diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po index 5c9eabaf..354bddc6 100644 --- a/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Nome/endere�o do Usu�rio" #: Mailman/Cgi/admindb.py:359 msgid "Unsubscription Requests" -msgstr "Requisi��es de Desinscri��o" +msgstr "Requisi��es de Remo��o" #: Mailman/Cgi/admindb.py:382 Mailman/Cgi/admindb.py:596 msgid "From:" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "" " a member of the mailing list. Perhaps you have already been\n" " unsubscribed, e.g. by the list administrator?" msgstr "" -"O endere�o que est� solicitando a desinscri��o n�o � um\n" +"O endere�o que est� solicitando sua remo��o n�o � um\n" " membro da lista de discuss�o. Talvez voc� j� tenha sido\n" " desinscrito, e.g. pelo administrador da lista?" @@ -1490,11 +1490,11 @@ msgstr "" #: Mailman/Cgi/confirm.py:384 msgid "You have canceled your unsubscription request." -msgstr "Voc� cancelou sua requisi��o de desinscri��o." +msgstr "Voc� cancelou sua requisi��o de remo��o." #: Mailman/Cgi/confirm.py:412 msgid "Unsubscription request confirmed" -msgstr "Requisi��o de desinscri��o confirmada" +msgstr "Requisi��o de remo��o confirmada" #: Mailman/Cgi/confirm.py:416 msgid "" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "" #: Mailman/Cgi/confirm.py:427 msgid "Confirm unsubscription request" -msgstr "Confirmar requisi��o de desinscri��o" +msgstr "Confirmar requisi��o de remo��o" #: Mailman/Cgi/confirm.py:442 Mailman/Cgi/confirm.py:531 msgid "<em>Not available</em>" @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgid "" " request." msgstr "" "Sua confirma��o � requerida para completar a requisi��o\n" -" de desinscri��o da lista de discuss�o <em>%(listname)s</em>. Voc� \n" +" de remo��o da lista de discuss�o <em>%(listname)s</em>. Voc� \n" " est� atualmente inscrito com\n" "\n" " <ul><li><b>Nome Real:</b> %(fullname)s\n" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "" " processo de confirma��o.\n" "\n" " <p>Ou clique em <em>Cancelar e descartar</em> para cancelar\n" -" esta requisi��o de desinscri��o." +" esta requisi��o de remo��o." #: Mailman/Cgi/confirm.py:461 Mailman/Cgi/options.py:673 #: Mailman/Cgi/options.py:814 Mailman/Cgi/options.py:824 @@ -2269,13 +2269,13 @@ msgid "" " on the checkbox below the <em>Unsubscribe</em> button. You\n" " have not been unsubscribed!" msgstr "" -"Voc� deve confirmar sua desinscri��o ativando\n" +"Voc� deve confirmar sua remo��o ativando\n" " a caixa de checagem abaixo do bot�o <em>Unsubscribe</em>. \n" " Voc� n�o foi desinscrito!" #: Mailman/Cgi/options.py:435 msgid "Unsubscription results" -msgstr "Resultados da Desinscri��o" +msgstr "Resultados da Remo��o" #: Mailman/Cgi/options.py:439 msgid "" @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgid "" " receive notification once the list moderators have made their\n" " decision." msgstr "" -"Sua requisi��o de desinscri��o foi recebida e \n" +"Sua requisi��o de remo��o foi recebida e \n" " encaminhada para aprova��o dos moderadores da lista. Voc� \n" " receber� uma notifica��o assim que os moderadores da lista\n" " fizeram sua decis�o." @@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "" "Voc� foi descadastrado com sucesso da lista de discuss�o\n" " %(fqdn_listname)s. Se voc� estava recebendo entregas\n" " digest voc� pode receber ainda um digest. Se tiver \n" -" quaisquer quest�es sobre sua desinscri��o, por favor\n" +" quaisquer quest�es sobre sua remo��o, por favor\n" " contecte os donos da lista em %(owneraddr)s." #: Mailman/Cgi/options.py:595 @@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "Voc� forneceu a senha incorreta" #: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:87 msgid "Unsubscription request succeeded." -msgstr "Requisi��o de desinscri��o processada." +msgstr "Requisi��o de remo��o processada." #: Mailman/Commands/cmd_who.py:29 msgid "" @@ -4973,7 +4973,7 @@ msgid "" msgstr "" "Texto que ser� enviado a pessoas deixando a lista. Caso esteja vazio, " "\n nenhum texto especial ser� adicionado a mensagem de \n" -" desinscri��o." +" remo��o." #: Mailman/Gui/General.py:298 msgid "Send goodbye message to members when they are unsubscribed?" @@ -5667,7 +5667,7 @@ msgid "" " requests? (<em>No</em> is recommended)" msgstr "" "� requerida a aprova��o do moderador para requisi��es de " -"desinscri��o?\n (<em>N�o</em> � recomendado)." +"remo��o?\n (<em>N�o</em> � recomendado)." #: Mailman/Gui/Privacy.py:111 msgid "" @@ -5686,14 +5686,14 @@ msgid "" " are required to be members of." msgstr "" "Quando membros desejam deixar a lista, eles far�o uma requisi��o de\n" -" desinscri��o, ou via web ou via email.\n" +" remo��o, ou via web ou via email.\n" " Normalmente � melhor que permite o descadastramento livre assim\n" " aqueles usu�rios podem se auto-remover das listas de discuss�o\n" " (eles ficar�o realmente preocupados se n�o puderem sair das \n" " listas!).\n" "\n" " <p>No entanto para algumas listas, voc� pode querer impor a\n" -" aprova��o do moderador antes da requisi��o de desinscri��o\n" +" aprova��o do moderador antes da requisi��o de remo��o\n" " ser processada. Exemplos de tais listas incluem uma lista\n" " de discuss�o corporativa em que todos os funcion�rios devem\n" " ser membros." @@ -7217,19 +7217,19 @@ msgstr "Encaminhamento de mensagem moderada" #: Mailman/ListAdmin.py:413 msgid "New subscription request to list %(realname)s from %(addr)s" -msgstr "Nova requisi��o de desinscri��o de %(realname)s pelo %(addr)s" +msgstr "Nova requisi��o de inscri��o de %(realname)s pelo %(addr)s" #: Mailman/ListAdmin.py:436 msgid "Subscription request" -msgstr "Requisi��o de desinscri��o" +msgstr "Requisi��o de Inscri��o" #: Mailman/ListAdmin.py:466 msgid "New unsubscription request from %(realname)s by %(addr)s" -msgstr "Nova requisi��o de desinscri��o de %(realname)s por %(addr)s" +msgstr "Nova requisi��o de remo��o de %(realname)s por %(addr)s" #: Mailman/ListAdmin.py:489 msgid "Unsubscription request" -msgstr "Requisi��o de desinscri��o" +msgstr "Requisi��o de remo��o" #: Mailman/ListAdmin.py:520 msgid "Original Message" @@ -7355,7 +7355,7 @@ msgstr "as desinscri��es requerem aprova��o pelo moderador" #: Mailman/MailList.py:949 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" -msgstr "notifica��o de desinscri��o de %(realname)s" +msgstr "notifica��o de remo��o de %(realname)s" #: Mailman/MailList.py:1098 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" @@ -10129,7 +10129,7 @@ msgstr "" " --notifyadmin[=<yes|no>]\n" " --a[=<yes|no>]\n" " Especifica se o administrador dever� ser notificado de cada\n" -" inscri��o ou desinscri��o. Se estiver cadastrando diversos " +" inscri��o ou remo��o. Se estiver cadastrando diversos " "endere�os,\n � interessante desativar esta op��o com -a=yes ou -a, o \n" " administrador ser� notificado. Com -a=no, o administrador n�o ser�\n" " notificado. Com nenhuma op��o -a, o padr�o para a lista � usado.\n" |