilde;o ao remetente e ignorando a mensagem original.
+ Para pedidos de membros, rejeita a modifica&ccedil;&atilde;o no seu estatuto.
+ Em ambos os casos, deve incluir uma raz&atilde;o para esta recusa na
caixa de texto.
<li><b>Ignorar</b> -- Ignora a mensagem original, sem enviar uma
- notifica��o de rejei��o. Para pedidos de membros, isto
+ notifica&ccedil;&atilde;o de rejei&ccedil;&atilde;o. Para pedidos de membros, isto
simplesmente ignora o pedido sem avisar a pessoa que
- enviou a mensagem. Esta �, normalemnte, a ac��o que deseja tomar
+ enviou a mensagem. Esta &eacute;, normalemnte, a ac&ccedil;&atilde;o que deseja tomar
para trabalhar com spamerss conhecidos.
</ul>
-<p>Para mensagens aguardando aprova��o, ligue a op��o <b>Preserve</b>
-se deseja guardar uma c�pia da mensagem para o administrador do site.
-Isto � �til para mensagens abusivas que deseja que sejam ignoradas,
-mas das quais deseja manter um registo para inspec��o posterior.
-<p>Ligue a op��o <b>Forward to</b> e preencha o endere�o de
-redirecionamento se desejar encaminhar a mensagem para algu�m
-que n�o esteja na lista. Para editar uma mensagem em espera antes
+<p>Para mensagens aguardando aprova&ccedil;&atilde;o, ligue a op&ccedil;&atilde;o <b>Preserve</b>
+se deseja guardar uma c&oacute;pia da mensagem para o administrador do site.
+Isto &eacute; &uacute;til para mensagens abusivas que deseja que sejam ignoradas,
+mas das quais deseja manter um registo para inspec&ccedil;&atilde;o posterior.
+<p>Ligue a op&ccedil;&atilde;o <b>Forward to</b> e preencha o endere&ccedil;o de
+redirecionamento se desejar encaminhar a mensagem para algu&eacute;m
+que n&atilde;o esteja na lista. Para editar uma mensagem em espera antes
de ser enviada para a lista, deve redirecionar a mensagem
-para voc� mesmo (ou para os donos da lista) e ignorar a mensagem
+para voc&ecirc; mesmo (ou para os donos da lista) e ignorar a mensagem
original. Quando ler a mensagem na sua caixa
-de correio, fa�a suas modifica��es e reenvie a mensagem para a
-lista, incluindo um cabe�alho <tt>Approved:</tt> com a password
-da lista como seu valor. Uma netiqueta apropriada para este caso �
+de correio, fa&ccedil;a suas modifica&ccedil;&otilde;es e reenvie a mensagem para a
+lista, incluindo um cabe&ccedil;alho <tt>Approved:</tt> com a password
+da lista como seu valor. Uma netiqueta apropriada para este caso &eacute;
incluir uma nota na mensagem reenviada, explicando que
modificou o texto.
-<p>Caso o remetente seja membro da lista que est� sendo moderado,
-pode, opcionalmente, desactivar a sua op��o de modera��o. Isto �
-�til quando sua lista estiver configurada para colocar novos
-membros em proibi��o, e decidiu que pode confiar neste membro
-para ele enviar mensagens sem aprova��o.
+<p>Caso o remetente seja membro da lista que est&aacute; sendo moderado,
+pode, opcionalmente, desactivar a sua op&ccedil;&atilde;o de modera&ccedil;&atilde;o. Isto &eacute;
+&uacute;til quando sua lista estiver configurada para colocar novos
+membros em proibi&ccedil;&atilde;o, e decidiu que pode confiar neste membro
+para ele enviar mensagens sem aprova&ccedil;&atilde;o.
-<p>Caso o remetente n�o seja o membro da lista, pode
-adicionar o endere�o de email ao <em>sender filter</em>. Os
- Sender filters s�o descritos na <a
-href="%(filterurl)s">p�gina de privacidade de filtragem de remetentes</a>,
-e pode corresponder a uma das seguintes op��es <b>auto-aceitar</b> (Aceita),
+<p>Caso o remetente n&atilde;o seja o membro da lista, pode
+adicionar o endere&ccedil;o de email ao <em>sender filter</em>. Os
+ Sender filters s&atilde;o descritos na <a
+href="%(filterurl)s">p&aacute;gina de privacidade de filtragem de remetentes</a>,
+e pode corresponder a uma das seguintes op&ccedil;&otilde;es <b>auto-aceitar</b> (Aceita),
<b>auto-bloqueia</b> (Bloqueia), <b>auto-rejeita</b> (Rejeita), ou
-<b>auto-descarta</b> (Descarta). Esta op��o n�o estar� dispon�vel
-se o endere�o j� � um dos filtros do remetente.
+<b>auto-descarta</b> (Descarta). Esta op&ccedil;&atilde;o n&atilde;o estar&aacute; dispon&iacute;vel
+se o endere&ccedil;o j&aacute; &eacute; um dos filtros do remetente.
-<p>Quando terminar, clique no bot�o <em>Enviar Todos os Dados</em>
-no topo ou rodap� da p�gina. Este bot�o enviar� todas as ac��es
+<p>Quando terminar, clique no bot&atilde;o <em>Enviar Todos os Dados</em>
+no topo ou rodap&eacute; da p&aacute;gina. Este bot&atilde;o enviar&aacute; todas as ac&ccedil;&otilde;es
selecionadas para todas os pedidos administrativos que
tratou.
-<p><a href="%(summaryurl)s">Voltar � p�gina de sum�rio</a>.
+<p><a href="%(summaryurl)s">Voltar &agrave; p&aacute;gina de sum&aacute;rio</a>.
diff --git a/templates/pt/admindbpreamble.html b/templates/pt/admindbpreamble.html
index fe078e37..f21fc710 100644
--- a/templates/pt/admindbpreamble.html
+++ b/templates/pt/admindbpreamble.html
@@ -1,11 +1,11 @@
-Esta p�gina cont�m uma parte das mensagens enviadas para <em>
-%(listname)s</em> que est�o pendentes da sua aprova��o. De momento
+Esta p&aacute;gina cont&eacute;m uma parte das mensagens enviadas para <em>
+%(listname)s</em> que est&atilde;o pendentes da sua aprova&ccedil;&atilde;o. De momento
mostra %(description)s
-<p>Seleccione a ac��o a tomar em rela��o a cada pedido administrativo
-e carregue em <b>Submeter toda a informa��o</b> quando tiver terminado.
-Instru��es mais detalhadas est�o dispon�veis <a href="%(detailsurl)s">aqui</a>.
+<p>Seleccione a ac&ccedil;&atilde;o a tomar em rela&ccedil;&atilde;o a cada pedido administrativo
+e carregue em <b>Submeter toda a informa&ccedil;&atilde;o</b> quando tiver terminado.
+Instru&ccedil;&otilde;es mais detalhadas est&atilde;o dispon&iacute;veis <a href="%(detailsurl)s">aqui</a>.
-<p>Tamb�m pode <a href="%(summaryurl)s">ver um sum�rio</a> de todos os
+<p>Tamb&eacute;m pode <a href="%(summaryurl)s">ver um sum&aacute;rio</a> de todos os
pedidos pendentes.
diff --git a/templates/pt/admindbsummary.html b/templates/pt/admindbsummary.html
index a076a268..1b184845 100644
--- a/templates/pt/admindbsummary.html
+++ b/templates/pt/admindbsummary.html
@@ -1,13 +1,13 @@
-Esta p�gina cont�m um sum�rio dos pedidos administrativos da lista
+Esta p&aacute;gina cont&eacute;m um sum&aacute;rio dos pedidos administrativos da lista
<a href="%(adminurl)s">lista <em>%(listname)s</em></a> que
-requerem a sua autoriza��o. Em primeiro lugar encontra a lista de pedidos
-de inscri��o ou de anula��o pendentes, se exitirem, seguida das eventuais
-mensagens suspensas para sua aprova��o.
+requerem a sua autoriza&ccedil;&atilde;o. Em primeiro lugar encontra a lista de pedidos
+de inscri&ccedil;&atilde;o ou de anula&ccedil;&atilde;o pendentes, se exitirem, seguida das eventuais
+mensagens suspensas para sua aprova&ccedil;&atilde;o.
-<p>Seleccione a ac��o a tomar em rela��o a cada pedido administrativo
-e carregue em <b>Submeter toda a informa��o</b> quando tiver terminado.
-<a href="%(detailsurl)s">Instru��es mais detalhadas</a> est�o tamb�m
-dispon�veis aqui</a>.
+<p>Seleccione a ac&ccedil;&atilde;o a tomar em rela&ccedil;&atilde;o a cada pedido administrativo
+e carregue em <b>Submeter toda a informa&ccedil;&atilde;o</b> quando tiver terminado.
+<a href="%(detailsurl)s">Instru&ccedil;&otilde;es mais detalhadas</a> est&atilde;o tamb&eacute;m
+dispon&iacute;veis aqui</a>.
<p>Se preferir pode <a href="%(viewallurl)s">ver os detalhes</a> de todas
as mensagens suspensas.
diff --git a/templates/pt/admlogin.html b/templates/pt/admlogin.html
index 2e93c072..f91ed148 100755
--- a/templates/pt/admlogin.html
+++ b/templates/pt/admlogin.html
@@ -25,15 +25,15 @@
</tr>
</TABLE>
<p><strong><em>Importante:</em></strong> A partir de agora o seu
- browser tem de estar configurado para permitir cookies, se n�o
- o fizer as altera��es administrativas n�o ter�o efeito.
+ browser tem de estar configurado para permitir cookies, se n&atilde;o
+ o fizer as altera&ccedil;&otilde;es administrativas n&atilde;o ter&atilde;o efeito.
- <p>S�o utilizadas Cookies, a n�vel da sess�o, na interface
- administrativa do Mailman, de forma a n�o ter que reautenticar
- cada opera��o. A cookie expira automaticamente quando termina o
- browser, ou pode expir�-la explicitamente carregando no link
+ <p>S&atilde;o utilizadas Cookies, a n&iacute;vel da sess&atilde;o, na interface
+ administrativa do Mailman, de forma a n&atilde;o ter que reautenticar
+ cada opera&ccedil;&atilde;o. A cookie expira automaticamente quando termina o
+ browser, ou pode expir&aacute;-la explicitamente carregando no link
<em>Sair</em> em <em>Outras actividades administrativas</em>, o
- qual poder� ver depois de autenticar-se.
+ qual poder&aacute; ver depois de autenticar-se.
</FORM>
</body>
</html>
diff --git a/templates/pt/archidxfoot.html b/templates/pt/archidxfoot.html
index d86cadf4..1d48345c 100644
--- a/templates/pt/archidxfoot.html
+++ b/templates/pt/archidxfoot.html
@@ -1,6 +1,6 @@
</ul>
<p>
- <a name="end"><b>Data da �ltima mensagem:</b></a>
+ <a name="end"><b>Data da &uacute;ltima mensagem:</b></a>
<i>%(lastdate)s</i><br>
<b>Arquivada em:</b> <i>%(archivedate)s</i>
<p>
@@ -10,7 +10,7 @@
%(subject_ref)s
%(author_ref)s
%(date_ref)s
- <li><b><a href="%(listinfo)s">Mais informa��o sobre esta lista...
+ <li><b><a href="%(listinfo)s">Mais informa&ccedil;&atilde;o sobre esta lista...
</a></b></li>
</ul>
<p>
diff --git a/templates/pt/archidxhead.html b/templates/pt/archidxhead.html
index 23939d02..70f1e48b 100644
--- a/templates/pt/archidxhead.html
+++ b/templates/pt/archidxhead.html
@@ -15,10 +15,10 @@
%(author_ref)s
%(date_ref)s
- <li><b><a href="%(listinfo)s">Mais informa��o sobre esta lista...
+ <li><b><a href="%(listinfo)s">Mais informa&ccedil;&atilde;o sobre esta lista...
</a></b></li>
</ul>
- <p><b>In�cio:</b> <i>%(firstdate)s</i><br>
+ <p><b>In&iacute;cio:</b> <i>%(firstdate)s</i><br>
<b>Fim:</b> <i>%(lastdate)s</i><br>
<b>Mensagens:</b> %(size)s<p>
<ul>
diff --git a/templates/pt/archliststart.html b/templates/pt/archliststart.html
index dfe2ca41..1471f918 100644
--- a/templates/pt/archliststart.html
+++ b/templates/pt/archliststart.html
@@ -1,4 +1,4 @@
<table border=3>
<tr><td>Arquivo</td>
<td>Ver por:</td>
- <td>Vers�o descarreg�vel</td></tr>
+ <td>Vers&atilde;o descarreg&aacute;vel</td></tr>
diff --git a/templates/pt/archtoc.html b/templates/pt/archtoc.html
index e64c172c..1f8d82e1 100644
--- a/templates/pt/archtoc.html
+++ b/templates/pt/archtoc.html
@@ -8,9 +8,9 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>Arquivos de %(listname)s</h1>
<p>
- Pode ter <a href="%(listinfo)s">mais informa��o sobre esta lista</a>
+ Pode ter <a href="%(listinfo)s">mais informa&ccedil;&atilde;o sobre esta lista</a>
ou pode <a href="%(fullarch)s">descarregar o arquivo completo,
- n�o processado</a>
+ n&atilde;o processado</a>
(%(size)s).
</p>
%(noarchive_msg)s
diff --git a/templates/pt/archtocentry.html b/templates/pt/archtocentry.html
index c09d679e..b1438bd4 100644
--- a/templates/pt/archtocentry.html
+++ b/templates/pt/archtocentry.html
@@ -2,7 +2,7 @@
<tr>
<td>%(archivelabel)s:</td>
<td>
- <A href="%(archive)s/thread.html">[ T�pico ]</a>
+ <A href="%(archive)s/thread.html">[ T&oacute;pico ]</a>
<A href="%(archive)s/subject.html">[ Assunto ]</a>
<A href="%(archive)s/author.html">[ Autor ]</a>
<A href="%(archive)s/date.html">[ Data ]</a>
diff --git a/templates/pt/article.html b/templates/pt/article.html
index ab160659..50a01808 100644
--- a/templates/pt/article.html
+++ b/templates/pt/article.html
@@ -27,7 +27,7 @@
%(next_wsubj)s
<LI> <B>Mensagens ordenadas por:</B>
<a href="date.html#%(sequence)s">[ data ]</a>
- <a href="thread.html#%(sequence)s">[ t�pico ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ t&oacute;pico ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ assunto ]</a>
<a href="author.html#%(sequence)s">[ autor ]</a>
</LI>
@@ -43,12 +43,12 @@
%(next_wsubj)s
<LI> <B>Mensagens ordenadas por:</B>
<a href="date.html#%(sequence)s">[ data ]</a>
- <a href="thread.html#%(sequence)s">[ t�pico ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ t&oacute;pico ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ assunto ]</a>
<a href="author.html#%(sequence)s">[ autor ]</a>
</LI>
</UL>
<hr>
-<a href="%(listurl)s">Mais informa��es acerca da lista %(listname)s</a><br>
+<a href="%(listurl)s">Mais informa&ccedil;&otilde;es acerca da lista %(listname)s</a><br>
</body></html>
diff --git a/templates/pt/emptyarchive.html b/templates/pt/emptyarchive.html
index 703b4ccc..b0a98ea9 100644
--- a/templates/pt/emptyarchive.html
+++ b/templates/pt/emptyarchive.html
@@ -7,9 +7,9 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>Arquivos de %(listname)s </h1>
<p>
- Ainda n�o foram enviadas mensagens para esta lista, por isso
- os arquivos est�o vazios. Pode ter mais <a href="%(listinfo)s">
- informa��es sobre
+ Ainda n&atilde;o foram enviadas mensagens para esta lista, por isso
+ os arquivos est&atilde;o vazios. Pode ter mais <a href="%(listinfo)s">
+ informa&ccedil;&otilde;es sobre
esta lista</a>.
</p>
</BODY>
diff --git a/templates/pt/headfoot.html b/templates/pt/headfoot.html
index bc828713..75769c76 100644
--- a/templates/pt/headfoot.html
+++ b/templates/pt/headfoot.html
@@ -1,28 +1,28 @@
Este texto pode incluir
<a href="http://docs.python.org/library/stdtypes.html#string-formatting-operations">strings
-de formata��o em Python</a> as quais s�o resolvidas em rela��o � lista de
+de formata&ccedil;&atilde;o em Python</a> as quais s&atilde;o resolvidas em rela&ccedil;&atilde;o &agrave; lista de
atributos ??????? atributos da lista.
-As substitui��es permitidas s�o:
+As substitui&ccedil;&otilde;es permitidas s&atilde;o:
<ul>
<li><b>real_name</b> - O nome `bonito' da lista; normalmente
- � o nome da lista com alguma capitaliza��o.
+ &eacute; o nome da lista com alguma capitaliza&ccedil;&atilde;o.
- <li><b>list_name</b> - O nome pelo qual a lista �
- identificada em URLs, as quais s�o sens�veis � capitaliza��o.
+ <li><b>list_name</b> - O nome pelo qual a lista &eacute;
+ identificada em URLs, as quais s&atilde;o sens&iacute;veis &agrave; capitaliza&ccedil;&atilde;o.
<li><b>host_name</b> - O nome completo do servidor onde
corre o servidor da lista.
<li><b>web_page_url</b> - A URL base do Mailman. A ela
pode-se acrescentar, por exemplo,
- <em>listinfo/%(list_name)s</em> para obter a p�gina de
- informa��es da lista.
+ <em>listinfo/%(list_name)s</em> para obter a p&aacute;gina de
+ informa&ccedil;&otilde;es da lista.
- <li><b>description</b> - Uma breve descri��o da lista
- de discuss�o.
+ <li><b>description</b> - Uma breve descri&ccedil;&atilde;o da lista
+ de discuss&atilde;o.
- <li><b>info</b> - A descril��o completa.
+ <li><b>info</b> - A descril&ccedil;&atilde;o completa.
- <li><b>cgiext</b> - A extens�o utilizada em scripts CGI.
+ <li><b>cgiext</b> - A extens&atilde;o utilizada em scripts CGI.
</ul>
diff --git a/templates/pt/listinfo.html b/templates/pt/listinfo.html
index e7e10ee1..a958455e 100644
--- a/templates/pt/listinfo.html
+++ b/templates/pt/listinfo.html
@@ -2,7 +2,7 @@
<!-- $Revision: 6335 $ -->
<HTML>
<HEAD>
- <TITLE><MM-List-Name>: P�gina de informa��es</TITLE>
+ <TITLE><MM-List-Name>: P&aacute;gina de informa&ccedil;&otilde;es</TITLE>
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
@@ -22,7 +22,7 @@
</tr>
<tr>
<TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
- <B><FONT COLOR="#000000">Informa��o sobre <MM-List-Name></FONT></B>
+ <B><FONT COLOR="#000000">Informa&ccedil;&atilde;o sobre <MM-List-Name></FONT></B>
</TD>
<TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
<MM-lang-form-start><MM-displang-box> <MM-list-langs>
@@ -50,8 +50,8 @@
envie um email para
<A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
- <p>Pode inscrever-se na lista ou mudar a sua incri��o
- nas sec��es abaixo.
+ <p>Pode inscrever-se na lista ou mudar a sua incri&ccedil;&atilde;o
+ nas sec&ccedil;&otilde;es abaixo.
</td>
</tr>
<TR>
@@ -62,14 +62,14 @@
<tr>
<td colspan="2">
<P>
- Inscreva-se em <MM-List-Name> preenchendo o seguinte formul�rio.
+ Inscreva-se em <MM-List-Name> preenchendo o seguinte formul&aacute;rio.
<MM-List-Subscription-Msg>
<ul>
<MM-Subscribe-Form-Start>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
WIDTH="70%">
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">O seu endere�o de email:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">O seu endere&ccedil;o de email:</TD>
<TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
</TD>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
@@ -79,16 +79,16 @@
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<TR>
<TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Pode escolher uma password.
- Ela d�-lhe uma seguran�a m�dia, mas deve bastar para evitar
- que outros interfiram com a sua participa��o.
- <b>N�o utilize uma password importante</b> visto que ela
- lhe ser� enviada ocasionalmente, via email, em texto n�o
+ Ela d&aacute;-lhe uma seguran&ccedil;a m&eacute;dia, mas deve bastar para evitar
+ que outros interfiram com a sua participa&ccedil;&atilde;o.
+ <b>N&atilde;o utilize uma password importante</b> visto que ela
+ lhe ser&aacute; enviada ocasionalmente, via email, em texto n&atilde;o
encriptado.
- <br><br>Se n�o escolher uma password, o sistema gerar� uma para si.
- Ela ser� enviada logo que confirme a sua inscri��o. Pode sempre
+ <br><br>Se n&atilde;o escolher uma password, o sistema gerar&aacute; uma para si.
+ Ela ser&aacute; enviada logo que confirme a sua inscri&ccedil;&atilde;o. Pode sempre
pedir para receber a password por email quando editar as suas
- op��es pessoais.
+ op&ccedil;&otilde;es pessoais.
<MM-Reminder>
</font>
</TD>
@@ -102,14 +102,14 @@
<TD><MM-Confirm-Password></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<tr>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">Em que l�ngua prefere ver as suas mensagens?</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Em que l&iacute;ngua prefere ver as suas mensagens?</TD>
<TD> <MM-list-langs></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<mm-digest-question-start>
<tr>
<td>Prefere receber as suas mensagens agrupadas (digested) diariamente?
</td>
- <td><MM-Undigest-Radio-Button> N�o
+ <td><MM-Undigest-Radio-Button> N&atilde;o
<MM-Digest-Radio-Button> Sim
</TD>
</tr>
diff --git a/templates/pt/options.html b/templates/pt/options.html
index d44a190a..85f584a5 100644
--- a/templates/pt/options.html
+++ b/templates/pt/options.html
@@ -2,22 +2,22 @@
<html>
<head>
<link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>">
- <title><MM-Presentable-User> configura��o de utilizador em <MM-List-Name>
+ <title><MM-Presentable-User> configura&ccedil;&atilde;o de utilizador em <MM-List-Name>
</title>
</head>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
<FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
- <MM-List-Name>, configura��o para o utilizador
+ <MM-List-Name>, configura&ccedil;&atilde;o para o utilizador
<MM-Presentable-User>
</FONT></B></TD></TR>
</TABLE>
<p>
<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
<tr><td>
- Estado da inscri��o de <b><MM-Presentable-User></b>,
- password e op��es para a lista <MM-List-Name>.
+ Estado da inscri&ccedil;&atilde;o de <b><MM-Presentable-User></b>,
+ password e op&ccedil;&otilde;es para a lista <MM-List-Name>.
</td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
</tr><tr>
<td colspan="2">
@@ -35,28 +35,28 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
<FONT COLOR="#000000">
- <B>Alterar a informa��o de membro em <MM-List-Name></B>
+ <B>Alterar a informa&ccedil;&atilde;o de membro em <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
- <tr><td colspan="2">Pode alterar o endere�o que utiliza, introduzindo
- o novo endere�o nos campos seguintes. Note que uma mensagem de
- confirma��o ser� enviada para o novo endere�o e a altera��o tem de
+ <tr><td colspan="2">Pode alterar o endere&ccedil;o que utiliza, introduzindo
+ o novo endere&ccedil;o nos campos seguintes. Note que uma mensagem de
+ confirma&ccedil;&atilde;o ser&aacute; enviada para o novo endere&ccedil;o e a altera&ccedil;&atilde;o tem de
ser confirmada antes de se tornar efectiva.
- <p>As confirma��es expiram ao fim de aproximadamente <mm-pending-days> dias.
+ <p>As confirma&ccedil;&otilde;es expiram ao fim de aproximadamente <mm-pending-days> dias.
- <p>Tamb�m pode, se desejar, introduzir ou alterar o seu nome real
+ <p>Tamb&eacute;m pode, se desejar, introduzir ou alterar o seu nome real
(por exemplo <em>John Smith</em>).
- <p>Se deseja fazer altera��es em todas as listas em que est� inscrito
- em <mm-host>, active a op��o <em>Alterar globalmente</em>.
+ <p>Se deseja fazer altera&ccedil;&otilde;es em todas as listas em que est&aacute; inscrito
+ em <mm-host>, active a op&ccedil;&atilde;o <em>Alterar globalmente</em>.
</td></tr>
<tr><td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Novo endere�o:</div></td>
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Novo endere&ccedil;o:</div></td>
<td><mm-new-address-box></td>
</tr>
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Confirma��o:</div></td>
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Confirma&ccedil;&atilde;o:</div></td>
<td><mm-confirm-address-box></td>
</tr>
</tr></table></center>
@@ -78,21 +78,21 @@
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Cancelar a inscri��o em <MM-List-Name></B></td>
+ <B>Cancelar a inscri&ccedil;&atilde;o em <MM-List-Name></B></td>
<TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>As suas outras inscri��es em <MM-Host></B>
+ <B>As suas outras inscri&ccedil;&otilde;es em <MM-Host></B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
- Active esta op��o e clique neste bot�o para cancelar a sua
- inscri��o nesta lista. <strong>Aviso:</strong> Esta ac��o ser�
+ Active esta op&ccedil;&atilde;o e clique neste bot&atilde;o para cancelar a sua
+ inscri&ccedil;&atilde;o nesta lista. <strong>Aviso:</strong> Esta ac&ccedil;&atilde;o ser&aacute;
activada imediatamente!
<p>
<center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
<td>
- Pode ver quais as listas de que � membro em <mm-host>. Utilize
- esta op��o se deseja fazer as mesmas altera��es em todas
+ Pode ver quais as listas de que &eacute; membro em <mm-host>. Utilize
+ esta op&ccedil;&atilde;o se deseja fazer as mesmas altera&ccedil;&otilde;es em todas
essas listas.
<p>
@@ -110,7 +110,7 @@
<center>
<h3>Esqueceu-se da Password?</h3>
</center>
- Clique neste bot�o para receber a password no seu endere�o de
+ Clique neste bot&atilde;o para receber a password no seu endere&ccedil;o de
membro.
<p><MM-Umbrella-Notice>
<center>
@@ -128,7 +128,7 @@
<TD><MM-New-Pass-Box></TD>
</TR>
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Confirma��o:
+ <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Confirma&ccedil;&atilde;o:
</div></TD>
<TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
</TR>
@@ -142,27 +142,27 @@
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>As suas op��es de membro em <MM-List-Name></B>
+ <B>As suas op&ccedil;&otilde;es de membro em <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
</table>
<p>
-<i><strong>Os valores activos est�o marcados.</strong></i>
+<i><strong>Os valores activos est&atilde;o marcados.</strong></i>
-<p>Note que algumas op��es t�m uma op��o <em>Alterar globalmente</em>.
-Activar este campo faz com que as altera��es sejam feitas em todas as
-listas de que � membro em <mm-host>. Clique em
-<em>Listar outras inscri��es</em> para ver quais as listas em que
-est� inscrito.
+<p>Note que algumas op&ccedil;&otilde;es t&ecirc;m uma op&ccedil;&atilde;o <em>Alterar globalmente</em>.
+Activar este campo faz com que as altera&ccedil;&otilde;es sejam feitas em todas as
+listas de que &eacute; membro em <mm-host>. Clique em
+<em>Listar outras inscri&ccedil;&otilde;es</em> para ver quais as listas em que
+est&aacute; inscrito.
<p>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<a name="disable">
<strong>Entrega de correio</strong></a><p>
<em>Active</em> para receber as mensagens enviadas para a lista.
- <em>Desactive</em> se deseja permanecer inscrito, mas n�o quer,
- de momento, receber mensagens (por exemplo quando for de f�rias).
- Se desactivar a entrega de mensagens n�o se esque�a de a
+ <em>Desactive</em> se deseja permanecer inscrito, mas n&atilde;o quer,
+ de momento, receber mensagens (por exemplo quando for de f&eacute;rias).
+ Se desactivar a entrega de mensagens n&atilde;o se esque&ccedil;a de a
reactivar quando voltar.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-delivery-enable-button>Activa<br>
@@ -173,9 +173,9 @@ est� inscrito.
<!--Start-Digests-Delete-->
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Escolher modo digest</strong><p>
- Se activar o modo digest receber� as mensagens agrupadas
+ Se activar o modo digest receber&aacute; as mensagens agrupadas
(normalmente uma por dia, mas por vezes mais em listas muito activas),
- em vez de as ir recebendo � medida que s�o enviadas. Depois de
+ em vez de as ir recebendo &agrave; medida que s&atilde;o enviadas. Depois de
desactivar o modo digest ainda pode receber mais uma mensagem dessas.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Undigest-Radio-Button>Inactivo<br>
@@ -184,9 +184,9 @@ est� inscrito.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Receber os digests em formato MIME ou em texto simples?</strong><p>
- O seu programa de correio pode n�o suportar digests em formato MIME.
- Regra geral digests em formato MIME s�o prefer�veis, mas,
- se tiver problemas a l�-los, escolha texto simples.
+ O seu programa de correio pode n&atilde;o suportar digests em formato MIME.
+ Regra geral digests em formato MIME s&atilde;o prefer&iacute;veis, mas,
+ se tiver problemas a l&ecirc;-los, escolha texto simples.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
<MM-Plain-Digests-Button>Texto simples<p>
@@ -196,40 +196,40 @@ est� inscrito.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Receber as suas mensagens para a lista?</strong><p>
- Normalmente recebe uma c�pia das mensagens que envia para a lista.
- Se n�o a desejar receber escolha a op��o <em>N�o</em>.
+ Normalmente recebe uma c&oacute;pia das mensagens que envia para a lista.
+ Se n&atilde;o a desejar receber escolha a op&ccedil;&atilde;o <em>N&atilde;o</em>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-dont-receive-own-mail-button>N�o<br>
+ <mm-dont-receive-own-mail-button>N&atilde;o<br>
<mm-receive-own-mail-button>Sim
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Receber mensagem de confirma��o quando envia mensagens
+ <strong>Receber mensagem de confirma&ccedil;&atilde;o quando envia mensagens
para a lista?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-dont-ack-posts-button>N�o<br>
+ <mm-dont-ack-posts-button>N&atilde;o<br>
<mm-ack-posts-button>Sim
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Receber lembrete da password desta lista?</strong><p>
- Uma vez por m�s, receber� uma mensagem com a sua password em
- cada lista em que est� inscrito neste computador. Pode desactivar
- esta op��o, seleccionando <em>N�o</em>.
+ Uma vez por m&ecirc;s, receber&aacute; uma mensagem com a sua password em
+ cada lista em que est&aacute; inscrito neste computador. Pode desactivar
+ esta op&ccedil;&atilde;o, seleccionando <em>N&atilde;o</em>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-dont-get-password-reminder-button>N�o<br>
+ <mm-dont-get-password-reminder-button>N&atilde;o<br>
<mm-get-password-reminder-button>Sim<p>
<mm-global-remind-button><i>Alterar globalmente</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Deseja n�o aparecer na lista de inscritos?</strong><p>
- Quando algu�m v� a lista de inscritos o seu endere�o � normalmente
+ <strong>Deseja n&atilde;o aparecer na lista de inscritos?</strong><p>
+ Quando algu&eacute;m v&ecirc; a lista de inscritos o seu endere&ccedil;o &eacute; normalmente
apresentado (de uma maneira indirecta, para dificultar o trabalho
- aos coleccionadores de endere�os). Se deseja que o seu endere�o n�o
- apare�a de todo na lista de membros seleccione <em>Sim</em>.
+ aos coleccionadores de endere&ccedil;os). Se deseja que o seu endere&ccedil;o n&atilde;o
+ apare&ccedil;a de todo na lista de membros seleccione <em>Sim</em>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <MM-Public-Subscription-Button>N�o<br>
+ <MM-Public-Subscription-Button>N&atilde;o<br>
<MM-Hide-Subscription-Button>Sim
</td></tr>
@@ -240,54 +240,54 @@ est� inscrito.
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Que t�picos lhe interessam?</strong><p>
- Ao seleccionar um ou mais t�picos pode filtrar o tr�fego
- que recebe da lista, de forma a s� receber algumas
- mensagens. Se um dos t�picos da mensagem for um dos
- por si escolhidos ser-lhe-�
+ <strong>Que t&oacute;picos lhe interessam?</strong><p>
+ Ao seleccionar um ou mais t&oacute;picos pode filtrar o tr&aacute;fego
+ que recebe da lista, de forma a s&oacute; receber algumas
+ mensagens. Se um dos t&oacute;picos da mensagem for um dos
+ por si escolhidos ser-lhe-&aacute;
enviada.
- <p>se n�o mensagem n�o tiver nenhum t�pico a regra de
- entrega depende da op��o seguinte. Se n�o escolher
- nenhum t�pico recebera todas as mensagens da lista.
+ <p>se n&atilde;o mensagem n&atilde;o tiver nenhum t&oacute;pico a regra de
+ entrega depende da op&ccedil;&atilde;o seguinte. Se n&atilde;o escolher
+ nenhum t&oacute;pico recebera todas as mensagens da lista.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-topics>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Deseja receber mensagens que n�o correspondam a nenhum
- t�pico?</strong><p>
-
- Esta op��o s� � �til se tiver seleccionado pelo menos
- um t�pico. Ela decide o que acontece �s mensagens que
- n�o correspondem a nenhum t�pico. Se seleccionar <em>N�o</em>
- implica que se uma mensagem n�o corresponder a nenhum dos
- t�picos ela n�o lhe ser� enviada, enquanto seleccionar
+ <strong>Deseja receber mensagens que n&atilde;o correspondam a nenhum
+ t&oacute;pico?</strong><p>
+
+ Esta op&ccedil;&atilde;o s&oacute; &eacute; &uacute;til se tiver seleccionado pelo menos
+ um t&oacute;pico. Ela decide o que acontece &agrave;s mensagens que
+ n&atilde;o correspondem a nenhum t&oacute;pico. Se seleccionar <em>N&atilde;o</em>
+ implica que se uma mensagem n&atilde;o corresponder a nenhum dos
+ t&oacute;picos ela n&atilde;o lhe ser&aacute; enviada, enquanto seleccionar
<em>Sim</em> quer dizer que deseja receber essas mensagens
- "sem t�pico".
+ "sem t&oacute;pico".
- <p>Se n�o seleccionar nenhum t�pico receber� todas as
+ <p>Se n&atilde;o seleccionar nenhum t&oacute;pico receber&aacute; todas as
mensagens enviadas para a lista.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-suppress-nonmatching-topics>N�o<br>
+ <mm-suppress-nonmatching-topics>N&atilde;o<br>
<mm-receive-nonmatching-topics>Sim
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Evitar duplica��o de mensagens?</strong><p>
+ <strong>Evitar duplica&ccedil;&atilde;o de mensagens?</strong><p>
Quando estiver indicado explicitamente nos <tt>To:</tt> ou
<tt>Cc:</tt> de uma mensagem enviada para a lista pode
- escolher se tamb�m a deseja receber atrav�s da lista.
- Seleccione <em>Sim</em> para evitar receber c�pia atrav�s
- da lista; seleccione <em>N�o</em> para receber c�pias.
+ escolher se tamb&eacute;m a deseja receber atrav&eacute;s da lista.
+ Seleccione <em>Sim</em> para evitar receber c&oacute;pia atrav&eacute;s
+ da lista; seleccione <em>N&atilde;o</em> para receber c&oacute;pias.
- <p>Se a lista tiver activa a op��o para personalizar
- mensagens e escolher receber c�pias, a cada c�pia ser�
- acrescentado um cabe�alho <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt>.
+ <p>Se a lista tiver activa a op&ccedil;&atilde;o para personalizar
+ mensagens e escolher receber c&oacute;pias, a cada c&oacute;pia ser&aacute;
+ acrescentado um cabe&ccedil;alho <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-receive-duplicates-button>N�o<br>
+ <mm-receive-duplicates-button>N&atilde;o<br>
<mm-dont-receive-duplicates-button>Sim<p>
<mm-global-nodupes-button><i>Alterar globalmente</i>
</td></tr>
diff --git a/templates/pt/private.html b/templates/pt/private.html
index b8457e57..4859a7ea 100755
--- a/templates/pt/private.html
+++ b/templates/pt/private.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<html>
<head>
- <title>%(realname)s Autentica��o de Arquivos Privados</title>
+ <title>%(realname)s Autentica&ccedil;&atilde;o de Arquivos Privados</title>
<script>function sf(){document.f.username.focus();}</script>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" onLoad="sf()">
@@ -9,12 +9,12 @@
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
- <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(realname)s Autentica��o
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(realname)s Autentica&ccedil;&atilde;o
de Arquivos Privados</FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
- <TD><div ALIGN="Right">Endere�o de Email:</div></TD>
+ <TD><div ALIGN="Right">Endere&ccedil;o de Email:</div></TD>
<TD><INPUT TYPE="text" NAME="username" SIZE="30"></TD>
</tr>
<tr>
@@ -29,15 +29,15 @@
</tr>
</TABLE>
<p><strong><em>Importante:</em></strong> Deste ponto em diante,
- voc� tem de ter as cookies activadas no seu navegador, caso
- contr�rio nenhuma modifica��o administrativa ter� efeito.
+ voc&ecirc; tem de ter as cookies activadas no seu navegador, caso
+ contr&aacute;rio nenhuma modifica&ccedil;&atilde;o administrativa ter&aacute; efeito.
- <p>Os cookies de sec��o s�o usados pela interface administrativa
- do Mailman para n�o ser necess�ria uma nova autentica��o ap�s
- cada opera��o administrativa. Este cookie expirar� automaticamente
+ <p>Os cookies de sec&ccedil;&atilde;o s&atilde;o usados pela interface administrativa
+ do Mailman para n&atilde;o ser necess&aacute;ria uma nova autentica&ccedil;&atilde;o ap&oacute;s
+ cada opera&ccedil;&atilde;o administrativa. Este cookie expirar&aacute; automaticamente
quando sair do seu navegador ou quando expirar o cookie explicitamente
clicando no link <em>Sair</em> abaixo de <em>Outras Actividades
- Administrativas</em> (o qual ser� visto logo que entrar com sucesso no
+ Administrativas</em> (o qual ser&aacute; visto logo que entrar com sucesso no
sistema).
<p>
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
diff --git a/templates/pt/roster.html b/templates/pt/roster.html
index 6535c240..0f4772a7 100644
--- a/templates/pt/roster.html
+++ b/templates/pt/roster.html
@@ -20,8 +20,8 @@
<P align = "right"> <MM-lang-form-start><MM-displang-box>
<MM-list-langs><MM-form-end></p>
- <P>Clique no seu endere�o para visualizar a sua p�gina de op��es<br>
- <i>(valores entre par�nteses t�m a
+ <P>Clique no seu endere&ccedil;o para visualizar a sua p&aacute;gina de op&ccedil;&otilde;es<br>
+ <i>(valores entre par&ecirc;nteses t&ecirc;m a
entrega de mensagens desactivada.)</I></P>
</TD>
</TR>
@@ -29,7 +29,7 @@
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
<B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Reg-Users>
- Membros de <MM-List-Name> com entrega n�o digest:</FONT></B>
+ Membros de <MM-List-Name> com entrega n&atilde;o digest:</FONT></B>
</center>
</TD>
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
diff --git a/templates/pt/subscribe.html b/templates/pt/subscribe.html
index c328bf13..7729325e 100644
--- a/templates/pt/subscribe.html
+++ b/templates/pt/subscribe.html
@@ -1,8 +1,8 @@
<!-- $Revision: 6335 $ -->
<html>
-<head><title><MM-List-Name> Resultado da inscri��o</title></head>
+<head><title><MM-List-Name> Resultado da inscri&ccedil;&atilde;o</title></head>
<body bgcolor="white">
-<h1><MM-List-Name> Resultado da inscri��o</h1>
+<h1><MM-List-Name> Resultado da inscri&ccedil;&atilde;o</h1>
<MM-Results>
<MM-Mailman-Footer>
</body>
diff --git a/templates/ro/admindbdetails.html b/templates/ro/admindbdetails.html
index 765f302e..2f5387f5 100644
--- a/templates/ro/admindbdetails.html
+++ b/templates/ro/admindbdetails.html
@@ -1,54 +1,54 @@
-Cererile administrative sunt afişate în unul din cele două moduri,
+Cererile administrative sunt afişate &icirc;n unul din cele două moduri,
pe o <a href="%(summaryurl)s">pagină de sumar</a>, şi respectiv pe
o pagină de <em>detalii</em>. Pagina de sumar conţine cererile de
abonare şi cele de părăsire a listei, precum şi mesajele reţinute
pentru aprobare, grupate după adresa de email a expeditorului.
Pagina de detalii conţine o imagine mai detaliată a fiecărui mesaj
-reţinut, incluzând toate headerele acestuia şi un extras al corpului
+reţinut, incluz&acirc;nd toate headerele acestuia şi un extras al corpului
mesajului.
<p>Pe toate paginile, următoarele acţiuni sunt disponibile:
<ul>
-<li><b>Amânare</b> -- Amânaţi luarea unei decizii pentru mai târziu.
+<li><b>Am&acirc;nare</b> -- Am&acirc;naţi luarea unei decizii pentru mai t&acirc;rziu.
Nu este execută nici o acţiune pentru această cerere administrativă
- în aşteptare, dar pentru mesajele reţinute, mai puteţi re-trimite
+ &icirc;n aşteptare, dar pentru mesajele reţinute, mai puteţi re-trimite
(forward) sau păstra mesajul (vezi mai jos).
-<li><b>Aprobare</b> -- Aprobaţi mesajul, trimiţându-l listei. În cazul
+<li><b>Aprobare</b> -- Aprobaţi mesajul, trimiţ&acirc;ndu-l listei. &Icirc;n cazul
cererilor legate de abonament, este aprobată schimbarea cerută.
<li><b>Respingere</b> -- Mesajul este respins, fiind trimisă o notă cu
- explicaţia refuzului către expeditor. În cazul cererilor legate de
+ explicaţia refuzului către expeditor. &Icirc;n cazul cererilor legate de
abonament, este refuzată cererea de schimbare a abonamentului.
- În oricare din cazuri, este indicat să adăugaţi şi un motiv al respingerii
- cererii în câmpul de alături.
+ &Icirc;n oricare din cazuri, este indicat să adăugaţi şi un motiv al respingerii
+ cererii &icirc;n c&acirc;mpul de alături.
<li><b>Ignorare</b> -- Mesajul iniţial este ignorat, fără a fi trimisă vreo
- notă a respingerii acestuia. În cazul cererilor legate de abonament,
+ notă a respingerii acestuia. &Icirc;n cazul cererilor legate de abonament,
cererea este pur şi simplu ignorată, fără notificarea iniţiatorului.
- Aceasta este acţiunea cel mai des folosită în cazul situaţiilor de spam.
+ Aceasta este acţiunea cel mai des folosită &icirc;n cazul situaţiilor de spam.
</ul>
-<p>În cazul mesajelor reţinute, bifaţi opţiunea <b>Păstrează</b> dacă doriţi
+<p>&Icirc;n cazul mesajelor reţinute, bifaţi opţiunea <b>Păstrează</b> dacă doriţi
să salvaţi o copie a mesajului pentru administratorul site-ului. Acest fapt
-este foarte folositor în cazul mesajelor abuzive pe care doriţi să le ignoraţi,
+este foarte folositor &icirc;n cazul mesajelor abuzive pe care doriţi să le ignoraţi,
dar trebuie să le păstraţi pentru o inspecţie ulterioară.
<p>Bifaţi opţiunea <b>Retrimite la </b>, şi completaţi adresa de destinaţie
dacă doriţi să trimiteţi mesajul către o adresă ce nu se află pe listă.
-Pentru a edita un mesaj reţinut înainte de a fi trimis listei, va trebui
+Pentru a edita un mesaj reţinut &icirc;nainte de a fi trimis listei, va trebui
să retrimiteţi mesajul către dumneavoastră (sau către proprietarii listei),
-şi să ignoraţi mesajul iniţial. Apoi, când mesajul vă apare în căsuţa
-postală, faceţi modificările cuvenite şi retrimiteţi-l către listă, incluzând
-un header <tt>Approved:</tt> având parola listei ca valoare. Neticheta
+şi să ignoraţi mesajul iniţial. Apoi, c&acirc;nd mesajul vă apare &icirc;n căsuţa
+postală, faceţi modificările cuvenite şi retrimiteţi-l către listă, incluz&acirc;nd
+un header <tt>Approved:</tt> av&acirc;nd parola listei ca valoare. Neticheta
(regulile de politeţe pe net) recomandă adăugarea unei note prin care să
prezentaţi motivul modificărilor făcute.
<p>Dacă expeditorul este un membru supravegheat (moderat) al listei, opţional
-puteţi reseta flag-ul de moderare. Această facilitate este utilă când lista
-dumneavoastra este configurata sa ţina noii membrii într-o perioadă de probă,
-si aţi decis că acest membru este de încredere şi poate trimite direct mesaje
+puteţi reseta flag-ul de moderare. Această facilitate este utilă c&acirc;nd lista
+dumneavoastra este configurata sa ţina noii membrii &icirc;ntr-o perioadă de probă,
+si aţi decis că acest membru este de &icirc;ncredere şi poate trimite direct mesaje
către, listă fără alte aprobări.
<p>Dacă expeditorul nu este un membru al listei, puteţi adăuga adresa de email
@@ -58,8 +58,8 @@ unui <em>filtru de expeditori</em>. Filtrele de expeditori sunt descrise pe
<b>auto-reject</b> (Respingere), sau <b>auto-discard</b> (Ignorare). Această opţiune
nu va fi disponibilă dacă adresa este deja ataşată unui filtru de expeditor.
-<p>Când aţi terminat, apăsaţi pe butonul <em>Salvează toate datele</em> (aflat la
+<p>C&acirc;nd aţi terminat, apăsaţi pe butonul <em>Salvează toate datele</em> (aflat la
extremităţile paginii). Acest buton va trimite spre executare toate acţiunile selectate
pentru toate cererile administrative pentru care aţi luat o decizie.
-<p><a href="%(summaryurl)s">Înapoi la pagina de sumar</a>.
+<p><a href="%(summaryurl)s">&Icirc;napoi la pagina de sumar</a>.
diff --git a/templates/ro/admindbpreamble.html b/templates/ro/admindbpreamble.html
index b5b30cc5..707b7936 100644
--- a/templates/ro/admindbpreamble.html
+++ b/templates/ro/admindbpreamble.html
@@ -1,6 +1,6 @@
Această pagină conţine o parte a mesajelor publicate pe lista de discuţii
-<em>%(listname)s</em>, dar care sunt reţinute în aşteptarea aprobării
-dumneavoastră. În prezent arată
+<em>%(listname)s</em>, dar care sunt reţinute &icirc;n aşteptarea aprobării
+dumneavoastră. &Icirc;n prezent arată
%(description)s
<p>Pentru fiecare cerere administrativă, alegeţi acţiunea de urmat,
@@ -8,4 +8,4 @@ apăsând butonul <b>Salveazâ toate datele</b> la final. Instrucţiuni
detaliate sunt disponibile <a href="%(detailsurl)s">aici</a>.
<p>Puteţi, de asemenea, afişa un <a href="%(summaryurl)s">sumar</a> al
-tuturor cererilor în aşteptare.
+tuturor cererilor &icirc;n aşteptare.
diff --git a/templates/ro/admindbsummary.html b/templates/ro/admindbsummary.html
index f4782605..098b61dd 100644
--- a/templates/ro/admindbsummary.html
+++ b/templates/ro/admindbsummary.html
@@ -1,11 +1,11 @@
Această pagină conţine un sumar al setului curent de cereri administrative
care aşteaptă aprobarea dumneavoastră pentru <a href="%(adminurl)s">lista de discuţii
<em>%(listname)s</em></a>.<br>
-Mai întâi, veţi găsi o listă a cererilor de abonare/dezabonare, dacă
-există, urmate de orice mesaje care sunt reţinute în vederea aprobării.
+Mai &icirc;nt&acirc;i, veţi găsi o listă a cererilor de abonare/dezabonare, dacă
+există, urmate de orice mesaje care sunt reţinute &icirc;n vederea aprobării.
<p>Pentru fiecare cerere administrativă, alegeţi acţiunea corespunzătoare,
-apăsând pe butonul <b>Salvează toate datele</b> când aţi terminat.<br>
+apăs&acirc;nd pe butonul <b>Salvează toate datele</b> c&acirc;nd aţi terminat.<br>
<a href="%(detailsurl)s">Aici</a> sunt disponibile mai multe instrucţiuni detaliate.
<p>Puteţi, de asemena, să <a href="%(viewallurl)s">afişaţi detaliile</a> tuturor
diff --git a/templates/ro/admlogin.html b/templates/ro/admlogin.html
index b6a31b52..324d676a 100755
--- a/templates/ro/admlogin.html
+++ b/templates/ro/admlogin.html
@@ -25,14 +25,14 @@
</tr>
</TABLE>
<p><strong><em>Important!</em></strong><br>
- De aici înainte trebuie să aveţi activate cookie-urile în browser, altfel nici o
+ De aici &icirc;nainte trebuie să aveţi activate cookie-urile &icirc;n browser, altfel nici o
modificare administrativă nu va avea efect.
<p>Interfaţa de administrare Mailman foloseşte cookie-urile de sesiune,
- astfel încât nu trebuie să vă re-autentificaţi la fiecare operaţiune
+ astfel &icirc;nc&acirc;t nu trebuie să vă re-autentificaţi la fiecare operaţiune
administrativă. Acest cookie va expira automat la ieşire, sau
explicit, la apăsarea linkului <em>Logout</em>, sub linkul <em>Alte activităţi
- administrative</em> (care va apare de îndată ce vă autentificaţi cu succes).
+ administrative</em> (care va apare de &icirc;ndată ce vă autentificaţi cu succes).
</FORM>
</body>
</html>
diff --git a/templates/ro/archidxhead.html b/templates/ro/archidxhead.html
index c584cfe1..12768392 100644
--- a/templates/ro/archidxhead.html
+++ b/templates/ro/archidxhead.html
@@ -18,7 +18,7 @@
<li><b><a href="%(listinfo)s">Mai multe detalii despre această listă...
</a></b></li>
</ul>
- <p><b>Începe la:</b> <i>%(firstdate)s</i><br>
+ <p><b>&Icirc;ncepe la:</b> <i>%(firstdate)s</i><br>
<b>Se termină la:</b> <i>%(lastdate)s</i><br>
<b>Mesaje:</b> %(size)s<p>
<ul>
diff --git a/templates/ro/archtoc.html b/templates/ro/archtoc.html
index 533c5503..959d8f6c 100644
--- a/templates/ro/archtoc.html
+++ b/templates/ro/archtoc.html
@@ -10,7 +10,7 @@
<h1>Arhivele listei de discuţii %(listname)s</h1>
<p>
Puteţi obţine <a href="%(listinfo)s">mai multe detalii despre această listă</a>
- sau puteţi <a href="%(fullarch)s">descărca întreaga arhivă în formă brută</a>
+ sau puteţi <a href="%(fullarch)s">descărca &icirc;ntreaga arhivă &icirc;n formă brută</a>
(%(size)s).
</p>
%(noarchive_msg)s
diff --git a/templates/ro/emptyarchive.html b/templates/ro/emptyarchive.html
index f9f1f2b5..624257d8 100644
--- a/templates/ro/emptyarchive.html
+++ b/templates/ro/emptyarchive.html
@@ -8,8 +8,8 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>Arhivele %(listname)s</h1>
<p>
- Încă nu au fost publicate mesaje pe această listă, astfel încât arhivele sunt
- goale în acest moment. Puteţi însă obţine <a href="%(listinfo)s">mai multe detalii
+ &Icirc;ncă nu au fost publicate mesaje pe această listă, astfel &icirc;nc&acirc;t arhivele sunt
+ goale &icirc;n acest moment. Puteţi &icirc;nsă obţine <a href="%(listinfo)s">mai multe detalii
despre această listă</a>.
</p>
</BODY>
diff --git a/templates/ro/headfoot.html b/templates/ro/headfoot.html
index 1548ea90..75629479 100644
--- a/templates/ro/headfoot.html
+++ b/templates/ro/headfoot.html
@@ -7,7 +7,7 @@ listei. Lista substituţiilor permise este:
<li><b>real_name</b> - Numele "frumos" al listei; de obicei este vorba de
numele listei, cu iniţiala majusculă.
- <li><b>list_name</b> - Numele sub care lista este identificată în adrese URL,
+ <li><b>list_name</b> - Numele sub care lista este identificată &icirc;n adrese URL,
acolo unde literele mari/mici contează.
<li><b>host_name</b> - Numele de domeniu calificat (FQDN) al serverului pe
diff --git a/templates/ro/listinfo.html b/templates/ro/listinfo.html
index 8ca14a4a..5aa916bc 100644
--- a/templates/ro/listinfo.html
+++ b/templates/ro/listinfo.html
@@ -46,7 +46,7 @@
Pentru a trimite un mesaj către listă, trimiteţi un email
la adresa <A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>
- <p>În secţiunile următoare vă puteţi abona la această listă,
+ <p>&Icirc;n secţiunile următoare vă puteţi abona la această listă,
sau vă puteţi modifica datele existente de abonament.
</td>
</tr>
@@ -58,7 +58,7 @@
<tr>
<td colspan="2">
<P>
- Vă puteţi abona la lista de discuţii <MM-List-Name> completând formularul
+ Vă puteţi abona la lista de discuţii <MM-List-Name> complet&acirc;nd formularul
de mai jos.
<MM-List-Subscription-Msg>
<ul>
@@ -77,13 +77,13 @@
<TR>
<TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Puteţi introduce o parolă mai jos.
Aceasta nu va asigura o protecţie extraordinară, dar ar trebui
- să prevină intervenţia altora în datele dumneavoastră de abonament.
- <b>Nu folosiţi parole valoroase</b> atâta timp cât acestea vă vor fi
- retrimise ocazional în text clar.
+ să prevină intervenţia altora &icirc;n datele dumneavoastră de abonament.
+ <b>Nu folosiţi parole valoroase</b> at&acirc;ta timp c&acirc;t acestea vă vor fi
+ retrimise ocazional &icirc;n text clar.
<br><br>Dacă nu introduceţi nici o parolă, va fi generată automat una
- pentru dumneavoastră, şi vă va fi trimisă de îndată ce veţi confirma
- abonarea la listă. Puteţi oricând cere re-trimiterea parolei prin email
+ pentru dumneavoastră, şi vă va fi trimisă de &icirc;ndată ce veţi confirma
+ abonarea la listă. Puteţi oric&acirc;nd cere re-trimiterea parolei prin email
la editarea preferinţelor personale.
<MM-Reminder>
</font>
@@ -103,7 +103,7 @@
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<mm-digest-question-start>
<tr>
- <td>Doriţi mesajele listei într-un rezumat zilnic?</td>
+ <td>Doriţi mesajele listei &icirc;ntr-un rezumat zilnic?</td>
<td><MM-Undigest-Radio-Button> Nu
<MM-Digest-Radio-Button> Da
</TD>
diff --git a/templates/ro/options.html b/templates/ro/options.html
index 024345d7..bb365500 100644
--- a/templates/ro/options.html
+++ b/templates/ro/options.html
@@ -36,9 +36,9 @@
<B>Informaţiile de abonament la lista <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td colspan="2">Puteţi schimba adresa cu care v-aţi abonat la lista
- de discuţii introducând o nouă adresă în câmpurile de mai jos. Nu uitaţi
+ de discuţii introduc&acirc;nd o nouă adresă &icirc;n c&acirc;mpurile de mai jos. Nu uitaţi
că un mesaj de confirmare va fi trimis la noua adresă, şi această
- schimbare trebuie confirmată înainte de a intra în vigoare.
+ schimbare trebuie confirmată &icirc;nainte de a intra &icirc;n vigoare.
<p>Confirmările expiră după aproximativ <mm-pending-days>.
@@ -82,7 +82,7 @@
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
- Bifaţi câmpul de confirmare şi apăsaţi butonul pentru a
+ Bifaţi c&acirc;mpul de confirmare şi apăsaţi butonul pentru a
vă dezabona de la această listă. <strong>Atenţie:</strong>
Acţiunea va avea loc imediat!
<p>
@@ -90,7 +90,7 @@
<td>
Puteţi afişa toate celelalte liste de discuţii la <mm-host>
la care aveţi abonament. Folosiţi această facilitate pentru a
- seta aceleaşi opţiuni personale şi în cazul celorlalte abonamente.
+ seta aceleaşi opţiuni personale şi &icirc;n cazul celorlalte abonamente.
<p>
<center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
@@ -142,7 +142,7 @@
<i><strong>Valorile actuale sunt selectate.</strong></i>
<p>Unele din opţiuni au o opţiune <em>setare globală</em>.
-Bifând această opţiune, modificările vor fi salvate pentru toate
+Bif&acirc;nd această opţiune, modificările vor fi salvate pentru toate
listele de la <mm-host> la care sunteţi abonat. Apăsaţi pe butonul
<em>Afişează-mi celelalte abonamente</em> de mai sus pentru a vedea
toate celelalte liste de discuţii la care aveţi abonament.
@@ -153,9 +153,9 @@ toate celelalte liste de discuţii la care aveţi abonament.
<strong>Livrare mesaje email</strong></a><p>
Setaţi această opţiune ca fiind <em>Activă</em> pentru a recepţiona mesajele
publicate pe această listă de discuţii.<br>Setaţi opţiunea <em>Inactivă</em>
- dacă doriţi să rămâneţi abonat, dar nu doriţi să primiţi mesaje o vreme<br>
- (de ex. când sunteţi în vacanţă).<br>Dacă dezactivaţi livrarea de mesaje
- nu uitaţi să o reactivaţi la întoarcere; ea nu va fi activată automat.
+ dacă doriţi să răm&acirc;neţi abonat, dar nu doriţi să primiţi mesaje o vreme<br>
+ (de ex. c&acirc;nd sunteţi &icirc;n vacanţă).<br>Dacă dezactivaţi livrarea de mesaje
+ nu uitaţi să o reactivaţi la &icirc;ntoarcere; ea nu va fi activată automat.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-delivery-enable-button>Activă<br>
<mm-delivery-disable-button>Inactivă<p>
@@ -166,9 +166,9 @@ toate celelalte liste de discuţii la care aveţi abonament.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Modul de livrare rezumat</strong><p>
Dacă activaţi modul rezumat (digest), veţi primi mesajele adunate
- într-un singur mesaj rezumat<br>
- (de obicei unul pe zi dar e posibil şi mai des în cazul listelor foarte aglomerate),
- în locul mesajelor individuale.<br>
+ &icirc;ntr-un singur mesaj rezumat<br>
+ (de obicei unul pe zi dar e posibil şi mai des &icirc;n cazul listelor foarte aglomerate),
+ &icirc;n locul mesajelor individuale.<br>
Dacă dezactivaţi livrarea de rezumate, s-ar putea să mai primiţi un ultim rezumat.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Undigest-Radio-Button>Inactiv<br>
@@ -178,7 +178,7 @@ toate celelalte liste de discuţii la care aveţi abonament.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Rezumate MIME sau text simplu?</strong><p>
Este posibil ca programul dumneavoastră de email să nu suporte rezumatele MIME.<br>
- În general, rezumatele MIME sunt de preferat, dar dacă aveţi probleme la citirea lor,<br>
+ &Icirc;n general, rezumatele MIME sunt de preferat, dar dacă aveţi probleme la citirea lor,<br>
alegeţi rezumatele sub formă de text simplu.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
@@ -189,7 +189,7 @@ toate celelalte liste de discuţii la care aveţi abonament.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Doriţi să primiţi duplicate ale mesajelor trimise listei?</strong><p>
- În mod normal, veţi primi o copie a fiecărui mesaj trimis către listă.<br>
+ &Icirc;n mod normal, veţi primi o copie a fiecărui mesaj trimis către listă.<br>
Dacă nu doriţi să primiţi aceste mesaje, alegeţi <em>Nu</em>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-receive-own-mail-button>Nu<br>
@@ -206,7 +206,7 @@ toate celelalte liste de discuţii la care aveţi abonament.
Lunar veţi primi un mesaj ce conţine parola de acces pentru fiecare listă
de la acest server,<br>
la care aveţi abonament. Puteţi anula această opţiune pentru fiecare listă
- în parte, alegând <em>Nu</em>.<br>
+ &icirc;n parte, aleg&acirc;nd <em>Nu</em>.<br>
Dacă anulaţi mesajele de reamintire a parolei pentru toate listele de pe
acest server la care sunteţi abonat,<br>
nici un mesaj de reamintire nu vă va mai fi trimis.
@@ -218,9 +218,9 @@ toate celelalte liste de discuţii la care aveţi abonament.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Să vă ascundem din lista membrilor?</strong><p>
- Când cineva afişează lista membrilor acestei liste, adresa dumneavoastră de email<br>
- este în mod normal afişată (într-o formă aparte, pentru a îngreuna munca spammerilor).<br>
- Dacă doriţi ca adresa dumneavoastră de email să nu apară deloc în lista membrilor,<br>
+ C&acirc;nd cineva afişează lista membrilor acestei liste, adresa dumneavoastră de email<br>
+ este &icirc;n mod normal afişată (&icirc;ntr-o formă aparte, pentru a &icirc;ngreuna munca spammerilor).<br>
+ Dacă doriţi ca adresa dumneavoastră de email să nu apară deloc &icirc;n lista membrilor,<br>
alegeţi <em>Da</em> la această opţiune.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Public-Subscription-Button>Nu<br>
@@ -234,10 +234,10 @@ toate celelalte liste de discuţii la care aveţi abonament.
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>La ce topici de discuţie doriţi să vă abonaţi?</strong><p>
- Alegând una sau mai multe topici, puteţi filtra traficul listei, pentru
+ Aleg&acirc;nd una sau mai multe topici, puteţi filtra traficul listei, pentru
a primi doar mesajele de interes.<br>
Dacă un mesaj se potriveşte la una sau mai multe topici, veţi primi acel mesaj;
- în caz contrar nu-l veţi primi.
+ &icirc;n caz contrar nu-l veţi primi.
<p>Dacă un mesaj aparţine nici unei topici, regula de livrare depinde de
setarea opţiunii de mai jos.<br>
@@ -249,9 +249,9 @@ toate celelalte liste de discuţii la care aveţi abonament.
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Doriţi să primiţi mesajele care nu aparţin nici unei topici?</strong><p>
Această opţiune are efect doar dacă aţi ales cel puţin o topică mai sus. Ea descrie ce regulă<br>
- de bază se aplică pentru mesajele care nu îndeplinesc nici una din condiţiile de filtrare<br>
- după topici. Alegând <em>Nu</em>, dacă mesajul nu se încadrează în nici una din topicile alese,<br>
- atunci nu veţi primi mesajele, în timp ce dacă alegeţi <em>Da</em>, veţi primi şi aceste mesaje.
+ de bază se aplică pentru mesajele care nu &icirc;ndeplinesc nici una din condiţiile de filtrare<br>
+ după topici. Aleg&acirc;nd <em>Nu</em>, dacă mesajul nu se &icirc;ncadrează &icirc;n nici una din topicile alese,<br>
+ atunci nu veţi primi mesajele, &icirc;n timp ce dacă alegeţi <em>Da</em>, veţi primi şi aceste mesaje.
<p>Dacă nu aţi ales nici o topică de interes mai sus, atunci veţi primi toate<br>
mesajele trimise listei de discuţii.
@@ -262,7 +262,7 @@ toate celelalte liste de discuţii la care aveţi abonament.
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Blochez mesajele duplicate?</strong><p>
- Când sunteţi trecut în mod explicit în câmpurile <tt>To:</tt> sau <tt>Cc:</tt>
+ C&acirc;nd sunteţi trecut &icirc;n mod explicit &icirc;n c&acirc;mpurile <tt>To:</tt> sau <tt>Cc:</tt>
ale unui mesaj către listă,<br>
puteţi opta pentru a nu mai primi o altă copie din
partea listei.<br>
diff --git a/templates/ro/private.html b/templates/ro/private.html
index 74126bd4..9d6a3749 100755
--- a/templates/ro/private.html
+++ b/templates/ro/private.html
@@ -24,19 +24,19 @@
<tr>
<td colspan=2 align="middle"><INPUT type="SUBMIT"
name="submit"
- value="Vreau să intru...">
+ value="Vreau s&Auml;ƒ intru...">
</td>
</tr>
</TABLE>
- <p><strong><em>Important:</em></strong> De aici înainte trebuie să aveţi
- activate cookie-urile în browser; altfel nici o acţiune administrativă
+ <p><strong><em>Important:</em></strong> De aici &icirc;nainte trebuie să aveţi
+ activate cookie-urile &icirc;n browser; altfel nici o acţiune administrativă
nu va avea efect.
<p>Interfaţa administrativă Mailman foloseşte cookie-urile de sesiune,
- astfel încât nu trebuie să vă re-autentificaţi la fiecare operaţiune
+ astfel &icirc;nc&acirc;t nu trebuie să vă re-autentificaţi la fiecare operaţiune
administrativă. Acest cookie va expira automat la ieşire, sau
explicit, la apăsarea linkului <em>Logout</em>, sub linkul <em>Alte activităţi
- administrative</em> (care va apare de îndată ce vă autentificaţi cu succes).
+ administrative</em> (care va apare de &icirc;ndată ce vă autentificaţi cu succes).
<p>
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
diff --git a/templates/ro/roster.html b/templates/ro/roster.html
index 9f1b6d8d..9e9f9150 100644
--- a/templates/ro/roster.html
+++ b/templates/ro/roster.html
@@ -19,7 +19,7 @@
<MM-list-langs><MM-form-end></p>
<P>Faceţi click pe adresa dumneavoastră pentru a accesa pagina de opţiuni
- de abonare.<br><I>(Adresele scrise în paranteză nu primesc mesaje din
+ de abonare.<br><I>(Adresele scrise &icirc;n paranteză nu primesc mesaje din
din partea listei.)</I></P>
</TD>
</TR>
diff --git a/templates/sk/admindbdetails.html b/templates/sk/admindbdetails.html
index bf2f1b6f..850a83d7 100644
--- a/templates/sk/admindbdetails.html
+++ b/templates/sk/admindbdetails.html
@@ -1,62 +1,62 @@
-Administratívne požiadavky môžu byť zobrazené dvoma spôsobmi. Buď
+Administrat&iacute;vne požiadavky m&ocirc;žu byť zobrazen&eacute; dvoma sp&ocirc;sobmi. Buď
<a href=\"%(summaryurl)s\">hromadne</a> alebo <em>detailne</em>.
-Pri hromadnom zobrazení sú všetky požiadavky pochádzajúce od
-toho istého účastníka zobrazené spolu a môže o nich byť rozhodnuté
-naraz. Pri detailnom zobrazení je každý príspevok zobrazený
-samostatne a administrátor rozhoduje o každom príspevku jednotlivo.
-Detailné zobrazenie obsahuje naviac všetky hlavičky a časť z tela
-správy.
-
-<p>Pre pozastavené príspevky vyberte jednu z týchto činností:
+Pri hromadnom zobrazen&iacute; s&uacute; v&scaron;etky požiadavky poch&aacute;dzaj&uacute;ce od
+toho ist&eacute;ho &uacute;častn&iacute;ka zobrazen&eacute; spolu a m&ocirc;že o nich byť rozhodnut&eacute;
+naraz. Pri detailnom zobrazen&iacute; je každ&yacute; pr&iacute;spevok zobrazen&yacute;
+samostatne a administr&aacute;tor rozhoduje o každom pr&iacute;spevku jednotlivo.
+Detailn&eacute; zobrazenie obsahuje naviac v&scaron;etky hlavičky a časť z tela
+spr&aacute;vy.
+
+<p>Pre pozastaven&eacute; pr&iacute;spevky vyberte jednu z t&yacute;chto činnost&iacute;:
<ul>
-<li><b>Ponechať</b> - Nechať správu čakať vo fronte, nemá vplyv na
-nastavenie preposielania, to znamená, že správu môžete preposlať
+<li><b>Ponechať</b> - Nechať spr&aacute;vu čakať vo fronte, nem&aacute; vplyv na
+nastavenie preposielania, to znamen&aacute;, že spr&aacute;vu m&ocirc;žete preposlať
a pritom ponechať vo fronte
-<li><b>Akceptovať</b> - Rozoslať správu do konferencie. Ak nejde o správu,
-ale o žiadosť o prihlásenie účastníka, tak bude prihlásený.
+<li><b>Akceptovať</b> - Rozoslať spr&aacute;vu do konferencie. Ak nejde o spr&aacute;vu,
+ale o žiadosť o prihl&aacute;senie &uacute;častn&iacute;ka, tak bude prihl&aacute;sen&yacute;.
-<li><b>Zamietnuť</b> - Vrátiť správu odosielateľovi. Môžete uviesť i dôvod,
-ktorý bude uvedený v odpovedi na zamietnutie. Správa bude vymazaná z fronty.
-Ak ide o žiadosť o prihlásenie účastníka, tak bude zamietnutá.
+<li><b>Zamietnuť</b> - Vr&aacute;tiť spr&aacute;vu odosielateľovi. M&ocirc;žete uviesť i d&ocirc;vod,
+ktor&yacute; bude uveden&yacute; v odpovedi na zamietnutie. Spr&aacute;va bude vymazan&aacute; z fronty.
+Ak ide o žiadosť o prihl&aacute;senie &uacute;častn&iacute;ka, tak bude zamietnut&aacute;.
-<li><b>Zahodiť</b> - vhodné pre spam. Správa bude potichu odstránená, nikomu
-nebude nič poslané. Ak ide o žiadosť o prihlásenie účastníka, tak mu nebude
-odoslaná odpoveď.
+<li><b>Zahodiť</b> - vhodn&eacute; pre spam. Spr&aacute;va bude potichu odstr&aacute;nen&aacute;, nikomu
+nebude nič poslan&eacute;. Ak ide o žiadosť o prihl&aacute;senie &uacute;častn&iacute;ka, tak mu nebude
+odoslan&aacute; odpoveď.
</ul>
-<p>Výberom voľby <b>Ponechať</b> môžete ponechať správu vo fronte pre
-pre neskoršie vybavenie správcom. To sa využíva predovšetkým pri správach,
-ktoré nie sú spamom a vyžadujú ďalšie odvetné akcie.
-
-S pomocou voľby <b>Preposlať</b> môžete odoslať kópiu správy na adresu,
-ktorú vyplníte do poľa vedľa tejto voľby. Ak potrebujete
-niektorý príspevok pre rozoslaním zmeniť, musíte si ho preposlať na svoju
-adresu a pôvodnú správu zahodiť. Potom, čo správu upravíte, musíte ju poslať
-späť do konferencie, prípadne s hlavičkou <tt>Approved:</tt>, do ktorej
-doplníte heslo pre danú konferenciu. Etika vyžaduje, aby ste v takom prípade
-do textu uviedli upozornenie, že ste správu pozmenili a vysvetlili, prečo
+<p>V&yacute;berom voľby <b>Ponechať</b> m&ocirc;žete ponechať spr&aacute;vu vo fronte pre
+pre neskor&scaron;ie vybavenie spr&aacute;vcom. To sa využ&iacute;va predov&scaron;etk&yacute;m pri spr&aacute;vach,
+ktor&eacute; nie s&uacute; spamom a vyžaduj&uacute; ďal&scaron;ie odvetn&eacute; akcie.
+
+S pomocou voľby <b>Preposlať</b> m&ocirc;žete odoslať k&oacute;piu spr&aacute;vy na adresu,
+ktor&uacute; vypln&iacute;te do poľa vedľa tejto voľby. Ak potrebujete
+niektor&yacute; pr&iacute;spevok pre rozoslan&iacute;m zmeniť, mus&iacute;te si ho preposlať na svoju
+adresu a p&ocirc;vodn&uacute; spr&aacute;vu zahodiť. Potom, čo spr&aacute;vu uprav&iacute;te, mus&iacute;te ju poslať
+sp&auml;ť do konferencie, pr&iacute;padne s hlavičkou <tt>Approved:</tt>, do ktorej
+dopln&iacute;te heslo pre dan&uacute; konferenciu. Etika vyžaduje, aby ste v takom pr&iacute;pade
+do textu uviedli upozornenie, že ste spr&aacute;vu pozmenili a vysvetlili, prečo
ste tak konali.
-<p>Pri nových účastníkoch sa zvykne nastaviť moderácia, aby ich
-príspevky boli najprv preverené moderátorom. Zrušením nastavenia moderácie
-umožníte účastníkovi prispievať do konferencie bez kontroly jeho príspevkov.
+<p>Pri nov&yacute;ch &uacute;častn&iacute;koch sa zvykne nastaviť moder&aacute;cia, aby ich
+pr&iacute;spevky boli najprv preveren&eacute; moder&aacute;torom. Zru&scaron;en&iacute;m nastavenia moder&aacute;cie
+umožn&iacute;te &uacute;častn&iacute;kovi prispievať do konferencie bez kontroly jeho pr&iacute;spevkov.
-<p>Ak odosielateľ nie je účastníkom konferencie, môžete jeho e-mailovú
-adresu vložiť do <em>filtra odesielateľov</em>. Funkcia týchto filtrov
-je popísaná na <a href=\"%(filterurl)s\">stránke s konfiguráciou filtrovania
-</a>. Príspevky môžu byť na základe filtrov buď automaticky
-akceptované, automaticky podržané do rozhodnutia moderátora,
-automaticky vrátené alebo automaticky zahodené (spam). Ak je
-odosielateľ účastníkom alebo je už zahrnutý vo filtroch, táto voľba
-nebude k dispozícii.
+<p>Ak odosielateľ nie je &uacute;častn&iacute;kom konferencie, m&ocirc;žete jeho e-mailov&uacute;
+adresu vložiť do <em>filtra odesielateľov</em>. Funkcia t&yacute;chto filtrov
+je pop&iacute;san&aacute; na <a href=\"%(filterurl)s\">str&aacute;nke s konfigur&aacute;ciou filtrovania
+</a>. Pr&iacute;spevky m&ocirc;žu byť na z&aacute;klade filtrov buď automaticky
+akceptovan&eacute;, automaticky podržan&eacute; do rozhodnutia moder&aacute;tora,
+automaticky vr&aacute;ten&eacute; alebo automaticky zahoden&eacute; (spam). Ak je
+odosielateľ &uacute;častn&iacute;kom alebo je už zahrnut&yacute; vo filtroch, t&aacute;to voľba
+nebude k dispoz&iacute;cii.
-<p>Ak ste už prešli celou stránkou, kliknite na jej hornom alebo
-spodnom okraji na tlačidlo <em>Potvrdiť všetky zmeny</em>. Tým sa
-prenesú prevedené zmeny do databázý a server prevedie podľa daných pokyov
-potrebné operácie. Ak u niektorej položky nevyberiete ani jednu voľbu,
-nebude nijak ovplyvnená a zostane uložena v databáze. Budete ju môcť
-kedykoľvek nabudúce zmeniť.
+<p>Ak ste už pre&scaron;li celou str&aacute;nkou, kliknite na jej hornom alebo
+spodnom okraji na tlačidlo <em>Potvrdiť v&scaron;etky zmeny</em>. T&yacute;m sa
+prenes&uacute; preveden&eacute; zmeny do datab&aacute;z&yacute; a server prevedie podľa dan&yacute;ch pokyov
+potrebn&eacute; oper&aacute;cie. Ak u niektorej položky nevyberiete ani jednu voľbu,
+nebude nijak ovplyvnen&aacute; a zostane uložena v datab&aacute;ze. Budete ju m&ocirc;cť
+kedykoľvek nabud&uacute;ce zmeniť.
-<p><a href="%(summaryurl)s">Návrat na prehľad čakajúcích požiadaviek</a>
+<p><a href="%(summaryurl)s">N&aacute;vrat na prehľad čakaj&uacute;c&iacute;ch požiadaviek</a>
diff --git a/templates/sk/admindbpreamble.html b/templates/sk/admindbpreamble.html
index 26231a1a..3ae12dcc 100644
--- a/templates/sk/admindbpreamble.html
+++ b/templates/sk/admindbpreamble.html
@@ -1,14 +1,14 @@
-Na tejto stránke nájdete všetky príspevky do konferencie <em>%(listname)s</em>,
-ktoré neboli z nejakého dôvodu rozoslané a čakajú na Vaše rozhodnutie.
-Momentálne sú zobrazené %(description)s
+Na tejto str&aacute;nke n&aacute;jdete v&scaron;etky pr&iacute;spevky do konferencie <em>%(listname)s</em>,
+ktor&eacute; neboli z nejak&eacute;ho d&ocirc;vodu rozoslan&eacute; a čakaj&uacute; na Va&scaron;e rozhodnutie.
+Moment&aacute;lne s&uacute; zobrazen&eacute; %(description)s
-<p>U každej administratívnej požiadavky musíte vybrať činnosť, ktorá sa
-s ňou má previesť a nakoniec vybrané činnosti uskutočníte kliknutím na
-<b>Potvrdiť všetky zmeny</b>. Podrobnejšie informácie o tom, ako
-zaobchádzať s administratívnym rozhraním nájdete
-<a href="%(detailsurl)s">pod týmto odkazom</a>.
+<p>U každej administrat&iacute;vnej požiadavky mus&iacute;te vybrať činnosť, ktor&aacute; sa
+s ňou m&aacute; previesť a nakoniec vybran&eacute; činnosti uskutočn&iacute;te kliknut&iacute;m na
+<b>Potvrdiť v&scaron;etky zmeny</b>. Podrobnej&scaron;ie inform&aacute;cie o tom, ako
+zaobch&aacute;dzať s administrat&iacute;vnym rozhran&iacute;m n&aacute;jdete
+<a href="%(detailsurl)s">pod t&yacute;mto odkazom</a>.
-<p>Tiež si môžete prezrieť prehľad všetkých
-<a href="%(summaryurl)s">čakajúcich požiadaviek</a> zobrazený tak, že
-príspevky od jedného prispievateľa sú zlúčené dolopy a môžete
-o nich rozhodnúť naraz.
+<p>Tiež si m&ocirc;žete prezrieť prehľad v&scaron;etk&yacute;ch
+<a href="%(summaryurl)s">čakaj&uacute;cich požiadaviek</a> zobrazen&yacute; tak, že
+pr&iacute;spevky od jedn&eacute;ho prispievateľa s&uacute; zl&uacute;čen&eacute; dolopy a m&ocirc;žete
+o nich rozhodn&uacute;ť naraz.
diff --git a/templates/sk/admindbsummary.html b/templates/sk/admindbsummary.html
index 34bf6a80..54ef080d 100644
--- a/templates/sk/admindbsummary.html
+++ b/templates/sk/admindbsummary.html
@@ -1,18 +1,18 @@
Prehľad požiadaviek pre konferenciu <a href=\"%(adminurl)s\"><em>%(listname)s</em></a>.
-Táto stránka obsahuje prehľad vštkých požiadaviek pre administrátora
-zoradený tak, že požiadavky od jedného účastníka sú zlúčené dokopy
-a môže o nich byť rozhodnuté naraz.
+T&aacute;to str&aacute;nka obsahuje prehľad v&scaron;tk&yacute;ch požiadaviek pre administr&aacute;tora
+zoraden&yacute; tak, že požiadavky od jedn&eacute;ho &uacute;častn&iacute;ka s&uacute; zl&uacute;čen&eacute; dokopy
+a m&ocirc;že o nich byť rozhodnut&eacute; naraz.
-Žiadosti o prihlásenie a odhlásenie sú radené ako prvé a za nimi
-prípadné príspevky, ktoré čakajú na schválenie moderátorom.
+Žiadosti o prihl&aacute;senie a odhl&aacute;senie s&uacute; raden&eacute; ako prv&eacute; a za nimi
+pr&iacute;padn&eacute; pr&iacute;spevky, ktor&eacute; čakaj&uacute; na schv&aacute;lenie moder&aacute;torom.
-<p>Pri každej administratívnej požiadavke musíte vybrať činnosť, ktorá sa
-s ňou má previesť a nakoniec vybrané činnosti uskutočníte kliknutím na
-<b>Potvrdiť všetky zmeny</b>. Podrobnejšie informáce o tom, ako
-zaobchádzať s administratívnym rozhraním nájdete
-<a href="%(detailsurl)s">pod týmto odkazom</a>.
+<p>Pri každej administrat&iacute;vnej požiadavke mus&iacute;te vybrať činnosť, ktor&aacute; sa
+s ňou m&aacute; previesť a nakoniec vybran&eacute; činnosti uskutočn&iacute;te kliknut&iacute;m na
+<b>Potvrdiť v&scaron;etky zmeny</b>. Podrobnej&scaron;ie inform&aacute;ce o tom, ako
+zaobch&aacute;dzať s administrat&iacute;vnym rozhran&iacute;m n&aacute;jdete
+<a href="%(detailsurl)s">pod t&yacute;mto odkazom</a>.
-<p>Tiež si môžete prezrieť detailný prehľad všetkých
-<a href="%(viewallurl)s">čakajúcich požiadaviek</a> kde je každý
-príspovek zobrazovaný samostatne.
+<p>Tiež si m&ocirc;žete prezrieť detailn&yacute; prehľad v&scaron;etk&yacute;ch
+<a href="%(viewallurl)s">čakaj&uacute;cich požiadaviek</a> kde je každ&yacute;
+pr&iacute;spovek zobrazovan&yacute; samostatne.
diff --git a/templates/sk/admlogin.html b/templates/sk/admlogin.html
index 5bd29d6b..d3a130d0 100755
--- a/templates/sk/admlogin.html
+++ b/templates/sk/admlogin.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<html>
<head>
- <title>%(listname)s: prihlásenie ako %(who)s</title>
+ <title>%(listname)s: prihl&aacute;senie ako %(who)s</title>
<script>function sf(){document.f.adminpw.focus();}</script>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" onLoad="sf()">
@@ -9,7 +9,7 @@
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER"">
- <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(listname)s: prihlásenie ako
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(listname)s: prihl&aacute;senie ako
%(who)s</FONT></B>
</TD>
</TR>
@@ -20,18 +20,18 @@
<tr>
<td colspan=2 align=middle><INPUT type="SUBMIT"
name="admlogin"
- value="Vstúpiť...">
+ value="Vst&uacute;piť...">
</td>
</tr>
</TABLE>
- <p><strong><em>Pozor:</em></strong> Aby systém fungoval
- správne, musíte mať vo Vašom prehliadači povolené cookies.
+ <p><strong><em>Pozor:</em></strong> Aby syst&eacute;m fungoval
+ spr&aacute;vne, mus&iacute;te mať vo Va&scaron;om prehliadači povolen&eacute; cookies.
- <p>Cookies sa používajú na to, aby ste nemuseli
- každú požiadavku znovu potvrdzovať heslom. Budú zmazané
- keď zavriete prehliadač alebo pri odhlásení.
- Odhlásiť sa môžete kliknutím na <em>Odhlásiť</em>.
- Tento odkaz uvidíte až po úspešnom prihlásení.
+ <p>Cookies sa použ&iacute;vaj&uacute; na to, aby ste nemuseli
+ každ&uacute; požiadavku znovu potvrdzovať heslom. Bud&uacute; zmazan&eacute;
+ keď zavriete prehliadač alebo pri odhl&aacute;sen&iacute;.
+ Odhl&aacute;siť sa m&ocirc;žete kliknut&iacute;m na <em>Odhl&aacute;siť</em>.
+ Tento odkaz uvid&iacute;te až po &uacute;spe&scaron;nom prihl&aacute;sen&iacute;.
</FORM>
</body>
</html>
diff --git a/templates/sk/archidxfoot.html b/templates/sk/archidxfoot.html
index 82621310..5995ded2 100644
--- a/templates/sk/archidxfoot.html
+++ b/templates/sk/archidxfoot.html
@@ -1,21 +1,21 @@
</ul>
<p>
- <a name="end"><b>Dátum posledného príspevku:</b></a>
+ <a name="end"><b>D&aacute;tum posledn&eacute;ho pr&iacute;spevku:</b></a>
<i>%(lastdate)s</i><br>
- <b>Archivované:</b> <i>%(archivedate)s</i>
+ <b>Archivovan&eacute;:</b> <i>%(archivedate)s</i>
<p>
<ul>
- <li> <b>Správy zoradené podľa:</b>
+ <li> <b>Spr&aacute;vy zoraden&eacute; podľa:</b>
%(thread_ref)s
%(subject_ref)s
%(author_ref)s
%(date_ref)s
- <li><b><a href="%(listinfo)s">Viac informácií o konferencii...
+ <li><b><a href="%(listinfo)s">Viac inform&aacute;ci&iacute; o konferencii...
</a></b></li>
</ul>
<p>
<hr>
- <i>Tento archív bol vytvorený pomocou programu
+ <i>Tento arch&iacute;v bol vytvoren&yacute; pomocou programu
Pipermail %(version)s.</i>
</BODY>
</HTML>
diff --git a/templates/sk/archidxhead.html b/templates/sk/archidxhead.html
index 3c6fe374..3ef297e8 100644
--- a/templates/sk/archidxhead.html
+++ b/templates/sk/archidxhead.html
@@ -1,24 +1,24 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
- <title>Archív konferencie %(listname)s, zodadené podľa %(archtype)s</title>
+ <title>Arch&iacute;v konferencie %(listname)s, zodaden&eacute; podľa %(archtype)s</title>
<META NAME="robots" CONTENT="noindex,follow">
%(encoding)s
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<a name="start"></A>
- <h1>%(listname)s: %(archive)s, zoradené podľa %(archtype)s</h1>
+ <h1>%(listname)s: %(archive)s, zoraden&eacute; podľa %(archtype)s</h1>
<ul>
- <li> <b>Správy zoradené podľa:</b>
+ <li> <b>Spr&aacute;vy zoraden&eacute; podľa:</b>
%(thread_ref)s
%(subject_ref)s
%(author_ref)s
%(date_ref)s
- <li><b><a href="%(listinfo)s">Viac informácií o konferencii...
+ <li><b><a href="%(listinfo)s">Viac inform&aacute;ci&iacute; o konferencii...
</a></b></li>
</ul>
<p><b>Od:</b> <i>%(firstdate)s</i><br>
<b>Do:</b> <i>%(lastdate)s</i><br>
- <b>Počet príspevkov:</b> %(size)s<p>
+ <b>Počet pr&iacute;spevkov:</b> %(size)s<p>
<ul>
diff --git a/templates/sk/archliststart.html b/templates/sk/archliststart.html
index 4c21dc15..70b7d84f 100644
--- a/templates/sk/archliststart.html
+++ b/templates/sk/archliststart.html
@@ -1,4 +1,4 @@
<table border=3>
- <tr><td>Archív</td>
+ <tr><td>Arch&iacute;v</td>
<td>Zobraziť podľa:</td>
<td>Verzia na stiahnutie</td></tr>
diff --git a/templates/sk/archtoc.html b/templates/sk/archtoc.html
index 8ec04c51..dd2626a0 100644
--- a/templates/sk/archtoc.html
+++ b/templates/sk/archtoc.html
@@ -1,15 +1,15 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
- <title>Archív konferencie %(listname)s</title>
+ <title>Arch&iacute;v konferencie %(listname)s</title>
<META NAME="robots" CONTENT="noindex,follow">
%(meta)s
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
- <h1>Archív konferencie %(listname)s </h1>
+ <h1>Arch&iacute;v konferencie %(listname)s </h1>
<p>
- Zobraziť <a href="%(listinfo)s">viac informácií o konferencii</a>
- alebo <a href="%(fullarch)s">stiahnuť celý archív</a>
+ Zobraziť <a href="%(listinfo)s">viac inform&aacute;ci&iacute; o konferencii</a>
+ alebo <a href="%(fullarch)s">stiahnuť cel&yacute; arch&iacute;v</a>
(%(size)s).
</p>
%(noarchive_msg)s
diff --git a/templates/sk/archtocentry.html b/templates/sk/archtocentry.html
index d6870c58..cd82c675 100644
--- a/templates/sk/archtocentry.html
+++ b/templates/sk/archtocentry.html
@@ -2,10 +2,10 @@
<tr>
<td>%(archivelabel)s:</td>
<td>
- <A href="%(archive)s/thread.html">[ vlákna ]</a>
+ <A href="%(archive)s/thread.html">[ vl&aacute;kna ]</a>
<A href="%(archive)s/subject.html">[ predmetu ]</a>
<A href="%(archive)s/author.html">[ autora ]</a>
- <A href="%(archive)s/date.html">[ dátumu ]</a>
+ <A href="%(archive)s/date.html">[ d&aacute;tumu ]</a>
</td>
%(textlink)s
</tr>
diff --git a/templates/sk/archtocnombox.html b/templates/sk/archtocnombox.html
index 66b26744..546f942a 100644
--- a/templates/sk/archtocnombox.html
+++ b/templates/sk/archtocnombox.html
@@ -1,14 +1,14 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
- <title>Archív konferencie %(listname)s</title>
+ <title>Arch&iacute;v konferencie %(listname)s</title>
<META NAME="robots" CONTENT="noindex,follow">
%(meta)s
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
- <h1>Archív konferencie %(listname)s</h1>
+ <h1>Arch&iacute;v konferencie %(listname)s</h1>
<p>
- Viac informácií <a href="%(listinfo)s">o konferencii</a>.
+ Viac inform&aacute;ci&iacute; <a href="%(listinfo)s">o konferencii</a>.
</p>
%(noarchive_msg)s
%(archive_listing_start)s
diff --git a/templates/sk/article.html b/templates/sk/article.html
index 0d163b15..ed0b1654 100644
--- a/templates/sk/article.html
+++ b/templates/sk/article.html
@@ -25,9 +25,9 @@
<P><UL>
%(prev_wsubj)s
%(next_wsubj)s
- <LI> <B>Správy zoradené podľa:</B>
- <a href="date.html#%(sequence)s">[ dátumu ]</a>
- <a href="thread.html#%(sequence)s">[ vlákna ]</a>
+ <LI> <B>Spr&aacute;vy zoraden&eacute; podľa:</B>
+ <a href="date.html#%(sequence)s">[ d&aacute;tumu ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ vl&aacute;kna ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ predmetu ]</a>
<a href="author.html#%(sequence)s">[ autora ]</a>
</LI>
@@ -41,13 +41,13 @@
<!--threads-->
%(prev_wsubj)s
%(next_wsubj)s
- <LI> <B>Správy zoradené podľa:</B>
- <a href="date.html#%(sequence)s">[ dátumu ]</a>
- <a href="thread.html#%(sequence)s">[ vlákna ]</a>
+ <LI> <B>Spr&aacute;vy zoraden&eacute; podľa:</B>
+ <a href="date.html#%(sequence)s">[ d&aacute;tumu ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ vl&aacute;kna ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ predemtu ]</a>
<a href="author.html#%(sequence)s">[ autora ]</a>
</LI>
</UL>
<hr>
-<a href="%(listurl)s">Ďalšie informácie o konferencii %(listname)s</a><br>
+<a href="%(listurl)s">Ďal&scaron;ie inform&aacute;cie o konferencii %(listname)s</a><br>
</body></html>
diff --git a/templates/sk/emptyarchive.html b/templates/sk/emptyarchive.html
index 86902279..cfaf26eb 100644
--- a/templates/sk/emptyarchive.html
+++ b/templates/sk/emptyarchive.html
@@ -1,15 +1,15 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
- <title>Archív konferencie %(listname)s</title>
+ <title>Arch&iacute;v konferencie %(listname)s</title>
<META NAME="robots" CONTENT="noindex,follow">
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
- <h1>Archív konferencie %(listname)s</h1>
+ <h1>Arch&iacute;v konferencie %(listname)s</h1>
<p>
- Do tejto konferencie nebol zatial zaslaný žiaden príspevok.
- Preto je tento archív prázdny. Viac informácií o konferencii
- získate na <a href="%(listinfo)s">informačnej stránke.</a>.
+ Do tejto konferencie nebol zatial zaslan&yacute; žiaden pr&iacute;spevok.
+ Preto je tento arch&iacute;v pr&aacute;zdny. Viac inform&aacute;ci&iacute; o konferencii
+ z&iacute;skate na <a href="%(listinfo)s">informačnej str&aacute;nke.</a>.
</p>
</BODY>
</HTML>
diff --git a/templates/sk/headfoot.html b/templates/sk/headfoot.html
index 983f8870..6a7668a0 100644
--- a/templates/sk/headfoot.html
+++ b/templates/sk/headfoot.html
@@ -1,30 +1,30 @@
-Tento text môže obsahovať <a
+Tento text m&ocirc;že obsahovať <a
href="http://docs.python.org/library/stdtypes.html#string-formatting-operations"
-">formátovacie
-príkazy jazyka Python</a>, ktoré sa nahradia príslušnými
-hodnotami pri vytváraní stránky. Nejdôležitejšie premenné sú:
+">form&aacute;tovacie
+pr&iacute;kazy jazyka Python</a>, ktor&eacute; sa nahradia pr&iacute;slu&scaron;n&yacute;mi
+hodnotami pri vytv&aacute;ran&iacute; str&aacute;nky. Nejd&ocirc;ležitej&scaron;ie premenn&eacute; s&uacute;:
<ul>
- <li><b>real_name</b> - `Pekné' meno konferencie,
- bežne názov, ktorý má zachovanú veľkosť písmen (definované
+ <li><b>real_name</b> - `Pekn&eacute;' meno konferencie,
+ bežne n&aacute;zov, ktor&yacute; m&aacute; zachovan&uacute; veľkosť p&iacute;smen (definovan&eacute;
v nastaveniach).
- <li><b>list_name</b> - Meno konferencie, ako sa používa v URL
- kde záleží na velikosti písmen (všetky písmená sú prevedené na malé).
+ <li><b>list_name</b> - Meno konferencie, ako sa použ&iacute;va v URL
+ kde z&aacute;lež&iacute; na velikosti p&iacute;smen (v&scaron;etky p&iacute;smen&aacute; s&uacute; preveden&eacute; na mal&eacute;).
- <li><b>host_name</b> - Meno serveru (FQDN), na ktorom beží
+ <li><b>host_name</b> - Meno serveru (FQDN), na ktorom bež&iacute;
konferencia.
- <li><b>web_page_url</b> - Základné URL pre Mailman.
- Ak je použité napr. v tomto príkaze:
+ <li><b>web_page_url</b> - Z&aacute;kladn&eacute; URL pre Mailman.
+ Ak je použit&eacute; napr. v tomto pr&iacute;kaze:
<em>listinfo/%(list_name)s</em>
- ukazuje na stránku s informáciami o konferencii.
+ ukazuje na str&aacute;nku s inform&aacute;ciami o konferencii.
- <li><b>description</b> - Krátky, charakteristický
- popis konferencie (definovaný v nastaveniach).
+ <li><b>description</b> - Kr&aacute;tky, charakteristick&yacute;
+ popis konferencie (definovan&yacute; v nastaveniach).
- <li><b>info</b> - Kompletný, dlhý popis konferencie.
+ <li><b>info</b> - Kompletn&yacute;, dlh&yacute; popis konferencie.
- <li><b>cgiext</b> - prípona pridávaná ku CGI skriptom.
+ <li><b>cgiext</b> - pr&iacute;pona prid&aacute;van&aacute; ku CGI skriptom.
</ul>
diff --git a/templates/sk/listinfo.html b/templates/sk/listinfo.html
index e89b8293..81a7b738 100644
--- a/templates/sk/listinfo.html
+++ b/templates/sk/listinfo.html
@@ -2,7 +2,7 @@
<!-- $Revision$ -->
<HTML>
<HEAD>
- <TITLE>Informácie ku konferencii <MM-List-Name></TITLE>
+ <TITLE>Inform&aacute;cie ku konferencii <MM-List-Name></TITLE>
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
@@ -32,8 +32,8 @@
<tr>
<td colspan="2">
<P><MM-List-Info></P>
- <p> Ak si chcete prezrieť staré príspevky do konferencie,
- navštívte <MM-Archive>archív konferencie
+ <p> Ak si chcete prezrieť star&eacute; pr&iacute;spevky do konferencie,
+ nav&scaron;t&iacute;vte <MM-Archive>arch&iacute;v konferencie
<MM-List-Name></MM-Archive>.
<MM-Restricted-List-Message>
</p>
@@ -41,63 +41,63 @@
</TR>
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
- <B><FONT COLOR="#000000">Používanie konferencie <MM-List-Name>
+ <B><FONT COLOR="#000000">Použ&iacute;vanie konferencie <MM-List-Name>
</FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
- Príspevky do konferencie posielajte na adresu
+ Pr&iacute;spevky do konferencie posielajte na adresu
<A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
- <p>Nižšie na tejto stránke sa môžete sa prihlásiť do konferencie
- alebo upraviť Vaše nastavenia v konferencii.
+ <p>Niž&scaron;ie na tejto str&aacute;nke sa m&ocirc;žete sa prihl&aacute;siť do konferencie
+ alebo upraviť Va&scaron;e nastavenia v konferencii.
</td>
</tr>
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
- <B><FONT COLOR="#000000">Prihlásenie do konferencie <MM-List-Name>
+ <B><FONT COLOR="#000000">Prihl&aacute;senie do konferencie <MM-List-Name>
</FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
<P>
- Do konferencie <MM-List-Name> sa prihlásite vyplnením nasledujúceho
- formulára.
+ Do konferencie <MM-List-Name> sa prihl&aacute;site vyplnen&iacute;m nasleduj&uacute;ceho
+ formul&aacute;ra.
<MM-List-Subscription-Msg>
<ul>
<MM-Subscribe-Form-Start>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
WIDTH="70%">
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Vaša e-mailová adresa:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Va&scaron;a e-mailov&aacute; adresa:</TD>
<TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
</TD>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<tr>
- <td bgcolor="#dddddd" width="55%">Vaše meno (nepovinné):</td>
+ <td bgcolor="#dddddd" width="55%">Va&scaron;e meno (nepovinn&eacute;):</td>
<td width="33%"><mm-fullname-box></td>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<TR>
- <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Heslo môžete uviesť nižšie.
- Toto nebude chránené a slúži iba na to, aby tretie osoby nemohli
- meniť Vaše nastavenia. <b>Nepoužívajte heslo, ktoré je pre Vás
- dôležité</b>, lebo Vám bude nezabezpečene zasielané elektronickou
- poštu.
+ <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Heslo m&ocirc;žete uviesť niž&scaron;ie.
+ Toto nebude chr&aacute;nen&eacute; a sl&uacute;ži iba na to, aby tretie osoby nemohli
+ meniť Va&scaron;e nastavenia. <b>Nepouž&iacute;vajte heslo, ktor&eacute; je pre V&aacute;s
+ d&ocirc;ležit&eacute;</b>, lebo V&aacute;m bude nezabezpečene zasielan&eacute; elektronickou
+ po&scaron;tu.
- <br><br>Ak heslo nezadáte, bude pre Vás vytvorené náhodné heslo,
- ktoré Vám bude zaslané potom, ako potvrdíte prihlásenie.
- Heslo si môžete dať kedykoľvek zaslať na adresu, na ktorú ste
- sa prihlásili.
+ <br><br>Ak heslo nezad&aacute;te, bude pre V&aacute;s vytvoren&eacute; n&aacute;hodn&eacute; heslo,
+ ktor&eacute; V&aacute;m bude zaslan&eacute; potom, ako potvrd&iacute;te prihl&aacute;senie.
+ Heslo si m&ocirc;žete dať kedykoľvek zaslať na adresu, na ktor&uacute; ste
+ sa prihl&aacute;sili.
<MM-Reminder>
</font>
</TD>
</TR>
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">Tu napíšte heslo:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Tu nap&iacute;&scaron;te heslo:</TD>
<TD><MM-New-Password-Box></TD>
<TD>&nbsp;</TD></TR>
<TR>
@@ -105,15 +105,15 @@
<TD><MM-Confirm-Password></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<tr>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">V akom jazyku majú byť zobrazované správy?</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">V akom jazyku maj&uacute; byť zobrazovan&eacute; spr&aacute;vy?</TD>
<TD> <MM-list-langs></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<mm-digest-question-start>
<tr>
- <td>Chcete prijímať poštu raz denne v súhrnnej správe?
+ <td>Chcete prij&iacute;mať po&scaron;tu raz denne v s&uacute;hrnnej spr&aacute;ve?
</td>
<td><MM-Undigest-Radio-Button> Nie
- <MM-Digest-Radio-Button> Áno
+ <MM-Digest-Radio-Button> &Aacute;no
</TD>
</tr>
<mm-digest-question-end>
@@ -128,7 +128,7 @@
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
<a name="subscribers">
- <B><FONT COLOR="#000000">Účastníci konferencie <MM-List-Name>
+ <B><FONT COLOR="#000000">&Uacute;častn&iacute;ci konferencie <MM-List-Name>
</FONT></B></a>
</TD>
</TR>
diff --git a/templates/sk/options.html b/templates/sk/options.html
index 999e86f7..8db9cf59 100644
--- a/templates/sk/options.html
+++ b/templates/sk/options.html
@@ -1,21 +1,21 @@
<html>
<head>
<link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>">
- <title><MM-Presentable-User> - osobné nastavenia pre <MM-List-Name>
+ <title><MM-Presentable-User> - osobn&eacute; nastavenia pre <MM-List-Name>
</title>
</head>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
<FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
- <MM-List-Name> - osobné nastavenia pre
+ <MM-List-Name> - osobn&eacute; nastavenia pre
<MM-Presentable-User>
</FONT></B></TD></TR>
</TABLE>
<p>
<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
<tr><td>
- <b><MM-Presentable-User></b> - nastavenia a heslá
+ <b><MM-Presentable-User></b> - nastavenia a hesl&aacute;
pre konferenciu <MM-List-Name>.
</td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
</tr><tr>
@@ -34,30 +34,30 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
<FONT COLOR="#000000">
- <B>Zmena osobných nastavení pre konferenciu <MM-List-Name></B>
+ <B>Zmena osobn&yacute;ch nastaven&iacute; pre konferenciu <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
- <tr><td colspan="2">Tu si môžete zmeniť adresu, na ktorú ste prihlásený
- do konferencie vložením novej adresy do nižšie uvedených políčok.
- Poznámka: bude Vám zaslaná overovacia správa, ktorú musíte potvrdiť.
- E-mailová adresa bude zmenená až po potvrdení.
+ <tr><td colspan="2">Tu si m&ocirc;žete zmeniť adresu, na ktor&uacute; ste prihl&aacute;sen&yacute;
+ do konferencie vložen&iacute;m novej adresy do niž&scaron;ie uveden&yacute;ch pol&iacute;čok.
+ Pozn&aacute;mka: bude V&aacute;m zaslan&aacute; overovacia spr&aacute;va, ktor&uacute; mus&iacute;te potvrdiť.
+ E-mailov&aacute; adresa bude zmenen&aacute; až po potvrden&iacute;.
- <p>Na potvrdenie bude systém čakať približne <mm-pending-days>.
+ <p>Na potvrdenie bude syst&eacute;m čakať približne <mm-pending-days>.
- <p>Tiež môžete zmeniť alebo nastaviť Vaše meno (nepovinná voľba)
- (napr. <em>Peter Novák</em>).
+ <p>Tiež m&ocirc;žete zmeniť alebo nastaviť Va&scaron;e meno (nepovinn&aacute; voľba)
+ (napr. <em>Peter Nov&aacute;k</em>).
- <p>Ak chcete urobiť tieto zmeny pre všetky konferencie na serveri
- <mm-host>, v ktorých ste účastníkom, zaškrtnite políčko
- <em>zmeniť globálne</em>.
+ <p>Ak chcete urobiť tieto zmeny pre v&scaron;etky konferencie na serveri
+ <mm-host>, v ktor&yacute;ch ste &uacute;častn&iacute;kom, za&scaron;krtnite pol&iacute;čko
+ <em>zmeniť glob&aacute;lne</em>.
</td></tr>
<tr><td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Nová e-mailová adresa:
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Nov&aacute; e-mailov&aacute; adresa:
</div></td>
<td><mm-new-address-box></td>
</tr>
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Zopakovať novú
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Zopakovať nov&uacute;
adresu:</div></td>
<td><mm-confirm-address-box></td>
</tr>
@@ -65,37 +65,37 @@
</td>
<td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Vaše meno
- (nepovinné):</div></td>
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Va&scaron;e meno
+ (nepovinn&eacute;):</div></td>
<td><mm-fullname-box></td>
</tr>
</table></center>
</td>
</tr>
<tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button>
- <p><mm-global-change-of-address>zmeniť globálne</center></td>
+ <p><mm-global-change-of-address>zmeniť glob&aacute;lne</center></td>
</tr>
</table>
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Odhlásenie z konferencie <MM-List-Name></B></td>
+ <B>Odhl&aacute;senie z konferencie <MM-List-Name></B></td>
<TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Vaša účasť na ďalšich konferenciách na serveri <MM-Host></B>
+ <B>Va&scaron;a &uacute;časť na ďal&scaron;ich konferenci&aacute;ch na serveri <MM-Host></B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
- Zaškrtnite potvrdzovacie políčko a stlačte tlačidlo pre
- odhlásenie sa z tejto konferencie. <strong>Pozor:</strong>
- Táto zmena bude prevedená okamžite!
+ Za&scaron;krtnite potvrdzovacie pol&iacute;čko a stlačte tlačidlo pre
+ odhl&aacute;senie sa z tejto konferencie. <strong>Pozor:</strong>
+ T&aacute;to zmena bude preveden&aacute; okamžite!
<p>
<center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
<td>
- Tu si môžete pozrieť zoznam všetkých ďalších konferencií na serveri
- <mm-host>, do ktorých ste prihlásený. Cez tento zoznam sa dostanete
- na Vaše nastavenia k tímto konferenciám.
+ Tu si m&ocirc;žete pozrieť zoznam v&scaron;etk&yacute;ch ďal&scaron;&iacute;ch konferenci&iacute; na serveri
+ <mm-host>, do ktor&yacute;ch ste prihl&aacute;sen&yacute;. Cez tento zoznam sa dostanete
+ na Va&scaron;e nastavenia k t&iacute;mto konferenci&aacute;m.
<p>
<center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
@@ -105,7 +105,7 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="
"#000000">
- <B>Vaše heslo pre konferenciu <MM-List-Name></B>
+ <B>Va&scaron;e heslo pre konferenciu <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
<tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
@@ -113,8 +113,8 @@
<center>
<h3>Zabudli ste heslo?</h3>
</center>
- Kliknite na toto tlačidlo a Vaše heslo Vám bude zaslané na adresu,
- na ktorú ste prihlásený.
+ Kliknite na toto tlačidlo a Va&scaron;e heslo V&aacute;m bude zaslan&eacute; na adresu,
+ na ktor&uacute; ste prihl&aacute;sen&yacute;.
<p><MM-Umbrella-Notice>
<center>
<MM-Email-My-Pw>
@@ -126,181 +126,181 @@
<center>
<h3>Zmena hesla</h3>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2>
- <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Nové
+ <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Nov&eacute;
heslo:</div></TD>
<TD><MM-New-Pass-Box></TD>
</TR>
<TR>
<TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Zopakovať
- nové heslo:</div></TD>
+ nov&eacute; heslo:</div></TD>
<TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
</TR>
</table>
<MM-Change-Pass-Button>
- <p><center><mm-global-pw-changes-button>zmeniť globálne
+ <p><center><mm-global-pw-changes-button>zmeniť glob&aacute;lne
</center>
</TABLE>
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Osobné nastavenia pre konferenciu <MM-List-Name></B>
+ <B>Osobn&eacute; nastavenia pre konferenciu <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
</table>
<p>
-<i><strong>Momentálne aktívne nastavenia sú zaškrtnuté.</strong></i>
+<i><strong>Moment&aacute;lne akt&iacute;vne nastavenia s&uacute; za&scaron;krtnut&eacute;.</strong></i>
-<p>Poznámka: niektoré nastavenia majú možnosť <em>nastaviť globálne</em>.
-Zaškrtnutím bude toto nastavenie aplikované na všetky konferencie na
-serveri <mm-host>, v ktorých ste účastníkom. Kliknutím na <em>Zobraziť moje
-ďalšie konferencie</em> vyššie získate zoznam konferencií,
-do ktorých ste prihlásený.
+<p>Pozn&aacute;mka: niektor&eacute; nastavenia maj&uacute; možnosť <em>nastaviť glob&aacute;lne</em>.
+Za&scaron;krtnut&iacute;m bude toto nastavenie aplikovan&eacute; na v&scaron;etky konferencie na
+serveri <mm-host>, v ktor&yacute;ch ste &uacute;častn&iacute;kom. Kliknut&iacute;m na <em>Zobraziť moje
+ďal&scaron;ie konferencie</em> vy&scaron;&scaron;ie z&iacute;skate zoznam konferenci&iacute;,
+do ktor&yacute;ch ste prihl&aacute;sen&yacute;.
<p>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<a name="disable">
- <strong>Doručovanie pošty</strong></a><p>
- Nastavte na <em>zapnuté</em>, ak chcete prijímať správy zasielané
- do tejto konferencie. Použite voľbu <em>vypnuté</em> ak chcete
- zostať prihlásený, ale nechcete počas určitej doby prijímať poštu
- (napr. ak idete na dovolenku). Ak vypnete doručovanie pošty,
- nezabudnite ho po Vašom návrate opäť zapnúť, automaticky zapnuté
+ <strong>Doručovanie po&scaron;ty</strong></a><p>
+ Nastavte na <em>zapnut&eacute;</em>, ak chcete prij&iacute;mať spr&aacute;vy zasielan&eacute;
+ do tejto konferencie. Použite voľbu <em>vypnut&eacute;</em> ak chcete
+ zostať prihl&aacute;sen&yacute;, ale nechcete počas určitej doby prij&iacute;mať po&scaron;tu
+ (napr. ak idete na dovolenku). Ak vypnete doručovanie po&scaron;ty,
+ nezabudnite ho po Va&scaron;om n&aacute;vrate op&auml;ť zapn&uacute;ť, automaticky zapnut&eacute;
nebude.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-delivery-enable-button>zapnuté<br>
- <mm-delivery-disable-button>vypnuté<p>
- <mm-global-deliver-button><i>nastaviť globálne</i>
+ <mm-delivery-enable-button>zapnut&eacute;<br>
+ <mm-delivery-disable-button>vypnut&eacute;<p>
+ <mm-global-deliver-button><i>nastaviť glob&aacute;lne</i>
</td></tr>
<!--Start-Digests-Delete-->
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Dávkové doručovanie pošty (digest)</strong><p>
- Ak zapnete dávkové doručovanie pošty, budete dostávať príspevky
- zlúčené do jednej správy raz denne (pri niektorých veľmi aktívnych
- konferenciách aj častejšie) namiesto každého príspevku samostatne.
- Ak vypnete doručovanie vo forme dávok, môže Vám byť doručená
- ešte jedna posledná dávka (digest).
+ <strong>D&aacute;vkov&eacute; doručovanie po&scaron;ty (digest)</strong><p>
+ Ak zapnete d&aacute;vkov&eacute; doručovanie po&scaron;ty, budete dost&aacute;vať pr&iacute;spevky
+ zl&uacute;čen&eacute; do jednej spr&aacute;vy raz denne (pri niektor&yacute;ch veľmi akt&iacute;vnych
+ konferenci&aacute;ch aj častej&scaron;ie) namiesto každ&eacute;ho pr&iacute;spevku samostatne.
+ Ak vypnete doručovanie vo forme d&aacute;vok, m&ocirc;že V&aacute;m byť doručen&aacute;
+ e&scaron;te jedna posledn&aacute; d&aacute;vka (digest).
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <MM-Undigest-Radio-Button>vypnuté<br>
- <MM-Digest-Radio-Button>zapnuté
+ <MM-Undigest-Radio-Button>vypnut&eacute;<br>
+ <MM-Digest-Radio-Button>zapnut&eacute;
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Odoberať dávky vo forme čistého textu alebo MIME?</strong>
- <p>Váš poštový program môže, ale nemusí porporovať digest vo formáte
- MIME. Odporúčame odoberať dávky vo formáte MIME, ale ak máte problém
- takúto poštu čítať, vyberte čistý text.
+ <strong>Odoberať d&aacute;vky vo forme čist&eacute;ho textu alebo MIME?</strong>
+ <p>V&aacute;&scaron; po&scaron;tov&yacute; program m&ocirc;že, ale nemus&iacute; porporovať digest vo form&aacute;te
+ MIME. Odpor&uacute;čame odoberať d&aacute;vky vo form&aacute;te MIME, ale ak m&aacute;te probl&eacute;m
+ tak&uacute;to po&scaron;tu č&iacute;tať, vyberte čist&yacute; text.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
- <MM-Plain-Digests-Button>čistý text<p>
- <mm-global-mime-button><i>nastaviť globálne</i>
+ <MM-Plain-Digests-Button>čist&yacute; text<p>
+ <mm-global-mime-button><i>nastaviť glob&aacute;lne</i>
</td></tr>
<!--End-Digests-Delete-->
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Odoberať vlastné príspevky do konferencie?</strong><p>
- Tradične dostanete kópiu každej správy, ktorá bola zaslaná do
- konferenccie. Ak nechcete dostávať kópiu vlastných zaslaných správ,
+ <strong>Odoberať vlastn&eacute; pr&iacute;spevky do konferencie?</strong><p>
+ Tradične dostanete k&oacute;piu každej spr&aacute;vy, ktor&aacute; bola zaslan&aacute; do
+ konferenccie. Ak nechcete dost&aacute;vať k&oacute;piu vlastn&yacute;ch zaslan&yacute;ch spr&aacute;v,
nastavte voľbu na <em>nie</em>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-receive-own-mail-button>nie<br>
- <mm-receive-own-mail-button>áno
+ <mm-receive-own-mail-button>&aacute;no
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Chcete dostávať potvrdenie o rozposlaní Vaších príspevkov do
+ <strong>Chcete dost&aacute;vať potvrdenie o rozposlan&iacute; Va&scaron;&iacute;ch pr&iacute;spevkov do
konferencie?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-ack-posts-button>nie<br>
- <mm-ack-posts-button>áno
+ <mm-ack-posts-button>&aacute;no
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Zasielať pre túto konferenciu pripomienku hesla?</strong><p>
- Raz mesačne obdržíte správu, ktorá obsahuje heslo pre každú
- konferenciu na tomto serveri, v ktorej ste účastníkom. Zasielanie
- hesla môžete vypnúť vybraním voľby <em>nie</em>. Ak vypnete
- zasielanie hesla globálne (pre všetky konferencie), nebude Vám
- zaslaná žiadna správa.
+ <strong>Zasielať pre t&uacute;to konferenciu pripomienku hesla?</strong><p>
+ Raz mesačne obdrž&iacute;te spr&aacute;vu, ktor&aacute; obsahuje heslo pre každ&uacute;
+ konferenciu na tomto serveri, v ktorej ste &uacute;častn&iacute;kom. Zasielanie
+ hesla m&ocirc;žete vypn&uacute;ť vybran&iacute;m voľby <em>nie</em>. Ak vypnete
+ zasielanie hesla glob&aacute;lne (pre v&scaron;etky konferencie), nebude V&aacute;m
+ zaslan&aacute; žiadna spr&aacute;va.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-get-password-reminder-button>nie<br>
- <mm-get-password-reminder-button>áno<p>
- <mm-global-remind-button><i>nastaviť globálne</i>
+ <mm-get-password-reminder-button>&aacute;no<p>
+ <mm-global-remind-button><i>nastaviť glob&aacute;lne</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Skryť Vašu adresu zo zoznamu účastníkov?</strong><p>
- Ak si niekto prezerá zoznam účastníkov, Vaša adresa je za normálnych
- okolností zobrazená (v pozmenenej forme, aby ju nerozpoznali spamové
- roboty). Ak nechcete Vašu adresu v tomto zozname zobraziť vôbec,
- vyberte v tejto voľbe <em>áno</em>."
+ <strong>Skryť Va&scaron;u adresu zo zoznamu &uacute;častn&iacute;kov?</strong><p>
+ Ak si niekto prezer&aacute; zoznam &uacute;častn&iacute;kov, Va&scaron;a adresa je za norm&aacute;lnych
+ okolnost&iacute; zobrazen&aacute; (v pozmenenej forme, aby ju nerozpoznali spamov&eacute;
+ roboty). Ak nechcete Va&scaron;u adresu v tomto zozname zobraziť v&ocirc;bec,
+ vyberte v tejto voľbe <em>&aacute;no</em>."
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Public-Subscription-Button>nie<br>
- <MM-Hide-Subscription-Button>áno
+ <MM-Hide-Subscription-Button>&aacute;no
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Aký jazyk uprednostňujete na komunikáciu?</strong><p>
+ <strong>Ak&yacute; jazyk uprednostňujete na komunik&aacute;ciu?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-list-langs>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Do ktorých tematických kategórií sa chcete prihlásiť?
+ <strong>Do ktor&yacute;ch tematick&yacute;ch kateg&oacute;ri&iacute; sa chcete prihl&aacute;siť?
</strong><p>
- Vybraním jednej alebo viac tém budú filtrované
- príspevky zasielané do konferencie tak, že dostanete iba
- niektoré z nich. Ak bude príspevok vyhovovať niektorej
- z Vami vybraných tém, tak Vám bude doručený. V opačnom
- prípade Vám doručený nebude.
-
- <p>Ak príspevok nevyhovuje žiadnej téme, tak je účinné
- nastavenie, ktoré sa nachádza nižšie. Keď si nevyberiete
- žiadne témy, budete dostávať všetky príspevky, ktoré boli
- zaslané do konferencie.
+ Vybran&iacute;m jednej alebo viac t&eacute;m bud&uacute; filtrovan&eacute;
+ pr&iacute;spevky zasielan&eacute; do konferencie tak, že dostanete iba
+ niektor&eacute; z nich. Ak bude pr&iacute;spevok vyhovovať niektorej
+ z Vami vybran&yacute;ch t&eacute;m, tak V&aacute;m bude doručen&yacute;. V opačnom
+ pr&iacute;pade V&aacute;m doručen&yacute; nebude.
+
+ <p>Ak pr&iacute;spevok nevyhovuje žiadnej t&eacute;me, tak je &uacute;činn&eacute;
+ nastavenie, ktor&eacute; sa nach&aacute;dza niž&scaron;ie. Keď si nevyberiete
+ žiadne t&eacute;my, budete dost&aacute;vať v&scaron;etky pr&iacute;spevky, ktor&eacute; boli
+ zaslan&eacute; do konferencie.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-topics>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Chcete dostávať príspevky, ktoré nevyhovujú žiadnemu
- tématickému filtru?</strong><p>
-
- Toto nastavenie je účinné iba vtedy, ak ste sa vybrali
- vo vyššom nastavení aspoň jednu tému. Určuje všeobecné
- pravidlo pre doručenie práspevkov, ktoré nevyhoveli žiadnemu
- tématickému filtru. Voľba <em>nie</em> spôsobí, že ak
- príspevok nevyhovie žiadnemu tématickému filtru, tak Vám
- nebude doručený. Pri voľbe <em>áno</em> Vám tento príspevok
- doručený bude.
-
- <p>Ak nie je vo voľbe vyššie vybraná žiadna téma, tak Vám
- budú doručené všetky správy, ktoré boli zaslané do tejto
+ <strong>Chcete dost&aacute;vať pr&iacute;spevky, ktor&eacute; nevyhovuj&uacute; žiadnemu
+ t&eacute;matick&eacute;mu filtru?</strong><p>
+
+ Toto nastavenie je &uacute;činn&eacute; iba vtedy, ak ste sa vybrali
+ vo vy&scaron;&scaron;om nastaven&iacute; aspoň jednu t&eacute;mu. Určuje v&scaron;eobecn&eacute;
+ pravidlo pre doručenie pr&aacute;spevkov, ktor&eacute; nevyhoveli žiadnemu
+ t&eacute;matick&eacute;mu filtru. Voľba <em>nie</em> sp&ocirc;sob&iacute;, že ak
+ pr&iacute;spevok nevyhovie žiadnemu t&eacute;matick&eacute;mu filtru, tak V&aacute;m
+ nebude doručen&yacute;. Pri voľbe <em>&aacute;no</em> V&aacute;m tento pr&iacute;spevok
+ doručen&yacute; bude.
+
+ <p>Ak nie je vo voľbe vy&scaron;&scaron;ie vybran&aacute; žiadna t&eacute;ma, tak V&aacute;m
+ bud&uacute; doručen&eacute; v&scaron;etky spr&aacute;vy, ktor&eacute; boli zaslan&eacute; do tejto
konferencie.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-suppress-nonmatching-topics>nie<br>
- <mm-receive-nonmatching-topics>áno
+ <mm-receive-nonmatching-topics>&aacute;no
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Zabrániť duplicitným kópiam príspevkov?</strong><p>
+ <strong>Zabr&aacute;niť duplicitn&yacute;m k&oacute;piam pr&iacute;spevkov?</strong><p>
- Keď ste uvedený v hlavičke <tt>To:</tt>, alebo <tt>Cc:</tt>
- správy, ktorá bola zaslaná do tejto konferencie, môžete
- zabrániť jej opätovnému doručeniu. Vyberte <em>áno</em>,
- ak nechcete dostať kópiu takýchto správ z konferencie alebo
- <em>nie</em>, ak chcete, aby Vám boli doručené aj ich kópie.
+ Keď ste uveden&yacute; v hlavičke <tt>To:</tt>, alebo <tt>Cc:</tt>
+ spr&aacute;vy, ktor&aacute; bola zaslan&aacute; do tejto konferencie, m&ocirc;žete
+ zabr&aacute;niť jej op&auml;tovn&eacute;mu doručeniu. Vyberte <em>&aacute;no</em>,
+ ak nechcete dostať k&oacute;piu tak&yacute;chto spr&aacute;v z konferencie alebo
+ <em>nie</em>, ak chcete, aby V&aacute;m boli doručen&eacute; aj ich k&oacute;pie.
- <p>Ak má táto konferencia zapnuté personifikované
- správy a Vy máte zapnuté zasielanie kópií, tak bude mať"
- každá kópia pridanú hlavičku <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt>
+ <p>Ak m&aacute; t&aacute;to konferencia zapnut&eacute; personifikovan&eacute;
+ spr&aacute;vy a Vy m&aacute;te zapnut&eacute; zasielanie k&oacute;pi&iacute;, tak bude mať"
+ každ&aacute; k&oacute;pia pridan&uacute; hlavičku <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-receive-duplicates-button>nie<br>
- <mm-dont-receive-duplicates-button>áno<p>
- <mm-global-nodupes-button><i>nastaviť globálne</i>
+ <mm-dont-receive-duplicates-button>&aacute;no<p>
+ <mm-global-nodupes-button><i>nastaviť glob&aacute;lne</i>
</td></tr>
<tr><TD colspan="2">
diff --git a/templates/sk/private.html b/templates/sk/private.html
index 3c84473b..511ccd2d 100755
--- a/templates/sk/private.html
+++ b/templates/sk/private.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<html>
<head>
- <title>Konferencia %(realname)s - prístup do súkromného archívu</title>
+ <title>Konferencia %(realname)s - pr&iacute;stup do s&uacute;kromn&eacute;ho arch&iacute;vu</title>
<script>function sf(){document.f.username.focus();}</script>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" onLoad="sf()">
@@ -10,11 +10,11 @@
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
<B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">Konferencia %(realname)s -
- prístup do súkromného archívu</FONT></B>
+ pr&iacute;stup do s&uacute;kromn&eacute;ho arch&iacute;vu</FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
- <TD><div ALIGN="Right">E-mailová adresa:</div></TD>
+ <TD><div ALIGN="Right">E-mailov&aacute; adresa:</div></TD>
<TD><INPUT TYPE="text" NAME="username" SIZE="30"></TD>
</tr>
<tr>
@@ -24,18 +24,18 @@
<tr>
<td colspan=2 align="middle"><INPUT type="SUBMIT"
name="submit"
- value="Vstúpiť...">
+ value="Vst&uacute;piť...">
</td>
</tr>
</TABLE>
- <p><strong><em>Dôležité:</em></strong> od tohto momentu potrebujete
- mať v prehliadači zapnuté cookies, inak sa budete musieť opätovne
- prihlásiť pri každej ďalšej činnosti.
+ <p><strong><em>D&ocirc;ležit&eacute;:</em></strong> od tohto momentu potrebujete
+ mať v prehliadači zapnut&eacute; cookies, inak sa budete musieť op&auml;tovne
+ prihl&aacute;siť pri každej ďal&scaron;ej činnosti.
- <p>Cookis pre sedenia sú použité pre prístup do súkromného archívu
- Mailman, aby ste sa nemuseli stále opätovne prihlasovať. Tento cookie
- vyprší, keď zavrete Váš prehliadač, alebo kliknete na stránke Vašich
- osobných nastavení na tlačidlo <em>Odhlásiť</em>.
+ <p>Cookis pre sedenia s&uacute; použit&eacute; pre pr&iacute;stup do s&uacute;kromn&eacute;ho arch&iacute;vu
+ Mailman, aby ste sa nemuseli st&aacute;le op&auml;tovne prihlasovať. Tento cookie
+ vypr&scaron;&iacute;, keď zavrete V&aacute;&scaron; prehliadač, alebo kliknete na str&aacute;nke Va&scaron;ich
+ osobn&yacute;ch nastaven&iacute; na tlačidlo <em>Odhl&aacute;siť</em>.
<p>
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
diff --git a/templates/sk/roster.html b/templates/sk/roster.html
index e5a4001a..af53c75d 100644
--- a/templates/sk/roster.html
+++ b/templates/sk/roster.html
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- $Revision$ -->
<HTML>
<HEAD>
- <TITLE>Účastníci konferencie <MM-List-Name></TITLE>
+ <TITLE>&Uacute;častn&iacute;ci konferencie <MM-List-Name></TITLE>
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
@@ -10,7 +10,7 @@
<TABLE WIDTH="100%" COLS="1" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
- <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"> Účastníci konferencie <MM-List-Name>
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"> &Uacute;častn&iacute;ci konferencie <MM-List-Name>
</FONT></B>
</TD>
</TR>
@@ -20,22 +20,22 @@
<P align = "right"> <MM-lang-form-start><MM-displang-box>
<MM-list-langs><MM-form-end></p>
- <P>Kliknutím na Vašu adresu prejdete na stránku s Vašími osobnými
- nastaveniami.<br><I>(Záznamy v zátvorke majú vypnuté doručovanie
- príspevkov)</I></P>
+ <P>Kliknut&iacute;m na Va&scaron;u adresu prejdete na str&aacute;nku s Va&scaron;&iacute;mi osobn&yacute;mi
+ nastaveniami.<br><I>(Z&aacute;znamy v z&aacute;tvorke maj&uacute; vypnut&eacute; doručovanie
+ pr&iacute;spevkov)</I></P>
</TD>
</TR>
<TR WIDTH="100%" VALIGN="top">
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
- <B><FONT COLOR="#000000">Bežní účastníci konferencie:
+ <B><FONT COLOR="#000000">Bežn&iacute; &uacute;častn&iacute;ci konferencie:
<MM-Num-Reg-Users></FONT></B>
</center>
</TD>
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
- <B><FONT COLOR="#000000">Účastníci konferencie
- prijímajúci súhrnné správy: <MM-Num-Digesters></FONT></B>
+ <B><FONT COLOR="#000000">&Uacute;častn&iacute;ci konferencie
+ prij&iacute;maj&uacute;ci s&uacute;hrnn&eacute; spr&aacute;vy: <MM-Num-Digesters></FONT></B>
</center>
</TD>
</TR>
diff --git a/templates/sk/subscribe.html b/templates/sk/subscribe.html
index ccce2668..8194bcc7 100644
--- a/templates/sk/subscribe.html
+++ b/templates/sk/subscribe.html
@@ -1,8 +1,8 @@
<!-- $Revision$ -->
<html>
-<head><title><MM-List-Name> Výsledky prihlásenia</title></head>
+<head><title><MM-List-Name> V&yacute;sledky prihl&aacute;senia</title></head>
<body bgcolor="white">
-<h1><MM-List-Name> Výsledky prihlásenia</h1>
+<h1><MM-List-Name> V&yacute;sledky prihl&aacute;senia</h1>
<MM-Results>
<MM-Mailman-Footer>
</body>
diff --git a/templates/sl/admindbdetails.html b/templates/sl/admindbdetails.html
index 28b6dd44..400c59b5 100644
--- a/templates/sl/admindbdetails.html
+++ b/templates/sl/admindbdetails.html
@@ -1,8 +1,8 @@
-Skrbni�ke zahteve so prikazane na dva mo�na na�ina, kot
+Skrbni&scaron;ke zahteve so prikazane na dva mo�na na�ina, kot
<a href="%(summaryurl)s">stran s povzetki</a> ali kot
<em>podrobnosti</em>. Stran s povzetki vsebuje �akajo�e zahteve
-za prijave in odjave, pa tudi sporo�ila, ki �akajo va�o odobritev
-za objavo, prikazana po e-po�tnih naslovih po�iljateljev. Stran
+za prijave in odjave, pa tudi sporo�ila, ki �akajo va&scaron;o odobritev
+za objavo, prikazana po e-po&scaron;tnih naslovih po&scaron;iljateljev. Stran
s podrobnostmi vsebuje bolj podroben opis vsakega sporo�ila,
vklju�no z glavami sporo�ila in povzetkom besedila.
@@ -11,21 +11,21 @@ vklju�no z glavami sporo�ila in povzetkom besedila.
<ul>
<li><b>Odlo�i</b> -- Odlo�i odlo�itev na kasneje. V tem trenutku
se ne izvede nobeno dejanje za �akajo�o zahtevo, vendar lahko
- �akajo�a sporo�ila vseeno po�ljete naprej ali ga shranite
+ �akajo�a sporo�ila vseeno po&scaron;ljete naprej ali ga shranite
(glej spodaj).
-<p><li><b>Odobri</b> -- Odobri sporo�ilo in ga po�lje na seznam.
+<p><li><b>Odobri</b> -- Odobri sporo�ilo in ga po&scaron;lje na seznam.
Pri zahtevah za �lanstvo odobri spremembo v stanju �lanstva.
-<p><li><b>Zavrni</b> -- Zavrne sporo�ilo, po�iljatelju pa po�lje obvestilo
+<p><li><b>Zavrni</b> -- Zavrne sporo�ilo, po&scaron;iljatelju pa po&scaron;lje obvestilo
o zavrnitvi in zavr�e izvirno sporo�ilo. Pri �lanskih zahtevah zavrne
spremembe v stanju �lanstva. V obeh primerih morate v polje za besedilo
vnesti razlog za zavrnitev.
-<p><li><b>Izbri�i</b> -- Zavr�e izvirno sporo�ilo, brez po�iljanja
+<p><li><b>Izbri&scaron;i</b> -- Zavr�e izvirno sporo�ilo, brez po&scaron;iljanja
obvestila o zavrnitvi. Pri �lanskih zahtevah zavr�e zahtevo in
- po�iljatelju zahteve ne po�lje obvestila. Ta mo�nost se uporablja
- za poznano ne�eleno po�to (spam).
+ po&scaron;iljatelju zahteve ne po&scaron;lje obvestila. Ta mo�nost se uporablja
+ za poznano ne�eleno po&scaron;to (spam).
</ul>
<p>Pri obdr�anih sporo�ilih vklju�ite mo�nost <b>Obdr�i</b>, �e �elite
@@ -35,28 +35,28 @@ dokaz.
<p>Vklju�ite mo�nost <b>Posreduj</b> in vnesite prejemnikov naslov,
�e �elite sporo�ilo namesto na seznam poslati nekomu drugemu. �e
-�elite urediti shranjeno sporo�ilo preden ga po�ljete na seznam,
-ga po�ljite na svoj naslov (ali na naslov lastnika seznama), izvirno
-sporo�ilo pa izbri�ite. Ko prejmete sporo�ilo v svoj po�tni predal,
-da uredite in po�ljite na seznam, skupaj z glavo <tt>Odobreno:</tt>
+�elite urediti shranjeno sporo�ilo preden ga po&scaron;ljete na seznam,
+ga po&scaron;ljite na svoj naslov (ali na naslov lastnika seznama), izvirno
+sporo�ilo pa izbri&scaron;ite. Ko prejmete sporo�ilo v svoj po&scaron;tni predal,
+da uredite in po&scaron;ljite na seznam, skupaj z glavo <tt>Odobreno:</tt>
in geslom seznama kot vrednostjo. Prav tako je primerno, da dodate
opombo, da ste spremenili sporo�ilo.
-<p>�e je po�iljatelj �lan dopisnega seznama, katerega sporo�ila ste
+<p>�e je po&scaron;iljatelj �lan dopisnega seznama, katerega sporo�ila ste
do sedaj obravnavali, ga lahko prenehate opazovati. �e je seznam
-nastavljen tako, da postavite novega uporabnika na preizku�njo,
+nastavljen tako, da postavite novega uporabnika na preizku&scaron;njo,
lahko le-ta kasneje, ko mu zaupate, objavlja sporo�ila neposredno.
-<p>�e po�iljatelj ni �lan seznama, lahko njegov naslov dodate v
-<em>filter po�iljateljev</em>. Ti filtri so opisani na strani
-<a href="%(filterurl)s">stran za filtre po�iljateljev</a>, kjer so
+<p>�e po&scaron;iljatelj ni �lan seznama, lahko njegov naslov dodate v
+<em>filter po&scaron;iljateljev</em>. Ti filtri so opisani na strani
+<a href="%(filterurl)s">stran za filtre po&scaron;iljateljev</a>, kjer so
filtri razdeljeni na <b>auto-accept</b> (sprejme), <b>auto-hold</b>
(shrani), <b>auto-reject</b> (zavrne) ali <b>auto-discard</b>
-(izbri�e). Ta mo�nost ne bo na voljo, �e je naslov �e vklju�en
+(izbri&scaron;e). Ta mo�nost ne bo na voljo, �e je naslov �e vklju�en
v katerega od filtrov.
-<p>Ko kon�ate, kliknite gumb <em>Po�lji vse podatke</em> v
+<p>Ko kon�ate, kliknite gumb <em>Po&scaron;lji vse podatke</em> v
zgornem ali spodnjem delu strani. S tem gumbom boste aktivirali
-vsa izbrana dejanja za skrbni�ke zahteve.
+vsa izbrana dejanja za skrbni&scaron;ke zahteve.
<p><a href="%(summaryurl)s">Vrnitev na stran s povzetki</a>.
diff --git a/templates/sl/admindbpreamble.html b/templates/sl/admindbpreamble.html
index 11df35c1..3cfb4052 100644
--- a/templates/sl/admindbpreamble.html
+++ b/templates/sl/admindbpreamble.html
@@ -1,8 +1,8 @@
Na tej strani najdete sporo�ila za seznam <em>%(listname)s</em>, ki
-�akajo na va�o odobritev. Trenutno je prikazano %(description)s
+�akajo na va&scaron;o odobritev. Trenutno je prikazano %(description)s
-<p>Za vsako skrbni�ko zahtevo izberite dejanje, tako da kliknete na
-gumb <b>Po�lji vse podatke</b> (Submit all data), ko kon�ate. Bolj
+<p>Za vsako skrbni&scaron;ko zahtevo izberite dejanje, tako da kliknete na
+gumb <b>Po&scaron;lji vse podatke</b> (Submit all data), ko kon�ate. Bolj
podrobna navodila najdete <a href="%(detailsurl)s">tukaj</a>.
<p>Lahko si tudi <a href="%(summaryurl)s">ogledate povzetek</a> vseh
diff --git a/templates/sl/admindbsummary.html b/templates/sl/admindbsummary.html
index ab3ed624..6fc49bfc 100644
--- a/templates/sl/admindbsummary.html
+++ b/templates/sl/admindbsummary.html
@@ -1,10 +1,10 @@
-Ta stran vsebuje povzetek trenutnih skrbni�kih zahtev, ki �akajo
-na va�o odobritev za po�tni seznam <a href="%(adminurl)s"><em>%(listname)s</em></a>.
+Ta stran vsebuje povzetek trenutnih skrbni&scaron;kih zahtev, ki �akajo
+na va&scaron;o odobritev za po&scaron;tni seznam <a href="%(adminurl)s"><em>%(listname)s</em></a>.
Najprej vidite seznam �akajo�ih zahtev za prijavo in odjavo,
sledijo pa jim �akajo�a sporo�ila za objavo.
-<p>Za vsako skrbni�ko zahtevo izberite �eleno dejanje in, ko
-kon�ate, kliknite na gumb <b>Po�lji vse podatke</b>. Na voljo so tudi
+<p>Za vsako skrbni&scaron;ko zahtevo izberite �eleno dejanje in, ko
+kon�ate, kliknite na gumb <b>Po&scaron;lji vse podatke</b>. Na voljo so tudi
<a href="%(detailsurl)s">podrobna navodila</a>.
<p>Lahko si tudi <a href="%(viewallurl)s">ogledate podrobnosti</a> �akajo�ih sporo�il.
diff --git a/templates/sl/admlogin.html b/templates/sl/admlogin.html
index edb694ef..2c87acec 100755
--- a/templates/sl/admlogin.html
+++ b/templates/sl/admlogin.html
@@ -25,14 +25,14 @@
</tr>
</TABLE>
<p><strong><em>Pomembno:</em></strong> Od tega trenutka dalje
- morate v brskalniku imeti omogo�ene pi�kotke, druga�e skrbni�ka
+ morate v brskalniku imeti omogo�ene pi&scaron;kotke, druga�e skrbni&scaron;ka
dejanja ne bodo veljavna.
- <p>Pi�kotki za seje se v skrbni�kem vmesniku Mailmana
+ <p>Pi&scaron;kotki za seje se v skrbni&scaron;kem vmesniku Mailmana
uporabljajo zato, da ni potrebna ponovna avtentikacija za
- vsako skrbni�ko dejanje. Ta pi�kotek pote�e samodejno, ko
+ vsako skrbni&scaron;ko dejanje. Ta pi&scaron;kotek pote�e samodejno, ko
zaprete brskalnik ali ko se odjavite z gumbom <em>Odjava</em>
- pod <em>Druge skrbni�ke dejavnosti</em>
+ pod <em>Druge skrbni&scaron;ke dejavnosti</em>
(kar boste videli, ko se prijavite).
</FORM>
</body>
diff --git a/templates/sl/archidxfoot.html b/templates/sl/archidxfoot.html
index 8cfc4333..fd129195 100644
--- a/templates/sl/archidxfoot.html
+++ b/templates/sl/archidxfoot.html
@@ -5,7 +5,7 @@
<b>Arhivirano dne:</b> <i>%(archivedate)s</i>
<p>
<ul>
- <li> <b>Sporo�ila razvr��ena glede na:</b>
+ <li> <b>Sporo�ila razvr&scaron;�ena glede na:</b>
%(thread_ref)s
%(subject_ref)s
%(author_ref)s
diff --git a/templates/sl/archidxhead.html b/templates/sl/archidxhead.html
index 9252b9a3..0deba80a 100644
--- a/templates/sl/archidxhead.html
+++ b/templates/sl/archidxhead.html
@@ -9,7 +9,7 @@
<a name="start"></A>
<h1>Arhivi %(archive)s glede na %(archtype)s</h1>
<ul>
- <li> <b>Sporo�ila razvr��ena glede na:</b>
+ <li> <b>Sporo�ila razvr&scaron;�ena glede na:</b>
%(thread_ref)s
%(subject_ref)s
%(author_ref)s
diff --git a/templates/sl/article.html b/templates/sl/article.html
index 14b8a388..b9a7e745 100644
--- a/templates/sl/article.html
+++ b/templates/sl/article.html
@@ -25,7 +25,7 @@
<P><UL>
%(prev_wsubj)s
%(next_wsubj)s
- <LI> <B>Sporo�ila razvr��ena glede na:</B>
+ <LI> <B>Sporo�ila razvr&scaron;�ena glede na:</B>
<a href="date.html#%(sequence)s">[ datum ]</a>
<a href="thread.html#%(sequence)s">[ tema ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ zadeva ]</a>
@@ -41,7 +41,7 @@
<!--threads-->
%(prev_wsubj)s
%(next_wsubj)s
- <LI> <B>Sporo�ila razvr��ena glede na:</B>
+ <LI> <B>Sporo�ila razvr&scaron;�ena glede na:</B>
<a href="date.html#%(sequence)s">[ datum ]</a>
<a href="thread.html#%(sequence)s">[ tema ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ zadeva ]</a>
diff --git a/templates/sl/emptyarchive.html b/templates/sl/emptyarchive.html
index 4b64d076..456b92f3 100644
--- a/templates/sl/emptyarchive.html
+++ b/templates/sl/emptyarchive.html
@@ -7,7 +7,7 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>Arhiv seznama %(listname)s</h1>
<p>
- Na seznamu �e ni bilo objavljenih sporo�il, zato je arhiv trenutno
+ Na seznamu &scaron;e ni bilo objavljenih sporo�il, zato je arhiv trenutno
prazen. Ogledate si lahko <a href="%(listinfo)s">dodatne informacije
o tem seznamu</a>.
</p>
diff --git a/templates/sl/headfoot.html b/templates/sl/headfoot.html
index 4e861af3..c1e98ebf 100644
--- a/templates/sl/headfoot.html
+++ b/templates/sl/headfoot.html
@@ -17,11 +17,11 @@ mo�nih nadomestil:
<li><b><code>web_page_url</code></b> - Osnovni URL za Mailman. Temu
lahko dodate
npr. <em><code>listinfo/%(list_name)s</code></em> za stran s
- podatki o po�tnem seznamu.
+ podatki o po&scaron;tnem seznamu.
- <li><b><code>description</code></b> - Kratek opis po�tnega seznama.
+ <li><b><code>description</code></b> - Kratek opis po&scaron;tnega seznama.
- <li><b><code>info</code></b> - Dalj�i opis po�tnega seznama.
+ <li><b><code>info</code></b> - Dalj&scaron;i opis po&scaron;tnega seznama.
<li><b><code>cgiext</code></b> - Pripona, dodana za CGI skripte.
</ul>
diff --git a/templates/sl/listinfo.html b/templates/sl/listinfo.html
index 3fc1c812..551ad268 100644
--- a/templates/sl/listinfo.html
+++ b/templates/sl/listinfo.html
@@ -22,7 +22,7 @@
</tr>
<tr>
<TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
- <B><FONT COLOR="#000000">Podatki o po�tnem seznamu <MM-List-Name></FONT></B>
+ <B><FONT COLOR="#000000">Podatki o po&scaron;tnem seznamu <MM-List-Name></FONT></B>
</TD>
<TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
<MM-lang-form-start><MM-displang-box> <MM-list-langs>
@@ -32,7 +32,7 @@
<tr>
<td colspan="2">
<P><MM-List-Info></P>
- <p> �e vas zanimajo prej�nja sporo�ila na po�tnem seznamu,
+ <p> �e vas zanimajo prej&scaron;nja sporo�ila na po&scaron;tnem seznamu,
si oglejte <MM-Archive><MM-List-Name>
Arhive</MM-Archive>.
<MM-Restricted-List-Message>
@@ -46,7 +46,7 @@
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
- �e �elite poslati sporo�ilo vsem �lanom seznama, ga po�ljite na naslov
+ �e �elite poslati sporo�ilo vsem �lanom seznama, ga po&scaron;ljite na naslov
<A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
<p>V spodnjem delu strani se lahko prijavite na seznam ali prilagodite obstoje�e
@@ -69,24 +69,24 @@
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
WIDTH="70%">
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Va� e-po�tni naslov:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Va&scaron; e-po&scaron;tni naslov:</TD>
<TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
</TD>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<tr>
- <td bgcolor="#dddddd" width="55%">Va�e ime (neobvezno):</td>
+ <td bgcolor="#dddddd" width="55%">Va&scaron;e ime (neobvezno):</td>
<td width="33%"><mm-fullname-box></td>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<TR>
<TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Spodaj lahko vnesete geslo. To
- geslo zagotavlja majhno za��ito, vendar lahko prepre�i
- drugim, da bi zlorabili va�o naro�nino.
+ geslo zagotavlja majhno za&scaron;�ito, vendar lahko prepre�i
+ drugim, da bi zlorabili va&scaron;o naro�nino.
<b>Ne uporabljajte pomembnega gesla</b>, saj
- ga boste ob�asno dobili po e-po�ti v obliki besedila.
+ ga boste ob�asno dobili po e-po&scaron;ti v obliki besedila.
<br><br>�e ne vnesete gesla, bo le-to samodejno ustvarjeno in
poslano, ko potrdite naro�nino. Vedno lahko tudi zahtevate
- e-sporo�ilo z va�im geslom, ko urejate osebne nastavitve.
+ e-sporo�ilo z va&scaron;im geslom, ko urejate osebne nastavitve.
<MM-Reminder>
</font>
</TD>
diff --git a/templates/sl/options.html b/templates/sl/options.html
index f0729f1a..73fe5f48 100644
--- a/templates/sl/options.html
+++ b/templates/sl/options.html
@@ -17,7 +17,7 @@
<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
<tr><td>
<b><MM-Presentable-User></b> - stanje �lanstva,
- geslo in mo�nosti za po�tni seznam <MM-List-Name>.
+ geslo in mo�nosti za po&scaron;tni seznam <MM-List-Name>.
</td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
</tr><tr>
<td colspan="2">
@@ -38,7 +38,7 @@
<B>Spreminjanje podatkov o �lanstvu za seznam <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td colspan="2">V spodnjih poljih lahko zamenjate naslov, s
- katerim ste prijavljeni na po�tni seznam, z novim naslovom.
+ katerim ste prijavljeni na po&scaron;tni seznam, z novim naslovom.
Na novi naslov bo poslano obvestilo o spremembi, ki jo morate
potrditi, da bo obdelana.
@@ -64,7 +64,7 @@
</td>
<td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Va�e ime
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Va&scaron;e ime
(neobvezno):</div></td>
<td><mm-fullname-box></td>
</tr>
@@ -82,17 +82,17 @@
<B>Odjava s seznama <MM-List-Name></B></td>
<TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Va�a ostala �lanstva na <MM-Host></B>
+ <B>Va&scaron;a ostala �lanstva na <MM-Host></B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
Vklju�ite polje za potrditev in pritisnite ta gumb, �e se
- �elite odjaviti s tega po�tnega seznama. <strong>Opozorilo:</strong>
+ �elite odjaviti s tega po&scaron;tnega seznama. <strong>Opozorilo:</strong>
Dejanje se bo izvedlo takoj!
<p>
<center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
<td>
- Videli boste seznam vseh ostalih po�tnih seznamov na
+ Videli boste seznam vseh ostalih po&scaron;tnih seznamov na
<mm-host>, na katere ste prijavljeni. To uporabite, �e
�elite iste mo�nosti spremeniti tudi za ostale sezname.
@@ -103,7 +103,7 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Va�e geslo za seznam <MM-List-Name></B>
+ <B>Va&scaron;e geslo za seznam <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
<tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
@@ -111,7 +111,7 @@
<center>
<h3>Ali ste pozabili geslo?</h3>
</center>
- Kliknite ta gumb in prejeli boste sporo�ilo na e-po�tni
+ Kliknite ta gumb in prejeli boste sporo�ilo na e-po&scaron;tni
naslov, s katerim ste prijavljeni.
<p><MM-Umbrella-Notice>
<center>
@@ -143,7 +143,7 @@
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Va�e prijavne mo�nosti za seznam <MM-List-Name></B>
+ <B>Va&scaron;e prijavne mo�nosti za seznam <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
</table>
@@ -151,18 +151,18 @@
<i><strong>Trenutne vrednosti so obkljukane.</strong></i>
<p>Nekatere mo�nosti imajo polje <em>Nastavi globalno</em>. �e ozna�ite
-to polje, bodo narejene spremembe vplivale na vse po�tne sezname,
+to polje, bodo narejene spremembe vplivale na vse po&scaron;tne sezname,
katerih �lan ste na <mm-host>. �e �elite vedeti, na katere sezname
-ste �e prijavljeni, kliknite <em>Poka�i moje ostale naro�nine</em>.
+ste &scaron;e prijavljeni, kliknite <em>Poka�i moje ostale naro�nine</em>.
<p>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<a name="disable">
- <strong>Prejemanje po�te</strong></a><p>
+ <strong>Prejemanje po&scaron;te</strong></a><p>
Nastavite to mo�nost na <em>Omogo�eno</em>, �e �elite prejemati
- sporo�ila s tega po�tnega seznama. �e nastavite <em>Onemogo�eno</em>,
+ sporo�ila s tega po&scaron;tnega seznama. �e nastavite <em>Onemogo�eno</em>,
boste ostali prijavljeni, ne boste pa prejemali sporo�il, npr.
- ko ste na dopustu. �e onemogo�ite prejemanje po�te, je ne pozabite
+ ko ste na dopustu. �e onemogo�ite prejemanje po&scaron;te, je ne pozabite
omogo�iti, ko se vrnete; ni je mogo�e omogo�iti samodejno.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-delivery-enable-button>Omogo�eno<br>
@@ -176,7 +176,7 @@ ste �e prijavljeni, kliknite <em>Poka�i moje ostale naro�nine</em>.
�e vklju�ite na�in prejemanja izvle�kov, boste prejemali vsa
sporo�ila zdru�ena v en ve�ji izvle�ek (ponavadi enega dnevno,
odvisno od dejavnosti na seznamu), namesto posameznih sporo�il.
- Ko izklju�ite prejemanje izvle�ka, boste prejeli �e zadnjega.
+ Ko izklju�ite prejemanje izvle�ka, boste prejeli &scaron;e zadnjega.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Undigest-Radio-Button>Izklju�eno<br>
<MM-Digest-Radio-Button>Vklju�eno
@@ -184,8 +184,8 @@ ste �e prijavljeni, kliknite <em>Poka�i moje ostale naro�nine</em>.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Izvle�ki v MIME obliki ali kot navadno besedilo?</strong><p>
- Va� po�tni program morda ne podpira MIME izvle�kov. Na
- splo�no so bolj priljubljeni MIME izvle�ki, �e pa imate te�ave
+ Va&scaron; po&scaron;tni program morda ne podpira MIME izvle�kov. Na
+ splo&scaron;no so bolj priljubljeni MIME izvle�ki, �e pa imate te�ave
z branjem le-teh, izberite obliko navadnega besedila.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
@@ -196,7 +196,7 @@ ste �e prijavljeni, kliknite <em>Poka�i moje ostale naro�nine</em>.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Ali �elite prejemati lastna sporo�ila?</strong><p>
- Navadno boste prejeli kopijo vsakega sporo�ila, ki ga po�ljete
+ Navadno boste prejeli kopijo vsakega sporo�ila, ki ga po&scaron;ljete
na seznam. �e ne �elite prejemati kopij lastnih sporo�il,
izberite <em>Ne</em>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
@@ -205,7 +205,7 @@ ste �e prijavljeni, kliknite <em>Poka�i moje ostale naro�nine</em>.
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Ali �elite prejeti potrditveno sporo�ilo, ko po�ljete
+ <strong>Ali �elite prejeti potrditveno sporo�ilo, ko po&scaron;ljete
sporo�ilo na seznam?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-ack-posts-button>Ne<br>
@@ -215,7 +215,7 @@ ste �e prijavljeni, kliknite <em>Poka�i moje ostale naro�nine</em>.
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Ali �elite prejeti opomnik z geslom za ta seznam?</strong><p>
Enkrat mese�no boste prejeli opomnik, v katerem bo navedeno
- geslo za vsak po�tni seznam na tem gostitelju, na katerega
+ geslo za vsak po&scaron;tni seznam na tem gostitelju, na katerega
ste prijavljeni. To mo�nost lahko izklju�ite za posamezne
sezname, tako da izberete <em>Ne</em>. �e izklju�ite opomnike
za vse prijavljene sezname, ne boste prejemali opomnikov z geslom.
@@ -227,9 +227,9 @@ ste �e prijavljeni, kliknite <em>Poka�i moje ostale naro�nine</em>.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Ali �elite prikriti svoje �lanstvo na tem seznamu?</strong><p>
- Navadno je va� e-po�tni naslov prikazan na seznamu �lanov
- tega seznama (po�iljateljem ne�elene po�te v popa�eni
- obliki). �e ne �elite, da bi ostali videli va� e-naslov
+ Navadno je va&scaron; e-po&scaron;tni naslov prikazan na seznamu �lanov
+ tega seznama (po&scaron;iljateljem ne�elene po&scaron;te v popa�eni
+ obliki). �e ne �elite, da bi ostali videli va&scaron; e-naslov
na seznamu �lanov, izberite <em>Da</em> za to mo�nost.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Public-Subscription-Button>Ne<br>
@@ -245,7 +245,7 @@ ste �e prijavljeni, kliknite <em>Poka�i moje ostale naro�nine</em>.
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Na katere kategorije tem se �elite naro�iti?</strong><p>
�e izberete eno ali ve� tem, lahko filtrirate promet
- na po�tnem seznamu, tako da prejemate samo sporo�ila
+ na po&scaron;tnem seznamu, tako da prejemate samo sporo�ila
z izbranimi temami. �e sporo�ilo ustreza eni od teh
izbranih tem, boste to sporo�ilo prejeli, druga�e pa
ne.
@@ -253,7 +253,7 @@ ste �e prijavljeni, kliknite <em>Poka�i moje ostale naro�nine</em>.
<p>�e sporo�ilo ne ustreza nobeni temi, potem bo
prejem tega sporo�ila odvisen od naslednjega izbora.
�e ne izberete nobene teme, boste prejemali vsa
- sporo�ila, poslana na po�tni seznam.
+ sporo�ila, poslana na po&scaron;tni seznam.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-topics>
</td></tr>
@@ -267,10 +267,10 @@ ste �e prijavljeni, kliknite <em>Poka�i moje ostale naro�nine</em>.
za dostavo sporo�il, ki ne ustrezajo nobenemu tematskemu
filtru. �e izberete <em>Ne</em>, ne boste dobili sporo�il,
ki ne ustrezajo nobeni temi, �e pa izberete <em>Da</em>,
- boste prejeli tudi tak�na neopredeljiva sporo�ila.
+ boste prejeli tudi tak&scaron;na neopredeljiva sporo�ila.
<p>�e zgoraj niste izbrali nobene �elene teme, boste
- prejeli vsako sporo�ilo, ki bo poslano na po�tni seznam.
+ prejeli vsako sporo�ilo, ki bo poslano na po&scaron;tni seznam.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-suppress-nonmatching-topics>Ne<br>
<mm-receive-nonmatching-topics>Da
@@ -281,7 +281,7 @@ ste �e prijavljeni, kliknite <em>Poka�i moje ostale naro�nine</em>.
Kadar ste neposredno navedeni v polju <tt>Za:</tt> ali
<tt>Kp:</tt> sporo�ila, lahko izberete, da ne dobite
- kopije tega sporo�ila �e s po�tnega seznama.
+ kopije tega sporo�ila &scaron;e s po&scaron;tnega seznama.
Izberite <em>Da</em>, da se izognete prejemanju kopij
s seznama; izberite <em>Ne</em>, da prejmete kopije.
diff --git a/templates/sl/private.html b/templates/sl/private.html
index aad509f6..53b3f7f9 100755
--- a/templates/sl/private.html
+++ b/templates/sl/private.html
@@ -14,7 +14,7 @@
</TD>
</TR>
<tr>
- <TD><div ALIGN="Right">E-po�tni naslov:</div></TD>
+ <TD><div ALIGN="Right">E-po&scaron;tni naslov:</div></TD>
<TD><INPUT TYPE="text" NAME="username" SIZE="30"></TD>
</tr>
<tr>
@@ -29,15 +29,15 @@
</tr>
</TABLE>
<p><strong><em>Pomembno:</em></strong> Od tega trenutka
- dalje morate v brskalniku imeti omogo�ene pi�kotke,
- druga�e skrbni�ke spremembe ne bodo veljale.
+ dalje morate v brskalniku imeti omogo�ene pi&scaron;kotke,
+ druga�e skrbni&scaron;ke spremembe ne bodo veljale.
- <p>Skrbni�ki vmesnik programa Mailman uporablja
- pi�kotke sej zato, da se vam ni potrebno za vsako
- skrbni�ko operacijo ponovno avtenticirati. Ta
- pi�kotek bo potekel samodejno, ko boste zaprli
+ <p>Skrbni&scaron;ki vmesnik programa Mailman uporablja
+ pi&scaron;kotke sej zato, da se vam ni potrebno za vsako
+ skrbni&scaron;ko operacijo ponovno avtenticirati. Ta
+ pi&scaron;kotek bo potekel samodejno, ko boste zaprli
brskalnik ali se odjavili s povezavo
- <em>Odjava</em> v <em>Ostale skrbni�ke dejavnosti</em>
+ <em>Odjava</em> v <em>Ostale skrbni&scaron;ke dejavnosti</em>
(ki bo vidno, takoj ko se prijavite).
<p>
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
diff --git a/templates/tr/admindbdetails.html b/templates/tr/admindbdetails.html
index 53584c4b..cce2df0e 100644
--- a/templates/tr/admindbdetails.html
+++ b/templates/tr/admindbdetails.html
@@ -1,66 +1,66 @@
-Y�netimsel istekler, iki yoldan biriyle g�r�nt�lenir, bir
-<a href="%(summaryurl)s">�zet sayfas�nda</a> ve bir <em>ayr�nt�lar</em>
-sayfas�nda. �zet sayfas�, �yelik ve �yelikten ��kma istekleri ile
-onay�n�z i�in bekletilen mesajlar� g�nderici e-posta adresine g�re
-gruplanm�� �ekilde g�r�nt�ler. Ayr�nt�lar sayfas�, t�m ba�l�klar ve
-mesaj g�vdesinden bir al�nt� da i�eren, bekletilen her mesajla
-ilgili daha ayr�nt�l� bir g�r�n�m i�erir.
+Y&ouml;netimsel istekler, iki yoldan biriyle g&ouml;r&uuml;nt&uuml;lenir, bir
+<a href="%(summaryurl)s">&ouml;zet sayfas�nda</a> ve bir <em>ayr�nt�lar</em>
+sayfas�nda. &Ouml;zet sayfas�, &uuml;yelik ve &uuml;yelikten &ccedil;�kma istekleri ile
+onay�n�z i&ccedil;in bekletilen mesajlar� g&ouml;nderici e-posta adresine g&ouml;re
+gruplanm�� �ekilde g&ouml;r&uuml;nt&uuml;ler. Ayr�nt�lar sayfas�, t&uuml;m ba�l�klar ve
+mesaj g&ouml;vdesinden bir al�nt� da i&ccedil;eren, bekletilen her mesajla
+ilgili daha ayr�nt�l� bir g&ouml;r&uuml;n&uuml;m i&ccedil;erir.
-<p>T�m sayfalarda, a�a��daki eylemler kullan�labilir:
+<p>T&uuml;m sayfalarda, a�a��daki eylemler kullan�labilir:
<ul>
<li><b>Ertele</b> -- Karar�n�z� daha sonraya erteler. �imdilik bu
- y�netimsel istek i�in bir eylem ger�ekle�tirilmez, fakat bekletilen
- mesajlar i�in, mesaj� hala iletebilir veya saklayabilirsiniz
+ y&ouml;netimsel istek i&ccedil;in bir eylem ger&ccedil;ekle�tirilmez, fakat bekletilen
+ mesajlar i&ccedil;in, mesaj� hala iletebilir veya saklayabilirsiniz
(a�a��ya bak�n).
-<li><b>Onayla</b> -- Mesaj�, listeye g�nderilmesi i�in onaylar. �yelik
- istekleri i�in, �yelik durumundaki de�i�ikli�i onaylar.
+<li><b>Onayla</b> -- Mesaj�, listeye g&ouml;nderilmesi i&ccedil;in onaylar. &Uuml;yelik
+ istekleri i&ccedil;in, &uuml;yelik durumundaki de�i�ikli�i onaylar.
-<li><b>Reddet</b> -- Mesaj� reddeder, g�ndericiye bir reddetme bildirimi
- g�nderir ve �zg�n mesaj� g�zard� eder. �yelik istekleri i�in, �yelik
+<li><b>Reddet</b> -- Mesaj� reddeder, g&ouml;ndericiye bir reddetme bildirimi
+ g&ouml;nderir ve &ouml;zg&uuml;n mesaj� g&ouml;zard� eder. &Uuml;yelik istekleri i&ccedil;in, &uuml;yelik
durumundaki de�i�ikli�i reddeder. Her iki durumda da, reddetme
- nedeniniz olarak, se�ene�in yan�ndaki yaz� kutusuna bir neden
+ nedeniniz olarak, se&ccedil;ene�in yan�ndaki yaz� kutusuna bir neden
yazman�z uygun olacakt�r.
-<li><b>G�zard� Et</b> -- �zg�n mesaj� siler ve g�ndericiye bir reddetme
- bildirimi g�ndermez. �yelik istekleri i�in, iste�i yapan ki�iye
- bildirmeden, iste�i g�zard� eder. Bu, genellikle spam mesajlar i�in
+<li><b>G&ouml;zard� Et</b> -- &Ouml;zg&uuml;n mesaj� siler ve g&ouml;ndericiye bir reddetme
+ bildirimi g&ouml;ndermez. &Uuml;yelik istekleri i&ccedil;in, iste�i yapan ki�iye
+ bildirmeden, iste�i g&ouml;zard� eder. Bu, genellikle spam mesajlar i&ccedil;in
kullanmak isteyebilece�iniz bir eylemdir.
</ul>
-<p>Bekletilen mesajlar i�in, <strong>Sakla</strong> se�ene�ini se�erek
-mesaj�n bir kopyas�n� site y�neticisi i�in kaydedebilirsiniz. Bu,
-g�zard� etmek, fakat sonraki bir zamanda ara�t�rma i�in kayd�n� tutmak
-istedi�iniz k�t� ama�l� mesajlar i�in kullan��l�d�r.
+<p>Bekletilen mesajlar i&ccedil;in, <strong>Sakla</strong> se&ccedil;ene�ini se&ccedil;erek
+mesaj�n bir kopyas�n� site y&ouml;neticisi i&ccedil;in kaydedebilirsiniz. Bu,
+g&ouml;zard� etmek, fakat sonraki bir zamanda ara�t�rma i&ccedil;in kayd�n� tutmak
+istedi�iniz k&ouml;t&uuml; ama&ccedil;l� mesajlar i&ccedil;in kullan��l�d�r.
-<p>Mesaj� listede olmayan ba�ka birisine iletmek i�in <strong>�let</strong>
-se�ene�ini se�in ve iletim adresini yaz�n. Bekletilen bir mesaj� listeye
-g�nderilmeden �nce d�zenlemek isterseniz, �nce mesaj� kendinize (liste
-sahiplerine de�il) iletip �zg�n mesaj� g�zard� etmelisiniz. Daha sonra
-mesaj size geldi�inde d�zenlemelerinizi yap�n ve bir <tt>Approved:</tt>
-ba�l���na liste �ifresini yazarak mesaj� tekrar listeye g�nderin. Bu
-durumda, tekrar g�nderdi�iniz mesaja, yaz�y� d�zenledi�inizi a��klayan
+<p>Mesaj� listede olmayan ba�ka birisine iletmek i&ccedil;in <strong>�let</strong>
+se&ccedil;ene�ini se&ccedil;in ve iletim adresini yaz�n. Bekletilen bir mesaj� listeye
+g&ouml;nderilmeden &ouml;nce d&uuml;zenlemek isterseniz, &ouml;nce mesaj� kendinize (liste
+sahiplerine de�il) iletip &ouml;zg&uuml;n mesaj� g&ouml;zard� etmelisiniz. Daha sonra
+mesaj size geldi�inde d&uuml;zenlemelerinizi yap�n ve bir <tt>Approved:</tt>
+ba�l���na liste �ifresini yazarak mesaj� tekrar listeye g&ouml;nderin. Bu
+durumda, tekrar g&ouml;nderdi�iniz mesaja, yaz�y� d&uuml;zenledi�inizi a&ccedil;�klayan
bir not eklemeniz uygun olacakt�r.
-<p>G�nderici, moderat�r onayl� bir liste �yesiyse iste�e ba�l� olarak
-o ki�inin moderat�r onay ayar�n� da silebilirsiniz. Bu, yeni �yeleri
-bir deneme s�resine koydu�unuzda ve art�k bu �yeye onay gerektirmeden
-listeye mesaj g�nderebilmesi i�in g�venilebilece�ine karar verdi�inizde
+<p>G&ouml;nderici, moderat&ouml;r onayl� bir liste &uuml;yesiyse iste�e ba�l� olarak
+o ki�inin moderat&ouml;r onay ayar�n� da silebilirsiniz. Bu, yeni &uuml;yeleri
+bir deneme s&uuml;resine koydu�unuzda ve art�k bu &uuml;yeye onay gerektirmeden
+listeye mesaj g&ouml;nderebilmesi i&ccedil;in g&uuml;venilebilece�ine karar verdi�inizde
kullan��l�d�r.
-<p>G�nderici bir liste �yesi de�ilse, e-posta adresini bir <em>g�nderici
-filtresine</em> ekleyebilirsiniz. G�nderici filtreleri, <a
-href="%(filterurl)s">g�nderici filtreleri gizlilik sayfas�nda</a>
+<p>G&ouml;nderici bir liste &uuml;yesi de�ilse, e-posta adresini bir <em>g&ouml;nderici
+filtresine</em> ekleyebilirsiniz. G&ouml;nderici filtreleri, <a
+href="%(filterurl)s">g&ouml;nderici filtreleri gizlilik sayfas�nda</a>
tan�mlan�r ve <b>otomatik onayla</b> (Onaylanacaklar),
<b>otomatik reddet</b> (Reddedilecekler), <b>otomatik beklet</b>
-(Bekletilecekler) veya <b>otomatik g�zard� et</b> (G�zard� edilecekler)
-olabilir. Bu se�enek, e-posta adresi halen bir g�nderici filtresine kay�tl�ysa
-g�r�lmez.
+(Bekletilecekler) veya <b>otomatik g&ouml;zard� et</b> (G&ouml;zard� edilecekler)
+olabilir. Bu se&ccedil;enek, e-posta adresi halen bir g&ouml;nderici filtresine kay�tl�ysa
+g&ouml;r&uuml;lmez.
-<p>��iniz bitti�inde, sayfan�n en alt�ndaki <em>T�m Veriyi G�nder</em>
-d��mesine t�klay�n. Bu d��me, bir karar verdi�iniz t�m y�netimsel
-isteklerle ilgili se�ilen eylemleri g�nderir.
+<p>��iniz bitti�inde, sayfan�n en alt�ndaki <em>T&uuml;m Veriyi G&ouml;nder</em>
+d&uuml;�mesine t�klay�n. Bu d&uuml;�me, bir karar verdi�iniz t&uuml;m y&ouml;netimsel
+isteklerle ilgili se&ccedil;ilen eylemleri g&ouml;nderir.
-<p><a href="%(summaryurl)s">�zet sayfas�na geri d�n</a>.
+<p><a href="%(summaryurl)s">&Ouml;zet sayfas�na geri d&ouml;n</a>.
diff --git a/templates/tr/admindbpreamble.html b/templates/tr/admindbpreamble.html
index 52be04d9..8a4a53c2 100644
--- a/templates/tr/admindbpreamble.html
+++ b/templates/tr/admindbpreamble.html
@@ -1,12 +1,12 @@
-Bu sayfa, <em>%(listname)s</em> listesine g�nderilmi� ve onay�n�z i�in
-bekletilen mesajlar�n bir altk�mesini i�erir. �u anda g�r�nt�lenen:
+Bu sayfa, <em>%(listname)s</em> listesine g&ouml;nderilmi� ve onay�n�z i&ccedil;in
+bekletilen mesajlar�n bir altk&uuml;mesini i&ccedil;erir. �u anda g&ouml;r&uuml;nt&uuml;lenen:
%(description)s
-<p>Her bir y�netimsel istek i�in, l�tfen uygulanacak eylemi se�in ve
-i�iniz bitince <strong>T�m Veriyi G�nder</strong> d��mesine t�klay�n.
-<a href="%(detailsurl)s">Burada</a> daha ayr�nt�l� a��klamalar�
+<p>Her bir y&ouml;netimsel istek i&ccedil;in, l&uuml;tfen uygulanacak eylemi se&ccedil;in ve
+i�iniz bitince <strong>T&uuml;m Veriyi G&ouml;nder</strong> d&uuml;�mesine t�klay�n.
+<a href="%(detailsurl)s">Burada</a> daha ayr�nt�l� a&ccedil;�klamalar�
bulabilirsiniz.
-<p>Ayr�ca t�m bekleyen isteklerin <a href="%(summaryurl)s">bir �zetini de</a>
-g�rebilirsiniz.
+<p>Ayr�ca t&uuml;m bekleyen isteklerin <a href="%(summaryurl)s">bir &ouml;zetini de</a>
+g&ouml;rebilirsiniz.
diff --git a/templates/tr/admindbsummary.html b/templates/tr/admindbsummary.html
index 0b19a404..ab9907b7 100644
--- a/templates/tr/admindbsummary.html
+++ b/templates/tr/admindbsummary.html
@@ -1,14 +1,14 @@
Bu sayfa
-<a href="%(adminurl)s"><em>%(listname)s</em> mesaj listesi</a> i�in,
-onay�n�z� bekleyen y�netimsel isteklerin bir �zetini i�erir.
-�nce, bekleyen �yelik ve �yelikten ��kma isteklerini g�receksiniz,
-sonra, e�er varsa, onay�n�z� bekleyen mesajlar� g�receksiniz.
+<a href="%(adminurl)s"><em>%(listname)s</em> mesaj listesi</a> i&ccedil;in,
+onay�n�z� bekleyen y&ouml;netimsel isteklerin bir &ouml;zetini i&ccedil;erir.
+&Ouml;nce, bekleyen &uuml;yelik ve &uuml;yelikten &ccedil;�kma isteklerini g&ouml;receksiniz,
+sonra, e�er varsa, onay�n�z� bekleyen mesajlar� g&ouml;receksiniz.
-<p>Her bir y�netimsel istek i�in, l�tfen uygulanacak eylemi se�in ve
-i�iniz bitince <strong>T�m Veriyi G�nder</strong> d��mesine t�klay�n.
-<a href="%(detailsurl)s">Burada</a> daha ayr�nt�l� a��klamalar�
+<p>Her bir y&ouml;netimsel istek i&ccedil;in, l&uuml;tfen uygulanacak eylemi se&ccedil;in ve
+i�iniz bitince <strong>T&uuml;m Veriyi G&ouml;nder</strong> d&uuml;�mesine t�klay�n.
+<a href="%(detailsurl)s">Burada</a> daha ayr�nt�l� a&ccedil;�klamalar�
bulabilirsiniz.
-<p>Ayr�ca bekletilen t�m mesajlar�n
-<a href="%(viewallurl)s">ayr�nt�lar�n� da g�rebilirsiniz</a>.
+<p>Ayr�ca bekletilen t&uuml;m mesajlar�n
+<a href="%(viewallurl)s">ayr�nt�lar�n� da g&ouml;rebilirsiniz</a>.
diff --git a/templates/tr/admlogin.html b/templates/tr/admlogin.html
index 15aff88b..49f46e3d 100755
--- a/templates/tr/admlogin.html
+++ b/templates/tr/admlogin.html
@@ -24,17 +24,17 @@
</td>
</tr>
</TABLE>
- <p><strong><em>�nemli:</em></strong> Bu noktadan itibaren taray�c�n�zda
- tan�mlama bilgilerini (cookie) etkinle�tirmi� olman�z gerekir, yoksa hi�bir
- y�netimsel de�i�iklik yap�lmayacakt�r.
+ <p><strong><em>&Ouml;nemli:</em></strong> Bu noktadan itibaren taray�c�n�zda
+ tan�mlama bilgilerini (cookie) etkinle�tirmi� olman�z gerekir, yoksa hi&ccedil;bir
+ y&ouml;netimsel de�i�iklik yap�lmayacakt�r.
- <p>Mailman'in y�netimsel aray�z�nde oturum tan�mlay�c� bilgileri
- kullan�l�r, b�ylece her y�netimsel i�lemde tekrar yetkilendirme
+ <p>Mailman'in y&ouml;netimsel aray&uuml;z&uuml;nde oturum tan�mlay�c� bilgileri
+ kullan�l�r, b&ouml;ylece her y&ouml;netimsel i�lemde tekrar yetkilendirme
yapman�za gerek kalmaz. Bu tan�mlay�c� bilgi taray�c�n�zdan
- ��kt���n�zda otomatik olarak yok olur, veya siz tan�mlay�c�
- bilgiyi <em>Di�er Y�netimsel Aktiviteler</em> ba�l��� alt�ndaki
- <em>��k��</em> linkine t�klayarak (ba�ar�yla giri� yapt���n�zda
- bunu g�receksiniz) kendiniz yok edebilirsiniz.
+ &ccedil;�kt���n�zda otomatik olarak yok olur, veya siz tan�mlay�c�
+ bilgiyi <em>Di�er Y&ouml;netimsel Aktiviteler</em> ba�l��� alt�ndaki
+ <em>&Ccedil;�k��</em> linkine t�klayarak (ba�ar�yla giri� yapt���n�zda
+ bunu g&ouml;receksiniz) kendiniz yok edebilirsiniz.
</FORM>
</body>
</html>
diff --git a/templates/tr/archidxhead.html b/templates/tr/archidxhead.html
index 80782eb3..18b4a747 100644
--- a/templates/tr/archidxhead.html
+++ b/templates/tr/archidxhead.html
@@ -18,7 +18,7 @@
<li><b><a href="%(listinfo)s">Bu liste ilgili daha fazla bilgi...
</a></b></li>
</ul>
- <p><b>Ba�lang�� tarihi:</b> <i>%(firstdate)s</i><br>
+ <p><b>Ba�lang�&ccedil; tarihi:</b> <i>%(firstdate)s</i><br>
<b>Biti� tarihi:</b> <i>%(lastdate)s</i><br>
<b>Mesaj say�s�:</b> %(size)s<p>
<ul>
diff --git a/templates/tr/archtoc.html b/templates/tr/archtoc.html
index a49dac37..999efaeb 100644
--- a/templates/tr/archtoc.html
+++ b/templates/tr/archtoc.html
@@ -9,7 +9,7 @@
<h1>%(listname)s Ar�ivleri </h1>
<p>
<a href="%(listinfo)s">Bu listeyle ilgili daha fazla bilgi</a> alabilirsiniz
- veya <a href="%(fullarch)s">t�m ar�ivi indirebilirsiniz</a>
+ veya <a href="%(fullarch)s">t&uuml;m ar�ivi indirebilirsiniz</a>
(%(size)s).
</p>
%(noarchive_msg)s
diff --git a/templates/tr/emptyarchive.html b/templates/tr/emptyarchive.html
index efcc798b..ffe80a37 100644
--- a/templates/tr/emptyarchive.html
+++ b/templates/tr/emptyarchive.html
@@ -7,7 +7,7 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>%(listname)s Ar�ivleri </h1>
<p>
- Bu listeye hen�z hi� mesaj g�nderilmemi�, bu y�zden ar�ivler �u anda
+ Bu listeye hen&uuml;z hi&ccedil; mesaj g&ouml;nderilmemi�, bu y&uuml;zden ar�ivler �u anda
bo�. Bu listeyle ilgili <a href="%(listinfo)s">daha fazla bilgi
alabilirsiniz</a>.
</p>
diff --git a/templates/tr/headfoot.html b/templates/tr/headfoot.html
index c7a7a670..c24a545f 100644
--- a/templates/tr/headfoot.html
+++ b/templates/tr/headfoot.html
@@ -1,27 +1,27 @@
-Bu yaz�, liste �zniteliklerine kar�� ��z�lecek
+Bu yaz�, liste &ouml;zniteliklerine kar�� &ccedil;&ouml;z&uuml;lecek
<a href="http://docs.python.org/library/stdtypes.html#string-formatting-operations">Python
-bi�im dizgileri</a> i�erebilir. �zin verilen yerine koymalar�n listesi
+bi&ccedil;im dizgileri</a> i&ccedil;erebilir. �zin verilen yerine koymalar�n listesi
�unlard�r:
<ul>
<li><b>real_name</b> - Listenin ismi; genellikle listenin
- isminin b�y�k harfle yaz�lmas�d�r.
+ isminin b&uuml;y&uuml;k harfle yaz�lmas�d�r.
<li><b>list_name</b> - Listenin URL'lerde tan�mland���
- isim, b�y�k-k���k harf burada anlaml�d�r.
+ isim, b&uuml;y&uuml;k-k&uuml;&ccedil;&uuml;k harf burada anlaml�d�r.
- <li><b>host_name</b> - Liste sunucusunun �zerinde
- �al��t��� bilgisayar�n tam tan�ml� alan ismidir (FQDN).
+ <li><b>host_name</b> - Liste sunucusunun &uuml;zerinde
+ &ccedil;al��t��� bilgisayar�n tam tan�ml� alan ismidir (FQDN).
- <li><b>web_page_url</b> - Mailman i�in temel URL. Bunun
- arkas�na, �rne�in <em>listinfo/%(list_name)s</em>
- eklenerek o mesaj listesi i�in liste tan�t�m sayfas�na
+ <li><b>web_page_url</b> - Mailman i&ccedil;in temel URL. Bunun
+ arkas�na, &ouml;rne�in <em>listinfo/%(list_name)s</em>
+ eklenerek o mesaj listesi i&ccedil;in liste tan�t�m sayfas�na
gidilebilir.
<li><b>description</b> - Mesaj listesinin k�sa bir
- a��klamas�.
+ a&ccedil;�klamas�.
- <li><b>info</b> - Mesaj listesinin tam a��klamas�.
+ <li><b>info</b> - Mesaj listesinin tam a&ccedil;�klamas�.
<li><b>cgiext</b> - CGI betiklerine eklenecek uzant�.
</ul>
diff --git a/templates/tr/listinfo.html b/templates/tr/listinfo.html
index a886bc6d..da7b935c 100644
--- a/templates/tr/listinfo.html
+++ b/templates/tr/listinfo.html
@@ -32,7 +32,7 @@
<tr>
<td colspan="2">
<P><MM-List-Info></P>
- <p> Bu listeye �nceden g�nderilen mesajlar� g�rmek i�in
+ <p> Bu listeye &ouml;nceden g&ouml;nderilen mesajlar� g&ouml;rmek i&ccedil;in
<MM-Archive><MM-List-Name>
Ar�ivlerini</MM-Archive> ziyaret edin.
<MM-Restricted-List-Message>
@@ -46,22 +46,22 @@
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
- T�m liste �yelerine bir mesaj g�ndermek i�in
+ T&uuml;m liste &uuml;yelerine bir mesaj g&ouml;ndermek i&ccedil;in
<A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A> adresine bir e-posta at�n�z.
- <p>A�a��daki b�l�mlerde listeye �ye olabilir veya varolan �yeli�inizi
+ <p>A�a��daki b&ouml;l&uuml;mlerde listeye &uuml;ye olabilir veya varolan &uuml;yeli�inizi
de�i�tirebilirsiniz.
</td>
</tr>
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
- <B><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name> Listesine �yelik</FONT></B>
+ <B><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name> Listesine &Uuml;yelik</FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
<P>
- <MM-List-Name> listesine a�a��daki formu doldurarak �ye
+ <MM-List-Name> listesine a�a��daki formu doldurarak &uuml;ye
olabilirsiniz.
<MM-List-Subscription-Msg>
<ul>
@@ -79,15 +79,15 @@
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<TR>
<TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>A�a��ya bir �ifre
- girebilirsiniz. Bu sadece hafif bir g�venlik sa�lar, fakat
- di�er ki�ilerin �yelik ayarlar�n�z� kar��t�rmas�n� engeller.
- <strong>De�erli bir �ifre</strong> kullanmay�n, ��nk� bu
- �ifre ara s�ra size d�z yaz� olarak g�nderilecektir.
+ girebilirsiniz. Bu sadece hafif bir g&uuml;venlik sa�lar, fakat
+ di�er ki�ilerin &uuml;yelik ayarlar�n�z� kar��t�rmas�n� engeller.
+ <strong>De�erli bir �ifre</strong> kullanmay�n, &ccedil;&uuml;nk&uuml; bu
+ �ifre ara s�ra size d&uuml;z yaz� olarak g&ouml;nderilecektir.
- <br><br>E�er �ifre girmemeyi tercih ederseniz, sizin i�in
- bir tane �ifre otomatik olarak olu�turulacak ve �yeli�inizi
- onaylad���n�z zaman size g�nderilecektir. Ki�isel tercihlerinizi
- d�zenlerken her zaman �ifrenizin tekrar size g�nderilmesini
+ <br><br>E�er �ifre girmemeyi tercih ederseniz, sizin i&ccedil;in
+ bir tane �ifre otomatik olarak olu�turulacak ve &uuml;yeli�inizi
+ onaylad���n�z zaman size g&ouml;nderilecektir. Ki�isel tercihlerinizi
+ d&uuml;zenlerken her zaman �ifrenizin tekrar size g&ouml;nderilmesini
isteyebilirsiniz.
<MM-Reminder>
</font>
@@ -98,17 +98,17 @@
<TD><MM-New-Password-Box></TD>
<TD>&nbsp;</TD></TR>
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">Onay i�in �ifreyi tekrar girin:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Onay i&ccedil;in �ifreyi tekrar girin:</TD>
<TD><MM-Confirm-Password></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<tr>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">Mesajlar�n�z�n g�r�nt�lenmesi i�in hangi dili tercih edersiniz?</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Mesajlar�n�z�n g&ouml;r&uuml;nt&uuml;lenmesi i&ccedil;in hangi dili tercih edersiniz?</TD>
<TD> <MM-list-langs></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<mm-digest-question-start>
<tr>
- <td>Liste mesajlar�n�n size g�nl�k toplu mesajlar olarak
- g�nderilmesini ister misiniz?
+ <td>Liste mesajlar�n�n size g&uuml;nl&uuml;k toplu mesajlar olarak
+ g&ouml;nderilmesini ister misiniz?
</td>
<td><MM-Undigest-Radio-Button> Hay�r
<MM-Digest-Radio-Button> Evet
@@ -126,7 +126,7 @@
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
<a name="subscribers">
- <B><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name> �yeleri</FONT></B></a>
+ <B><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name> &Uuml;yeleri</FONT></B></a>
</TD>
</TR>
<tr>
diff --git a/templates/tr/options.html b/templates/tr/options.html
index 4f66238d..ba701c14 100644
--- a/templates/tr/options.html
+++ b/templates/tr/options.html
@@ -1,22 +1,22 @@
<html>
<head>
<link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>">
- <title><MM-Presentable-User> i�in <MM-List-Name> mesaj listesi �yelik yap�land�rmas�
+ <title><MM-Presentable-User> i&ccedil;in <MM-List-Name> mesaj listesi &uuml;yelik yap�land�rmas�
</title>
</head>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
<FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
- <MM-Presentable-User> i�in <MM-List-Name> mesaj listesi �yelik
+ <MM-Presentable-User> i&ccedil;in <MM-List-Name> mesaj listesi &uuml;yelik
yap�land�rmas�
</FONT></B></TD></TR>
</TABLE>
<p>
<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
<tr><td>
- <b><MM-Presentable-User></b> kullan�c�s�n�n �yelik durumu,
- �ifresi ve <MM-List-Name> mesaj listesi i�in se�enekleri.
+ <b><MM-Presentable-User></b> kullan�c�s�n�n &uuml;yelik durumu,
+ �ifresi ve <MM-List-Name> mesaj listesi i&ccedil;in se&ccedil;enekleri.
</td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
</tr><tr>
<td colspan="2">
@@ -34,19 +34,19 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
<FONT COLOR="#000000">
- <B><MM-List-Name> �yelik bilgilerinizin de�i�imi</B>
+ <B><MM-List-Name> &uuml;yelik bilgilerinizin de�i�imi</B>
</FONT></TD></TR>
- <tr><td colspan="2">Mesaj listesine �ye oldu�unuz e-posta adresini, a�a��daki
+ <tr><td colspan="2">Mesaj listesine &uuml;ye oldu�unuz e-posta adresini, a�a��daki
alanlara yeni bir adres girerek de�i�tirebilirsiniz. Yeni adrese
bir onay mesaj� gidecek ve de�i�iklik, onaylanmadan i�leme konulmayacakt�r.
- <p>Onay s�releri yakla��k <mm-pending-days> i�inde biter.
+ <p>Onay s&uuml;releri yakla��k <mm-pending-days> i&ccedil;inde biter.
- <p>�ste�e ba�l� olarak ger�ek ad�n�z� da burada ayarlayabilir veya de�i�tirebilirsiniz
- (�rne�in <em>John Smith</em>).
+ <p>�ste�e ba�l� olarak ger&ccedil;ek ad�n�z� da burada ayarlayabilir veya de�i�tirebilirsiniz
+ (&ouml;rne�in <em>John Smith</em>).
- <p>�yelik de�i�ikliklerinin <mm-host> �zerinde �ye oldu�unuz t�m
- listelerde ge�erli olmas�n� istiyorsan�z, <em>Global olarak de�i�tir</em>
+ <p>&Uuml;yelik de�i�ikliklerinin <mm-host> &uuml;zerinde &uuml;ye oldu�unuz t&uuml;m
+ listelerde ge&ccedil;erli olmas�n� istiyorsan�z, <em>Global olarak de�i�tir</em>
onay kutusunu i�aretleyin.
</td></tr>
@@ -55,7 +55,7 @@
<tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Yeni adres:</div></td>
<td><mm-new-address-box></td>
</tr>
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Onay i�in
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Onay i&ccedil;in
tekrar girin:</div></td>
<td><mm-confirm-address-box></td>
</tr>
@@ -78,21 +78,21 @@
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B><MM-List-Name> Listesinden ��k��</B></td>
+ <B><MM-List-Name> Listesinden &Ccedil;�k��</B></td>
<TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Di�er <MM-Host> �yelikleriniz</B>
+ <B>Di�er <MM-Host> &uuml;yelikleriniz</B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
- Onay kutusunu i�aretleyip bu d��meye t�klayarak, bu listedeki
- �yeli�inizi bitirebilirsiniz. <strong>Uyar�:</strong>
- Bu eylem an�nda ger�ekle�ecektir!
+ Onay kutusunu i�aretleyip bu d&uuml;�meye t�klayarak, bu listedeki
+ &uuml;yeli�inizi bitirebilirsiniz. <strong>Uyar�:</strong>
+ Bu eylem an�nda ger&ccedil;ekle�ecektir!
<p>
<center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
<td>
- <mm-host> �zerinde �yesi oldu�unuz t�m di�er mesaj listelerinin
- bir listesini g�rebilirsiniz. Bunu, ayn� �yelik se�eneklerini
+ <mm-host> &uuml;zerinde &uuml;yesi oldu�unuz t&uuml;m di�er mesaj listelerinin
+ bir listesini g&ouml;rebilirsiniz. Bunu, ayn� &uuml;yelik se&ccedil;eneklerini
di�er listelerde de yapmak istiyorsan�z kullan�n.
<p>
@@ -110,8 +110,8 @@
<center>
<h3>�ifrenizi mi Unuttunuz?</h3>
</center>
- �yelik adresinize �ifrenizin yollanmas�n� istiyorsan�z bu
- d��meye t�klay�n.
+ &Uuml;yelik adresinize �ifrenizin yollanmas�n� istiyorsan�z bu
+ d&uuml;�meye t�klay�n.
<p><MM-Umbrella-Notice>
<center>
<MM-Email-My-Pw>
@@ -128,7 +128,7 @@
<TD><MM-New-Pass-Box></TD>
</TR>
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Onay i�in
+ <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Onay i&ccedil;in
tekrar yeni �ifre:</div></TD>
<TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
</TR>
@@ -142,28 +142,28 @@
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B><MM-List-Name> �yelik Se�enekleriniz</B>
+ <B><MM-List-Name> &Uuml;yelik Se&ccedil;enekleriniz</B>
</FONT></TD></TR>
</table>
<p>
-<i><strong>�u andaki de�erleriniz se�ili olanlard�r.</strong></i>
+<i><strong>�u andaki de�erleriniz se&ccedil;ili olanlard�r.</strong></i>
-<p>Baz� se�eneklerde bir <em>Global olarak ayarla</em> onay kutusu
-oldu�una dikkat edin. Bu kutuyu i�aretlemek <mm-host> �zerindeki
-t�m mesaj listesi �yeliklerinizde o se�ene�in de�i�tirilmesine neden olur.
-Yukar�da <em>Di�er �yeliklerimi listele</em> d��mesine t�klayarak
-�ye oldu�unuz di�er mesaj listelerini g�rebilirsiniz.
+<p>Baz� se&ccedil;eneklerde bir <em>Global olarak ayarla</em> onay kutusu
+oldu�una dikkat edin. Bu kutuyu i�aretlemek <mm-host> &uuml;zerindeki
+t&uuml;m mesaj listesi &uuml;yeliklerinizde o se&ccedil;ene�in de�i�tirilmesine neden olur.
+Yukar�da <em>Di�er &uuml;yeliklerimi listele</em> d&uuml;�mesine t�klayarak
+&uuml;ye oldu�unuz di�er mesaj listelerini g&ouml;rebilirsiniz.
<p>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<a name="disable">
- <strong>Mesaj g�nderimi</strong></a><p>
- Bu se�ene�i <em>Etkin</em> se�erek bu mesaj listesine g�nderilen
+ <strong>Mesaj g&ouml;nderimi</strong></a><p>
+ Bu se&ccedil;ene�i <em>Etkin</em> se&ccedil;erek bu mesaj listesine g&ouml;nderilen
mesajlar�n size iletilmesini sa�layabilirsiniz. <em>Devre D���</em>
- se�ene�ini se�erseniz, listeye hala �ye olursunuz, fakat size
- listeden bir s�reli�ine mesaj gelmesini durdurabilirsiniz (�rne�in
- tatile ��kt���n�zda). E�er mesaj g�nderimini devre d��� b�rak�rsan�z
+ se&ccedil;ene�ini se&ccedil;erseniz, listeye hala &uuml;ye olursunuz, fakat size
+ listeden bir s&uuml;reli�ine mesaj gelmesini durdurabilirsiniz (&ouml;rne�in
+ tatile &ccedil;�kt���n�zda). E�er mesaj g&ouml;nderimini devre d��� b�rak�rsan�z
geri geldi�inizde tekrar etkinle�tirmeyi unutmay�n; kendisi
otomatik olarak etkinle�meyecektir.
</td><td bgcolor="#cccccc">
@@ -175,32 +175,32 @@ Yukar�da <em>Di�er �yeliklerimi listele</em> d��mesine t�klayarak
<!--Start-Digests-Delete-->
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Toplu Mesaj Modunu Ayarla</strong><p>
- Toplu mesaj modunu a�arsan�z mesajlar� g�nderildikleri anda tek tek
+ Toplu mesaj modunu a&ccedil;arsan�z mesajlar� g&ouml;nderildikleri anda tek tek
almak yerine toplu �ekilde (genellikle
- g�nde bir kez, fakat olas�l�kla yo�un listelerde birden �ok) al�rs�n�z.
- Toplu mesaj modu a��k konumundan kapal� konumuna getirilirse
+ g&uuml;nde bir kez, fakat olas�l�kla yo�un listelerde birden &ccedil;ok) al�rs�n�z.
+ Toplu mesaj modu a&ccedil;�k konumundan kapal� konumuna getirilirse
son bir toplu mesaj alabilirsiniz.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <MM-Undigest-Radio-Button>A��k<br>
+ <MM-Undigest-Radio-Button>A&ccedil;�k<br>
<MM-Digest-Radio-Button>Kapal�
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>MIME veya D�z Yaz� Toplu Mesaj Al�m�</strong><p>
+ <strong>MIME veya D&uuml;z Yaz� Toplu Mesaj Al�m�</strong><p>
E-posta okuyucunuz MIME toplu mesajlar� desteklemiyor olabilir.
Genelde MIME toplu mesajlar tercih edilir ama bunlar� okurken
- sorun ya��yorsan�z d�z yaz� toplu mesajlar� se�in.
+ sorun ya��yorsan�z d&uuml;z yaz� toplu mesajlar� se&ccedil;in.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
- <MM-Plain-Digests-Button>D�z Yaz�<p>
+ <MM-Plain-Digests-Button>D&uuml;z Yaz�<p>
<mm-global-mime-button><i>Global olarak ayarla</i>
</td></tr>
<!--End-Digests-Delete-->
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Mesaja kendi g�nderdi�iniz mesajlar� istiyor musunuz?</strong><p>
- Genellikle listeye g�nderdi�iniz t�m mesajlar�n bir kopyas�n�
- al�rs�n�z. E�er bu kopyay� almak istemiyorsan�z, bu se�ene�i
+ <strong>Mesaja kendi g&ouml;nderdi�iniz mesajlar� istiyor musunuz?</strong><p>
+ Genellikle listeye g&ouml;nderdi�iniz t&uuml;m mesajlar�n bir kopyas�n�
+ al�rs�n�z. E�er bu kopyay� almak istemiyorsan�z, bu se&ccedil;ene�i
<em>Hay�r</em> olarak ayarlay�n.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-receive-own-mail-button>Hay�r<br>
@@ -208,19 +208,19 @@ Yukar�da <em>Di�er �yeliklerimi listele</em> d��mesine t�klayarak
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Listeye mesaj g�nderdi�inizde bilgi mesaj� almak istiyor musunuz?</strong><p>
+ <strong>Listeye mesaj g&ouml;nderdi�inizde bilgi mesaj� almak istiyor musunuz?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-ack-posts-button>Hay�r<br>
<mm-ack-posts-button>Evet
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Bu liste i�in �ifre hat�rlat�c� e-posta almak istiyor musunuz?</strong><p>
- Ayda bir, bu sunucuda �ye oldu�unuz t�m listeler i�in
- �ifre hat�rlat�c� i�eren bir e-posta al�rs�n�z. Bunu, bu liste
- i�in, <em>Hay�r</em> se�ene�ini se�erek kapatabilirsiniz.
- �ye oldu�unuz t�m listeler i�in �ifre hat�rlat�c�lar� kapat�rsan�z
- size hi�bir hat�rlat�c� e-posta g�nderilmeyecektir.
+ <strong>Bu liste i&ccedil;in �ifre hat�rlat�c� e-posta almak istiyor musunuz?</strong><p>
+ Ayda bir, bu sunucuda &uuml;ye oldu�unuz t&uuml;m listeler i&ccedil;in
+ �ifre hat�rlat�c� i&ccedil;eren bir e-posta al�rs�n�z. Bunu, bu liste
+ i&ccedil;in, <em>Hay�r</em> se&ccedil;ene�ini se&ccedil;erek kapatabilirsiniz.
+ &Uuml;ye oldu�unuz t&uuml;m listeler i&ccedil;in �ifre hat�rlat�c�lar� kapat�rsan�z
+ size hi&ccedil;bir hat�rlat�c� e-posta g&ouml;nderilmeyecektir.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-get-password-reminder-button>Hay�r<br>
<mm-get-password-reminder-button>Evet<p>
@@ -228,11 +228,11 @@ Yukar�da <em>Di�er �yeliklerimi listele</em> d��mesine t�klayarak
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>�ye listesinde kendinizi gizlemek istiyor musunuz?</strong><p>
- Birisi liste �yelerini g�r�nt�ledi�inde e-posta adresiniz normalde
- g�r�n�r (spam toplay�c�lar� engellemek i�in de�i�tirilmi� bir �ekilde).
- E�er �yelik adresinizin bu listede hi� g�r�nmesini istemiyorsan�z,
- bu se�enek i�in <em>Evet</em> se�in.
+ <strong>&Uuml;ye listesinde kendinizi gizlemek istiyor musunuz?</strong><p>
+ Birisi liste &uuml;yelerini g&ouml;r&uuml;nt&uuml;ledi�inde e-posta adresiniz normalde
+ g&ouml;r&uuml;n&uuml;r (spam toplay�c�lar� engellemek i&ccedil;in de�i�tirilmi� bir �ekilde).
+ E�er &uuml;yelik adresinizin bu listede hi&ccedil; g&ouml;r&uuml;nmesini istemiyorsan�z,
+ bu se&ccedil;enek i&ccedil;in <em>Evet</em> se&ccedil;in.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Public-Subscription-Button>Hay�r<br>
<MM-Hide-Subscription-Button>Evet
@@ -245,33 +245,33 @@ Yukar�da <em>Di�er �yeliklerimi listele</em> d��mesine t�klayarak
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Hangi konu kategorilerine �ye olmak istersiniz?</strong><p>
- Bir veya birden fazla konu se�erek mesaj listesindeki
- trafi�i filtreleyebilirsiniz, b�ylece mesajlar�n sadece
- bir k�sm�n� al�rs�n�z. E�er bir mesaj se�ti�iniz konulardan
+ <strong>Hangi konu kategorilerine &uuml;ye olmak istersiniz?</strong><p>
+ Bir veya birden fazla konu se&ccedil;erek mesaj listesindeki
+ trafi�i filtreleyebilirsiniz, b&ouml;ylece mesajlar�n sadece
+ bir k�sm�n� al�rs�n�z. E�er bir mesaj se&ccedil;ti�iniz konulardan
bir ile e�le�irse, o mesaj� al�rs�n�z, aksi halde almazs�n�z.
- <p>E�er bir mesaj hi�bir konuyla e�le�miyorsa, G�nderim kural�
- a�a��daki se�ene�e uyacakt�r. E�er herhangi bir konu
- se�mezseniz, mesaj listesine g�nderilen t�m mesajlar�
+ <p>E�er bir mesaj hi&ccedil;bir konuyla e�le�miyorsa, G&ouml;nderim kural�
+ a�a��daki se&ccedil;ene�e uyacakt�r. E�er herhangi bir konu
+ se&ccedil;mezseniz, mesaj listesine g&ouml;nderilen t&uuml;m mesajlar�
al�rs�n�z.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-topics>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Hi�bir konu filtresine uymayan mesajlar� almak istiyor musunuz?</strong><p>
-
- Bu se�enek yukar�da en az bir konuya �ye olduysan�z
- etkilidir. Hi�bir konu filtresine uymayan mesajlar i�in
- varsay�lan g�nderim kural�n� tan�mlar. Burada <em>Hay�r</em>
- se�ene�ini se�mek, e�er bir mesaj konu filtreleri ile
- e�le�miyorsa, o mesaj� almayaca��n�z� g�sterir, <em>Evet</em>
- se�mek, filtrelerle e�le�meyen mesajlar�n da size
- gelece�ini g�sterir.
-
- <p>E�er yukar�da herhangi bir konu se�mediyseniz,
- mesaj listesine at�lan t�m mesajlar� al�rs�n�z.
+ <strong>Hi&ccedil;bir konu filtresine uymayan mesajlar� almak istiyor musunuz?</strong><p>
+
+ Bu se&ccedil;enek yukar�da en az bir konuya &uuml;ye olduysan�z
+ etkilidir. Hi&ccedil;bir konu filtresine uymayan mesajlar i&ccedil;in
+ varsay�lan g&ouml;nderim kural�n� tan�mlar. Burada <em>Hay�r</em>
+ se&ccedil;ene�ini se&ccedil;mek, e�er bir mesaj konu filtreleri ile
+ e�le�miyorsa, o mesaj� almayaca��n�z� g&ouml;sterir, <em>Evet</em>
+ se&ccedil;mek, filtrelerle e�le�meyen mesajlar�n da size
+ gelece�ini g&ouml;sterir.
+
+ <p>E�er yukar�da herhangi bir konu se&ccedil;mediyseniz,
+ mesaj listesine at�lan t&uuml;m mesajlar� al�rs�n�z.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-suppress-nonmatching-topics>Hay�r<br>
<mm-receive-nonmatching-topics>Evet
@@ -281,14 +281,14 @@ Yukar�da <em>Di�er �yeliklerimi listele</em> d��mesine t�klayarak
<strong>Mesajlar�n kopyalar� engellensin mi?</strong><p>
Bir liste mesaj�n�n <tt>Al�c�:</tt> veya <tt>Cc:</tt>
- ba�l�klar�nda a��k olarak adresiniz varsa, mesaj listesinden
+ ba�l�klar�nda a&ccedil;�k olarak adresiniz varsa, mesaj listesinden
mesaj�n ba�ka bir kopyas�n� almamay� tercih edebilirsiniz.
- Mesaj listesinden gelecek kopyalar� engellemek i�in <em>Evet</em>,
- kopyalar� almak i�in <em>Hay�r</em> se�in.
+ Mesaj listesinden gelecek kopyalar� engellemek i&ccedil;in <em>Evet</em>,
+ kopyalar� almak i&ccedil;in <em>Hay�r</em> se&ccedil;in.
- <p>Listede �yeye ki�iselle�tirilmi� mesajlar etkinse
+ <p>Listede &uuml;yeye ki�iselle�tirilmi� mesajlar etkinse
ve kopyalar� almay� tercih ederseniz, her kopya bir
- <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> ba�l��� i�erecektir.
+ <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> ba�l��� i&ccedil;erecektir.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-receive-duplicates-button>Hay�r<br>
diff --git a/templates/tr/private.html b/templates/tr/private.html
index 52a02517..cfba15cd 100755
--- a/templates/tr/private.html
+++ b/templates/tr/private.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<html>
<head>
- <title>%(realname)s �zel Ar�ivleri Giri�i</title>
+ <title>%(realname)s &Ouml;zel Ar�ivleri Giri�i</title>
<script>function sf(){document.f.username.focus();}</script>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" onLoad="sf()">
@@ -9,7 +9,7 @@
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
- <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(realname)s �zel
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(realname)s &Ouml;zel
Ar�ivleri Giri�i</FONT></B>
</TD>
</TR>
@@ -28,17 +28,17 @@
</td>
</tr>
</TABLE>
- <p><strong><em>�nemli:</em></strong> Bu noktadan itibaren taray�c�n�zda
- tan�mlama bilgilerini (cookie) etkinle�tirmi� olman�z gerekir, yoksa hi�bir
- y�netimsel de�i�iklik yap�lmayacakt�r.
+ <p><strong><em>&Ouml;nemli:</em></strong> Bu noktadan itibaren taray�c�n�zda
+ tan�mlama bilgilerini (cookie) etkinle�tirmi� olman�z gerekir, yoksa hi&ccedil;bir
+ y&ouml;netimsel de�i�iklik yap�lmayacakt�r.
- <p>Mailman'in y�netimsel aray�z�nde oturum tan�mlay�c� bilgileri
- kullan�l�r, b�ylece her y�netimsel i�lemde tekrar yetkilendirme
+ <p>Mailman'in y&ouml;netimsel aray&uuml;z&uuml;nde oturum tan�mlay�c� bilgileri
+ kullan�l�r, b&ouml;ylece her y&ouml;netimsel i�lemde tekrar yetkilendirme
yapman�za gerek kalmaz. Bu tan�mlay�c� bilgi taray�c�n�zdan
- ��kt���n�zda otomatik olarak yok olur, veya siz tan�mlay�c�
- bilgiyi <em>Di�er Y�netimsel Aktiviteler</em> ba�l��� alt�ndaki
- <em>��k��</em> linkine t�klayarak (ba�ar�yla giri� yapt���n�zda
- bunu g�receksiniz) kendiniz yok edebilirsiniz.
+ &ccedil;�kt���n�zda otomatik olarak yok olur, veya siz tan�mlay�c�
+ bilgiyi <em>Di�er Y&ouml;netimsel Aktiviteler</em> ba�l��� alt�ndaki
+ <em>&Ccedil;�k��</em> linkine t�klayarak (ba�ar�yla giri� yapt���n�zda
+ bunu g&ouml;receksiniz) kendiniz yok edebilirsiniz.
<p>
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
diff --git a/templates/tr/roster.html b/templates/tr/roster.html
index 08471568..7265a7bd 100644
--- a/templates/tr/roster.html
+++ b/templates/tr/roster.html
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- $Revision: 7047 $ -->
<HTML>
<HEAD>
- <TITLE><MM-List-Name> �yeleri</TITLE>
+ <TITLE><MM-List-Name> &Uuml;yeleri</TITLE>
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
@@ -11,7 +11,7 @@
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
<B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"><MM-List-Name>
- �yeleri</FONT></B>
+ &Uuml;yeleri</FONT></B>
</TD>
</TR>
<TR>
@@ -20,8 +20,8 @@
<P align = "right"> <MM-lang-form-start><MM-displang-box>
<MM-list-langs><MM-form-end></p>
- <P>Adresinizin �zerine t�klayarak �yelik se�enekleri sayfan�za
- gidebilirsiniz.<br><I>(Parantez i�ine al�nm�� adresler listeden
+ <P>Adresinizin &uuml;zerine t�klayarak &uuml;yelik se&ccedil;enekleri sayfan�za
+ gidebilirsiniz.<br><I>(Parantez i&ccedil;ine al�nm�� adresler listeden
mesaj al�m�n� devre d��� b�rakm��t�r.)</I></P>
</TD>
</TR>
@@ -29,13 +29,13 @@
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
<B><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name>
- Listesinin Ayr� Ayr� Mesaj Alan <MM-Num-Reg-Users> �yesi:</FONT></B>
+ Listesinin Ayr� Ayr� Mesaj Alan <MM-Num-Reg-Users> &Uuml;yesi:</FONT></B>
</center>
</TD>
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
<B><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name> Listesinin Toplu
- Mesaj Alan <MM-Num-Digesters> �yesi:</FONT></B>
+ Mesaj Alan <MM-Num-Digesters> &Uuml;yesi:</FONT></B>
</center>
</TD>
</TR>