From 0eba1be921cd0ff4a2701cdc0e379120c79d5a62 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: tkikuchi <>
Date: Sat, 4 Dec 2004 05:34:58 +0000
Subject: i18n message catalog update.

---
 messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po | 41 ++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 22 deletions(-)

(limited to 'messages/fi')

diff --git a/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
index 9589ab7a..547cabd4 100644
--- a/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.15\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec  4 14:06:08 2004\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-04-02 13:00+0300\n"
 "Last-Translator: Pekka Haavisto <pekka.haavisto@mtt.fi>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr ""
 "        t�lt� postituslistalta.  Liitty�ksesi uudelleen, mene\n"
 "        <a href=\"%(listinfourl)s\">listojen tietosivulle</a>."
 
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
 msgid "<em>not available</em>"
 msgstr "<em>ei saatavilla</em>"
 
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
 msgid ""
 "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
 "    currently disabled due to excessive bounces.  Your confirmation is\n"
@@ -1824,11 +1824,11 @@ msgstr ""
 "    painiketta lykk��ksesi j�senyyden uudelleenaktivointia.\n"
 "    "
 
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
 msgid "Re-enable membership"
 msgstr "Uudelleenaktivoi j�senyys"
 
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
@@ -3680,14 +3680,6 @@ msgstr ""
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
 #: Mailman/Deliverer.py:52
 msgid ""
 "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7851,37 +7843,42 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
 msgstr ""
 "%(dbfile)s on k�ytt�j�n %(owner)s omistama (pit�isi olla k�ytt�j�n %(user)s"
 
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Sin� et ole postituslistan %(listname)s j�sen"
+
+#: Mailman/MailList.py:224
 #, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
 msgstr "Sin� et ole postituslistan %(listname)s j�sen"
 
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
 #, fuzzy
 msgid " from %(remote)s"
 msgstr " l�hde: %(remote)s"
 
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
 msgstr "listan %(realname)s tilaukset vaativat moderaattorin hyv�ksynn�n"
 
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
 msgid "%(realname)s subscription notification"
 msgstr "ilmoitus listan %(realname)s tilauksesta"
 
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
 msgid "unsubscriptions require moderator approval"
 msgstr "listalta poistuminen vaatii moderaattorin hyv�ksynn�n"
 
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
 msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
 msgstr "ilmoitus listalta %(realname)s poistumisesta"
 
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
 msgstr "listan %(name)s tilaaminen vaatii yll�pit�j�n hyv�ksynn�n"
 
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
 msgid "Last autoresponse notification for today"
 msgstr "Viimeinen automaattinen paluuviesti -ilmoitus t�lle p�iv�lle"
 
-- 
cgit v1.2.3