From 43ccbb2caa517b891b99f307ab3e5cb66bc94555 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: bwarsaw <>
Date: Thu, 30 Dec 2004 22:04:00 +0000
Subject: New Spanish updates by Juan Carlos Rey Anaya, plus a regeneration of
 all .po files.

---
 messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po | 527 ++++++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 292 insertions(+), 235 deletions(-)

(limited to 'messages/sv')

diff --git a/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po
index 75da31bd..ba6e524b 100644
--- a/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mailman 2.1b1\n"
-"POT-Creation-Date: Fri Dec 10 16:40:55 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Thu Dec 30 16:44:13 2004\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-12-24 14:35+0100\n"
 "Last-Translator: Eva �sterlind <eva.osterlind@arvika.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <information@arvika.se>\n"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr " Det sist mottagna returmeddelandet fr
 # Mailman/Handlers/ToDigest.py:211 Mailman/ListAdmin.py:235
 #: Mailman/Bouncer.py:279 Mailman/Deliverer.py:136
 #: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:265
-#: Mailman/Handlers/Hold.py:205 Mailman/Handlers/ToDigest.py:220
+#: Mailman/Handlers/Hold.py:205 Mailman/Handlers/ToDigest.py:221
 #: Mailman/ListAdmin.py:223
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(utan titel)"
@@ -355,8 +355,8 @@ msgstr "Administrat
 # Mailman/Cgi/options.py:70 Mailman/Cgi/private.py:98
 # Mailman/Cgi/rmlist.py:62 Mailman/Cgi/roster.py:57
 # Mailman/Cgi/subscribe.py:61
-#: Mailman/Cgi/admin.py:76 Mailman/Cgi/admindb.py:89 Mailman/Cgi/confirm.py:61
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:67 Mailman/Cgi/listinfo.py:51
+#: Mailman/Cgi/admin.py:74 Mailman/Cgi/admindb.py:89 Mailman/Cgi/confirm.py:61
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:68 Mailman/Cgi/listinfo.py:51
 #: Mailman/Cgi/options.py:77 Mailman/Cgi/private.py:98
 #: Mailman/Cgi/rmlist.py:64 Mailman/Cgi/roster.py:57
 #: Mailman/Cgi/subscribe.py:61
@@ -367,14 +367,14 @@ msgstr "Listan finns inte: <em>%(safelistname)s</em>"
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:85 Mailman/Cgi/private.py:123
 # Mailman/Cgi/admin.py:85 Mailman/Cgi/admindb.py:105
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:85 Mailman/Cgi/private.py:123
-#: Mailman/Cgi/admin.py:91 Mailman/Cgi/admindb.py:105
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:85 Mailman/Cgi/private.py:123
+#: Mailman/Cgi/admin.py:89 Mailman/Cgi/admindb.py:105
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:86 Mailman/Cgi/private.py:123
 msgid "Authorization failed."
 msgstr "Felaktigt l�senord"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:175
 # Mailman/Cgi/admin.py:175
-#: Mailman/Cgi/admin.py:181
+#: Mailman/Cgi/admin.py:179
 msgid ""
 "You have turned off delivery of both digest and\n"
 "                non-digest messages.  This is an incompatible state of\n"
@@ -390,14 +390,14 @@ msgstr ""
 # Mailman/Cgi/admin.py:1340 Mailman/Gui/GUIBase.py:178
 # Mailman/Cgi/admin.py:179 Mailman/Cgi/admin.py:185 Mailman/Cgi/admin.py:190
 # Mailman/Cgi/admin.py:1360 Mailman/Gui/GUIBase.py:184
-#: Mailman/Cgi/admin.py:185 Mailman/Cgi/admin.py:191 Mailman/Cgi/admin.py:196
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1435 Mailman/Gui/GUIBase.py:190
+#: Mailman/Cgi/admin.py:183 Mailman/Cgi/admin.py:189 Mailman/Cgi/admin.py:194
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1433 Mailman/Gui/GUIBase.py:190
 msgid "Warning: "
 msgstr "Varning: "
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:183
 # Mailman/Cgi/admin.py:183
-#: Mailman/Cgi/admin.py:189
+#: Mailman/Cgi/admin.py:187
 msgid ""
 "You have digest members, but digests are turned\n"
 "                off. Those people will not receive mail."
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:188
 # Mailman/Cgi/admin.py:188
-#: Mailman/Cgi/admin.py:194
+#: Mailman/Cgi/admin.py:192
 msgid ""
 "You have regular list members but non-digestified mail is\n"
 "                turned off.  They will receive mail until you fix this\n"
@@ -420,25 +420,25 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:212
 # Mailman/Cgi/admin.py:212
-#: Mailman/Cgi/admin.py:218
+#: Mailman/Cgi/admin.py:216
 msgid "%(hostname)s mailing lists - Admin Links"
 msgstr "E-postlistor p� %(hostname)s - administrativa l�nkar"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:241 Mailman/Cgi/listinfo.py:97
 # Mailman/Cgi/admin.py:241 Mailman/Cgi/listinfo.py:97
-#: Mailman/Cgi/admin.py:248 Mailman/Cgi/listinfo.py:100
+#: Mailman/Cgi/admin.py:246 Mailman/Cgi/listinfo.py:100
 msgid "Welcome!"
 msgstr "V�lkommen!"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:244 Mailman/Cgi/listinfo.py:100
 # Mailman/Cgi/admin.py:244 Mailman/Cgi/listinfo.py:100
-#: Mailman/Cgi/admin.py:251 Mailman/Cgi/listinfo.py:103
+#: Mailman/Cgi/admin.py:249 Mailman/Cgi/listinfo.py:103
 msgid "Mailman"
 msgstr "Mailman"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:248
 # Mailman/Cgi/admin.py:248
-#: Mailman/Cgi/admin.py:255
+#: Mailman/Cgi/admin.py:253
 msgid ""
 "<p>There currently are no publicly-advertised %(mailmanlink)s\n"
 "            mailing lists on %(hostname)s."
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:254
 # Mailman/Cgi/admin.py:254
-#: Mailman/Cgi/admin.py:261
+#: Mailman/Cgi/admin.py:259
 msgid ""
 "<p>Below is the collection of publicly-advertised\n"
 "            %(mailmanlink)s mailing lists on %(hostname)s.  Click on a list\n"
@@ -461,13 +461,13 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:261
 # Mailman/Cgi/admin.py:261
-#: Mailman/Cgi/admin.py:268
+#: Mailman/Cgi/admin.py:266
 msgid "right "
 msgstr "r�tt "
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:263
 # Mailman/Cgi/admin.py:263
-#: Mailman/Cgi/admin.py:270
+#: Mailman/Cgi/admin.py:268
 msgid ""
 "To visit the administrators configuration page for an\n"
 "        unadvertised list, open a URL similar to this one, but with a '/' "
@@ -489,19 +489,19 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:270
 # Mailman/Cgi/admin.py:270
-#: Mailman/Cgi/admin.py:277
+#: Mailman/Cgi/admin.py:275
 msgid "the mailing list overview page"
 msgstr "�versikt �ver e-postlistor"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:272
 # Mailman/Cgi/admin.py:272
-#: Mailman/Cgi/admin.py:279
+#: Mailman/Cgi/admin.py:277
 msgid "<p>(Send questions and comments to "
 msgstr "<p>(Skicka fr�gor och kommentarer till "
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:282 Mailman/Cgi/listinfo.py:132 cron/mailpasswds:157
 # Mailman/Cgi/admin.py:282 Mailman/Cgi/listinfo.py:132 cron/mailpasswds:177
-#: Mailman/Cgi/admin.py:289 Mailman/Cgi/listinfo.py:135 cron/mailpasswds:216
+#: Mailman/Cgi/admin.py:287 Mailman/Cgi/listinfo.py:135 cron/mailpasswds:216
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
@@ -509,26 +509,26 @@ msgstr "Lista"
 # Mailman/Cgi/listinfo.py:133
 # Mailman/Cgi/admin.py:283 Mailman/Cgi/admin.py:554
 # Mailman/Cgi/listinfo.py:133
-#: Mailman/Cgi/admin.py:290 Mailman/Cgi/admin.py:556
+#: Mailman/Cgi/admin.py:288 Mailman/Cgi/admin.py:554
 #: Mailman/Cgi/listinfo.py:136
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivning"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:289 Mailman/Cgi/listinfo.py:139 bin/list_lists:103
 # Mailman/Cgi/admin.py:289 Mailman/Cgi/listinfo.py:139 bin/list_lists:107
-#: Mailman/Cgi/admin.py:296 Mailman/Cgi/listinfo.py:142 bin/list_lists:116
+#: Mailman/Cgi/admin.py:294 Mailman/Cgi/listinfo.py:142 bin/list_lists:116
 msgid "[no description available]"
 msgstr "[det finns ingen beskrivning tillg�nglig]"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:322
 # Mailman/Cgi/admin.py:322
-#: Mailman/Cgi/admin.py:329
+#: Mailman/Cgi/admin.py:327
 msgid "No valid variable name found."
 msgstr "Hittade inget giltigt variabelnamn."
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:332
 # Mailman/Cgi/admin.py:332
-#: Mailman/Cgi/admin.py:339
+#: Mailman/Cgi/admin.py:337
 msgid ""
 "%(realname)s Mailing list Configuration Help\n"
 "    <br><em>%(varname)s</em> Option"
@@ -538,13 +538,13 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:339
 # Mailman/Cgi/admin.py:339
-#: Mailman/Cgi/admin.py:346
+#: Mailman/Cgi/admin.py:344
 msgid "Mailman %(varname)s List Option Help"
 msgstr "Inst�llning: %(varname)s"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:357
 # Mailman/Cgi/admin.py:357
-#: Mailman/Cgi/admin.py:364
+#: Mailman/Cgi/admin.py:362
 msgid ""
 "<em><strong>Warning:</strong> changing this option here\n"
 "    could cause other screens to be out-of-sync.  Be sure to reload any "
@@ -560,87 +560,88 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:367
 # Mailman/Cgi/admin.py:368
-#: Mailman/Cgi/admin.py:375
+#: Mailman/Cgi/admin.py:373
 #, fuzzy
 msgid "return to the %(categoryname)s options page."
 msgstr "g� tillbaka till sidan %(categoryname)s"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:382
 # Mailman/Cgi/admin.py:383
-#: Mailman/Cgi/admin.py:390
+#: Mailman/Cgi/admin.py:388
 msgid "%(realname)s Administration (%(label)s)"
 msgstr "%(realname)s Administration (%(label)s)"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:383
 # Mailman/Cgi/admin.py:384
-#: Mailman/Cgi/admin.py:391
+#: Mailman/Cgi/admin.py:389
 msgid "%(realname)s mailing list administration<br>%(label)s Section"
 msgstr "%(realname)s administration<br>%(label)s"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:399
 # Mailman/Cgi/admin.py:400
-#: Mailman/Cgi/admin.py:407
+#: Mailman/Cgi/admin.py:405
 msgid "Configuration Categories"
 msgstr "Kategorier"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:400
 # Mailman/Cgi/admin.py:401
-#: Mailman/Cgi/admin.py:408
+#: Mailman/Cgi/admin.py:406
 msgid "Other Administrative Activities"
 msgstr "Andra administrativa aktiviteter"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:404
 # Mailman/Cgi/admin.py:405
-#: Mailman/Cgi/admin.py:412
+#: Mailman/Cgi/admin.py:410
 msgid "Tend to pending moderator requests"
 msgstr "Behandla ans�kningar"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:406
 # Mailman/Cgi/admin.py:407
-#: Mailman/Cgi/admin.py:414
+#: Mailman/Cgi/admin.py:412
 msgid "Go to the general list information page"
 msgstr "G� till listans webbsida"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:408
 # Mailman/Cgi/admin.py:409
-#: Mailman/Cgi/admin.py:416
-msgid "Edit the public HTML pages"
+#: Mailman/Cgi/admin.py:414
+#, fuzzy
+msgid "Edit the public HTML pages and text files"
 msgstr "Redigera HTML-koden p� listans webbsida"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:410
 # Mailman/Cgi/admin.py:411
-#: Mailman/Cgi/admin.py:418
+#: Mailman/Cgi/admin.py:416
 msgid "Go to list archives"
 msgstr "G� till listans arkiv"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:416
 # Mailman/Cgi/admin.py:417
-#: Mailman/Cgi/admin.py:424
+#: Mailman/Cgi/admin.py:422
 msgid "Delete this mailing list"
 msgstr "Radera denna e-postlista"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:417
 # Mailman/Cgi/admin.py:418
-#: Mailman/Cgi/admin.py:425
+#: Mailman/Cgi/admin.py:423
 msgid " (requires confirmation)<br>&nbsp;<br>"
 msgstr " (kr�ver inloggning)<br>&nbsp;<br>"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:423
 # Mailman/Cgi/admin.py:424
-#: Mailman/Cgi/admin.py:431
+#: Mailman/Cgi/admin.py:429
 msgid "Logout"
 msgstr "Logga ut"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:466
 # Mailman/Cgi/admin.py:467
-#: Mailman/Cgi/admin.py:475
+#: Mailman/Cgi/admin.py:473
 #, fuzzy
 msgid "Emergency moderation of all list traffic is enabled"
 msgstr "Omedelbart �terh�llande av anm�lningar till listan:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:483
 # Mailman/Cgi/admin.py:484
-#: Mailman/Cgi/admin.py:486
+#: Mailman/Cgi/admin.py:484
 msgid ""
 "Make your changes in the following section, then submit them\n"
 "        using the <em>Submit Your Changes</em> button below."
@@ -651,13 +652,13 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:501
 # Mailman/Cgi/admin.py:502
-#: Mailman/Cgi/admin.py:504
+#: Mailman/Cgi/admin.py:502
 msgid "Additional Member Tasks"
 msgstr "Ytterligare medlemsinst�llningar"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:507
 # Mailman/Cgi/admin.py:508
-#: Mailman/Cgi/admin.py:510
+#: Mailman/Cgi/admin.py:508
 msgid ""
 "<li>Set everyone's moderation bit, including\n"
 "            those members not currently visible"
@@ -667,31 +668,31 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:511
 # Mailman/Cgi/admin.py:512
-#: Mailman/Cgi/admin.py:514
+#: Mailman/Cgi/admin.py:512
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:511
 # Mailman/Cgi/admin.py:512
-#: Mailman/Cgi/admin.py:514
+#: Mailman/Cgi/admin.py:512
 msgid "On"
 msgstr "P�"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:513
 # Mailman/Cgi/admin.py:514
-#: Mailman/Cgi/admin.py:516
+#: Mailman/Cgi/admin.py:514
 msgid "Set"
 msgstr "S�tt"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:554
 # Mailman/Cgi/admin.py:555
-#: Mailman/Cgi/admin.py:557
+#: Mailman/Cgi/admin.py:555
 msgid "Value"
 msgstr "V�rde"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:608
 # Mailman/Cgi/admin.py:609
-#: Mailman/Cgi/admin.py:611
+#: Mailman/Cgi/admin.py:609
 msgid ""
 "Badly formed options entry:\n"
 " %(record)s"
@@ -701,69 +702,69 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:664
 # Mailman/Cgi/admin.py:667
-#: Mailman/Cgi/admin.py:669
+#: Mailman/Cgi/admin.py:667
 msgid "<em>Enter the text below, or...</em><br>"
 msgstr "<em>Skriv in text nedan, eller...</em><br>"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:666
 # Mailman/Cgi/admin.py:669
-#: Mailman/Cgi/admin.py:671
+#: Mailman/Cgi/admin.py:669
 msgid "<br><em>...specify a file to upload</em><br>"
 msgstr "<br><em>...specificera namnet p� en fil som inneh�ller texten</em><br>"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:692 Mailman/Cgi/admin.py:695
 # Mailman/Cgi/admin.py:695 Mailman/Cgi/admin.py:698
-#: Mailman/Cgi/admin.py:697 Mailman/Cgi/admin.py:700
+#: Mailman/Cgi/admin.py:695 Mailman/Cgi/admin.py:698
 msgid "Topic %(i)d"
 msgstr "�mne %(i)d"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:696
 # Mailman/Cgi/admin.py:699
-#: Mailman/Cgi/admin.py:701 Mailman/Cgi/admin.py:751
+#: Mailman/Cgi/admin.py:699 Mailman/Cgi/admin.py:749
 msgid "Delete"
 msgstr "Radera"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:697
 # Mailman/Cgi/admin.py:700
-#: Mailman/Cgi/admin.py:702
+#: Mailman/Cgi/admin.py:700
 msgid "Topic name:"
 msgstr "Namn p� �mnet:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:699
 # Mailman/Cgi/admin.py:702
-#: Mailman/Cgi/admin.py:704
+#: Mailman/Cgi/admin.py:702
 msgid "Regexp:"
 msgstr "Regexp-uttryck:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:702 Mailman/Cgi/options.py:918
 # Mailman/Cgi/admin.py:705 Mailman/Cgi/options.py:942
-#: Mailman/Cgi/admin.py:707 Mailman/Cgi/options.py:979
+#: Mailman/Cgi/admin.py:705 Mailman/Cgi/options.py:979
 msgid "Description:"
 msgstr "Beskrivning:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:706
 # Mailman/Cgi/admin.py:709
-#: Mailman/Cgi/admin.py:711 Mailman/Cgi/admin.py:769
+#: Mailman/Cgi/admin.py:709 Mailman/Cgi/admin.py:767
 msgid "Add new item..."
 msgstr "L�gga till nytt..."
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:708
 # Mailman/Cgi/admin.py:711
-#: Mailman/Cgi/admin.py:713 Mailman/Cgi/admin.py:771
+#: Mailman/Cgi/admin.py:711 Mailman/Cgi/admin.py:769
 msgid "...before this one."
 msgstr "..f�re den h�r."
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:709
 # Mailman/Cgi/admin.py:712
-#: Mailman/Cgi/admin.py:714 Mailman/Cgi/admin.py:772
+#: Mailman/Cgi/admin.py:712 Mailman/Cgi/admin.py:770
 msgid "...after this one."
 msgstr "...efter den h�r."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:747 Mailman/Cgi/admin.py:750
+#: Mailman/Cgi/admin.py:745 Mailman/Cgi/admin.py:748
 msgid "Spam Filter Rule %(i)d"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:752
+#: Mailman/Cgi/admin.py:750
 msgid "Spam Filter Regexp:"
 msgstr ""
 
@@ -771,7 +772,7 @@ msgstr ""
 # Mailman/Cgi/admindb.py:367 Mailman/Cgi/admindb.py:574
 # Mailman/Cgi/admindb.py:286 Mailman/Cgi/admindb.py:334
 # Mailman/Cgi/admindb.py:373 Mailman/Cgi/admindb.py:589
-#: Mailman/Cgi/admin.py:763 Mailman/Cgi/admindb.py:301
+#: Mailman/Cgi/admin.py:761 Mailman/Cgi/admindb.py:301
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:360 Mailman/Cgi/admindb.py:403
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:637
 msgid "Defer"
@@ -784,7 +785,7 @@ msgstr "V
 # Mailman/Cgi/admindb.py:373 Mailman/Cgi/admindb.py:589
 # Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:207
 # Mailman/Gui/Privacy.py:281
-#: Mailman/Cgi/admin.py:763 Mailman/Cgi/admindb.py:303
+#: Mailman/Cgi/admin.py:761 Mailman/Cgi/admindb.py:303
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:362 Mailman/Cgi/admindb.py:403
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:637 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:216 Mailman/Gui/Privacy.py:290
@@ -793,7 +794,7 @@ msgstr "Avsl
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:206 Mailman/Gui/Privacy.py:280
 # Mailman/Gui/Privacy.py:207 Mailman/Gui/Privacy.py:281
-#: Mailman/Cgi/admin.py:763 Mailman/Gui/Privacy.py:216
+#: Mailman/Cgi/admin.py:761 Mailman/Gui/Privacy.py:216
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:290
 msgid "Hold"
 msgstr "H�lla tillbaka"
@@ -805,7 +806,7 @@ msgstr "H
 # Mailman/Cgi/admindb.py:373 Mailman/Cgi/admindb.py:589
 # Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:207
 # Mailman/Gui/Privacy.py:281
-#: Mailman/Cgi/admin.py:764 Mailman/Cgi/admindb.py:304
+#: Mailman/Cgi/admin.py:762 Mailman/Cgi/admindb.py:304
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:363 Mailman/Cgi/admindb.py:403
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:637 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:216 Mailman/Gui/Privacy.py:290
@@ -814,41 +815,41 @@ msgstr "Kasta"
 
 # Mailman/Cgi/admindb.py:367 Mailman/Gui/Privacy.py:280
 # Mailman/Cgi/admindb.py:373 Mailman/Gui/Privacy.py:281
-#: Mailman/Cgi/admin.py:764 Mailman/Cgi/admindb.py:403
+#: Mailman/Cgi/admin.py:762 Mailman/Cgi/admindb.py:403
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:290
 msgid "Accept"
 msgstr "Godk�nn"
 
 # Mailman/Cgi/admindb.py:580
 # Mailman/Cgi/admindb.py:595
-#: Mailman/Cgi/admin.py:767 Mailman/Cgi/admindb.py:643
+#: Mailman/Cgi/admin.py:765 Mailman/Cgi/admindb.py:643
 msgid "Action:"
 msgstr "Beslut:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:779
+#: Mailman/Cgi/admin.py:777
 msgid "Move rule up"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:780
+#: Mailman/Cgi/admin.py:778
 msgid "Move rule down"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:744
 # Mailman/Cgi/admin.py:747
-#: Mailman/Cgi/admin.py:813
+#: Mailman/Cgi/admin.py:811
 #, fuzzy
 msgid "<br>(Edit <b>%(varname)s</b>)"
 msgstr "<br>(Detaljer f�r <b>%(varname)s</b>)"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:744
 # Mailman/Cgi/admin.py:747
-#: Mailman/Cgi/admin.py:815
+#: Mailman/Cgi/admin.py:813
 msgid "<br>(Details for <b>%(varname)s</b>)"
 msgstr "<br>(Detaljer f�r <b>%(varname)s</b>)"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:749
 # Mailman/Cgi/admin.py:752
-#: Mailman/Cgi/admin.py:822
+#: Mailman/Cgi/admin.py:820
 msgid ""
 "<br><em><strong>Note:</strong>\n"
 "        setting this value performs an immediate action but does not modify\n"
@@ -859,158 +860,158 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:763
 # Mailman/Cgi/admin.py:766
-#: Mailman/Cgi/admin.py:836
+#: Mailman/Cgi/admin.py:834
 msgid "Mass Subscriptions"
 msgstr "L�gga in nya medlemmar"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:770
 # Mailman/Cgi/admin.py:773
-#: Mailman/Cgi/admin.py:843
+#: Mailman/Cgi/admin.py:841
 msgid "Mass Removals"
 msgstr "Ta bort medlemmar"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:777
 # Mailman/Cgi/admin.py:780
-#: Mailman/Cgi/admin.py:850
+#: Mailman/Cgi/admin.py:848
 msgid "Membership List"
 msgstr "Lista �ver medlemmar"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:784
 # Mailman/Cgi/admin.py:787
-#: Mailman/Cgi/admin.py:857
+#: Mailman/Cgi/admin.py:855
 msgid "(help)"
 msgstr "(hj�lp)"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:785
 # Mailman/Cgi/admin.py:788
-#: Mailman/Cgi/admin.py:858
+#: Mailman/Cgi/admin.py:856
 msgid "Find member %(link)s:"
 msgstr "Finn medlem %(link)s:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:788
 # Mailman/Cgi/admin.py:791
-#: Mailman/Cgi/admin.py:861
+#: Mailman/Cgi/admin.py:859
 msgid "Search..."
 msgstr "S�k..."
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:803
 # Mailman/Cgi/admin.py:806
-#: Mailman/Cgi/admin.py:878
+#: Mailman/Cgi/admin.py:876
 msgid "Bad regular expression: "
 msgstr "Ogiltigt regexp-uttryck: "
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:854
 # Mailman/Cgi/admin.py:860
-#: Mailman/Cgi/admin.py:934
+#: Mailman/Cgi/admin.py:932
 msgid "%(allcnt)s members total, %(membercnt)s shown"
 msgstr "Totalt %(allcnt)s medlemmar, bara %(membercnt)s visas."
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:857
 # Mailman/Cgi/admin.py:863
-#: Mailman/Cgi/admin.py:937
+#: Mailman/Cgi/admin.py:935
 msgid "%(allcnt)s members total"
 msgstr "Totalt %(allcnt)s medlemmar"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:880
 # Mailman/Cgi/admin.py:886
-#: Mailman/Cgi/admin.py:960
+#: Mailman/Cgi/admin.py:958
 msgid "unsub"
 msgstr "avanm�l"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:881
 # Mailman/Cgi/admin.py:887
-#: Mailman/Cgi/admin.py:961
+#: Mailman/Cgi/admin.py:959
 msgid "member address<br>member name"
 msgstr "medlems adress<br>medlems namn"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:882
 # Mailman/Cgi/admin.py:888
-#: Mailman/Cgi/admin.py:962
+#: Mailman/Cgi/admin.py:960
 msgid "hide"
 msgstr "d�lj"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:882
 # Mailman/Cgi/admin.py:888
-#: Mailman/Cgi/admin.py:962
+#: Mailman/Cgi/admin.py:960
 msgid "mod"
 msgstr "modererad"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:883
 # Mailman/Cgi/admin.py:889
-#: Mailman/Cgi/admin.py:963
+#: Mailman/Cgi/admin.py:961
 msgid "nomail<br>[reason]"
 msgstr "stoppa e-post<br>[anledning]"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:884
 # Mailman/Cgi/admin.py:890
-#: Mailman/Cgi/admin.py:964
+#: Mailman/Cgi/admin.py:962
 msgid "ack"
 msgstr "bekr�ftelse"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:884
 # Mailman/Cgi/admin.py:890
-#: Mailman/Cgi/admin.py:964
+#: Mailman/Cgi/admin.py:962
 msgid "not metoo"
 msgstr "inte mina"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:885
 # Mailman/Cgi/admin.py:891
-#: Mailman/Cgi/admin.py:965
+#: Mailman/Cgi/admin.py:963
 msgid "nodupes"
 msgstr "inga kopior"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:886
 # Mailman/Cgi/admin.py:892
-#: Mailman/Cgi/admin.py:966
+#: Mailman/Cgi/admin.py:964
 msgid "digest"
 msgstr "sammandragsversion"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:886
 # Mailman/Cgi/admin.py:892
-#: Mailman/Cgi/admin.py:966
+#: Mailman/Cgi/admin.py:964
 msgid "plain"
 msgstr "ren text"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:887
 # Mailman/Cgi/admin.py:893
-#: Mailman/Cgi/admin.py:967
+#: Mailman/Cgi/admin.py:965
 msgid "language"
 msgstr "spr�k"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:898
 # Mailman/Cgi/admin.py:904
-#: Mailman/Cgi/admin.py:978
+#: Mailman/Cgi/admin.py:976
 msgid "?"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:899
 # Mailman/Cgi/admin.py:905
-#: Mailman/Cgi/admin.py:979
+#: Mailman/Cgi/admin.py:977
 msgid "U"
 msgstr "M"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:900
 # Mailman/Cgi/admin.py:906
-#: Mailman/Cgi/admin.py:980
+#: Mailman/Cgi/admin.py:978
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:901
 # Mailman/Cgi/admin.py:907
-#: Mailman/Cgi/admin.py:981
+#: Mailman/Cgi/admin.py:979
 msgid "B"
 msgstr "R"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:973
 # Mailman/Cgi/admin.py:978
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1052
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1050
 msgid "<b>unsub</b> -- Click on this to unsubscribe the member."
 msgstr ""
 "<b>Avanm�lan</b> -- Klicka p� denna f�r att avanm�la medlem fr�n listan."
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:975
 # Mailman/Cgi/admin.py:980
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1054
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1052
 msgid ""
 "<b>mod</b> -- The user's personal moderation flag.  If this is\n"
 "        set, postings from them will be moderated, otherwise they will be\n"
@@ -1023,7 +1024,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:979
 # Mailman/Cgi/admin.py:984
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1058
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1056
 msgid ""
 "<b>hide</b> -- Is the member's address concealed on\n"
 "        the list of subscribers?"
@@ -1033,7 +1034,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:981
 # Mailman/Cgi/admin.py:986
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1060
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1058
 msgid ""
 "<b>nomail</b> -- Is delivery to the member disabled?  If so, an\n"
 "        abbreviation will be given describing the reason for the disabled\n"
@@ -1066,7 +1067,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:996
 # Mailman/Cgi/admin.py:1001
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1075
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1073
 msgid ""
 "<b>ack</b> -- Does the member get acknowledgements of their\n"
 "        posts?"
@@ -1076,7 +1077,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:999
 # Mailman/Cgi/admin.py:1004
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1078
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1076
 msgid ""
 "<b>not metoo</b> -- Does the member want to avoid copies of their\n"
 "        own postings?"
@@ -1086,7 +1087,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1002
 # Mailman/Cgi/admin.py:1007
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1081
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1079
 msgid ""
 "<b>nodupes</b> -- Does the member want to avoid duplicates of the\n"
 "        same message?"
@@ -1096,7 +1097,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1005
 # Mailman/Cgi/admin.py:1010
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1084
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1082
 msgid ""
 "<b>digest</b> -- Does the member get messages in digests?\n"
 "        (otherwise, individual messages)"
@@ -1106,7 +1107,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1008
 # Mailman/Cgi/admin.py:1013
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1087
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1085
 msgid ""
 "<b>plain</b> -- If getting digests, does the member get plain\n"
 "        text digests?  (otherwise, MIME)"
@@ -1117,25 +1118,25 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1010
 # Mailman/Cgi/admin.py:1015
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1089
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1087
 msgid "<b>language</b> -- Language preferred by the user"
 msgstr "<b>spr�k</b> -- �nskat spr�k"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1024
 # Mailman/Cgi/admin.py:1029
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1103
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1101
 msgid "Click here to hide the legend for this table."
 msgstr "Klicka h�r f�r att inte visa f�rklaringen till inst�llningarna."
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1028
 # Mailman/Cgi/admin.py:1033
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1107
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1105
 msgid "Click here to include the legend for this table."
 msgstr "Klicka h�r f�r att visa f�rklaringen till inst�llningarna."
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1035
 # Mailman/Cgi/admin.py:1040
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1114
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1112
 msgid ""
 "<p><em>To view more members, click on the appropriate\n"
 "        range listed below:</em>"
@@ -1143,32 +1144,32 @@ msgstr "<p><em>F
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1044
 # Mailman/Cgi/admin.py:1049
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1123
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1121
 msgid "from %(start)s to %(end)s"
 msgstr "fr�n %(start)s till %(end)s"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1057
 # Mailman/Cgi/admin.py:1062
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1136
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1134
 msgid "Subscribe these users now or invite them?"
 msgstr "Anm�la dessa adresser omedelbart, eller inbjuda dem?"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1059
 # Mailman/Cgi/admin.py:1064
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1138
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1136
 msgid "Invite"
 msgstr "Inbjud"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1059 Mailman/Cgi/confirm.py:272
 # Mailman/Cgi/listinfo.py:171
 # Mailman/Cgi/admin.py:1064 Mailman/Cgi/listinfo.py:171
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1138 Mailman/Cgi/listinfo.py:178
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1136 Mailman/Cgi/listinfo.py:178
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Anm�l"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1065
 # Mailman/Cgi/admin.py:1070
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1144
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1142
 msgid "Send welcome messages to new subscribees?"
 msgstr "Skicka v�lkomsth�lsning till nya medlemmar?"
 
@@ -1217,10 +1218,10 @@ msgstr "Skicka v
 # Mailman/Gui/Privacy.py:296 Mailman/Gui/Privacy.py:309
 # Mailman/Gui/Usenet.py:50 Mailman/Gui/Usenet.py:54 Mailman/Gui/Usenet.py:91
 # Mailman/Gui/Usenet.py:103
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1146 Mailman/Cgi/admin.py:1155
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1188 Mailman/Cgi/admin.py:1196
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:289 Mailman/Cgi/create.py:338
-#: Mailman/Cgi/create.py:368 Mailman/Cgi/create.py:406
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1144 Mailman/Cgi/admin.py:1153
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1186 Mailman/Cgi/admin.py:1194
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:289 Mailman/Cgi/create.py:339
+#: Mailman/Cgi/create.py:369 Mailman/Cgi/create.py:407
 #: Mailman/Cgi/rmlist.py:228 Mailman/Gui/Archive.py:33
 #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62
 #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:71 Mailman/Gui/Bounce.py:77
@@ -1288,10 +1289,10 @@ msgstr "Nej"
 # Mailman/Gui/Privacy.py:188 Mailman/Gui/Privacy.py:296
 # Mailman/Gui/Privacy.py:309 Mailman/Gui/Usenet.py:50
 # Mailman/Gui/Usenet.py:54 Mailman/Gui/Usenet.py:91 Mailman/Gui/Usenet.py:103
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1146 Mailman/Cgi/admin.py:1155
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1188 Mailman/Cgi/admin.py:1196
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:289 Mailman/Cgi/create.py:338
-#: Mailman/Cgi/create.py:368 Mailman/Cgi/create.py:406
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1144 Mailman/Cgi/admin.py:1153
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1186 Mailman/Cgi/admin.py:1194
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:289 Mailman/Cgi/create.py:339
+#: Mailman/Cgi/create.py:369 Mailman/Cgi/create.py:407
 #: Mailman/Cgi/rmlist.py:228 Mailman/Gui/Archive.py:33
 #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62
 #: Mailman/Gui/Bounce.py:77 Mailman/Gui/Bounce.py:120
@@ -1316,13 +1317,13 @@ msgstr "Ja"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1074
 # Mailman/Cgi/admin.py:1079
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1153
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1151
 msgid "Send notifications of new subscriptions to the list owner?"
 msgstr "Skicka meddelande till listans �gare n�r n�gon anm�ler sig?"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1082 Mailman/Cgi/admin.py:1114
 # Mailman/Cgi/admin.py:1087 Mailman/Cgi/admin.py:1128
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1161 Mailman/Cgi/admin.py:1202
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1159 Mailman/Cgi/admin.py:1200
 msgid "Enter one address per line below..."
 msgstr ""
 "Skriv in e-postadressen/adresserna (bara en adress per rad) i textrutan "
@@ -1330,14 +1331,14 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1087 Mailman/Cgi/admin.py:1119
 # Mailman/Cgi/admin.py:1092 Mailman/Cgi/admin.py:1133
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1166 Mailman/Cgi/admin.py:1207
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1164 Mailman/Cgi/admin.py:1205
 msgid "...or specify a file to upload:"
 msgstr ""
 "...eller specificera namnet p� en fil i samma format, som inneh�ller "
 "adresserna:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1097
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1171
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1169
 msgid ""
 "Below, enter additional text to be added to the\n"
 "    top of your invitation or the subscription notification.  Include at "
@@ -1351,25 +1352,25 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1098
 # Mailman/Cgi/admin.py:1112
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1186
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1184
 msgid "Send unsubscription acknowledgement to the user?"
 msgstr "Skicka bekr�ftelse p� avanm�lan fr�n listan till medlemmen?"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1106
 # Mailman/Cgi/admin.py:1120
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1194
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1192
 msgid "Send notifications to the list owner?"
 msgstr "Skicka meddelande till listans �gare?"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1128
 # Mailman/Cgi/admin.py:1142
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1216
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1214
 msgid "Change list ownership passwords"
 msgstr "�ndra admin/moderatorns l�senord"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1131
 # Mailman/Cgi/admin.py:1145
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1219
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1217
 msgid ""
 "The <em>list administrators</em> are the people who have ultimate control "
 "over\n"
@@ -1407,135 +1408,135 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1150
 # Mailman/Cgi/admin.py:1164
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1238
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1236
 msgid "Enter new administrator password:"
 msgstr "Nytt administrat�rsl�senord:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1152
 # Mailman/Cgi/admin.py:1166
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1240
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1238
 #, fuzzy
 msgid "Confirm administrator password:"
 msgstr "Administrat�rsl�senordet en g�ng till:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1157
 # Mailman/Cgi/admin.py:1171
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1245
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1243
 msgid "Enter new moderator password:"
 msgstr "Nytt moderatorl�senord:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1159
 # Mailman/Cgi/admin.py:1173
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1247
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1245
 msgid "Confirm moderator password:"
 msgstr "Moderatorl�senordet en g�ng till:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1169
 # Mailman/Cgi/admin.py:1183
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1257
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1255
 msgid "Submit Your Changes"
 msgstr "Spara �ndringar"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1192
 # Mailman/Cgi/admin.py:1206
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1280
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1278
 msgid "Moderator passwords did not match"
 msgstr "Moderatorl�senorden �r inte lika"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1202
 # Mailman/Cgi/admin.py:1216
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1290
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1288
 #, fuzzy
 msgid "Administrator passwords did not match"
 msgstr "Administrat�rsl�senorden �r inte lika"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1245
 # Mailman/Cgi/admin.py:1265
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1339
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1337
 msgid "Already a member"
 msgstr "Redan medlem"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1248
 # Mailman/Cgi/admin.py:1268
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1342
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1340
 msgid "&lt;blank line&gt;"
 msgstr "&lt;tom rad&gt;"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1249 Mailman/Cgi/admin.py:1252
 # Mailman/Cgi/admin.py:1269 Mailman/Cgi/admin.py:1272
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1343 Mailman/Cgi/admin.py:1346
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1341 Mailman/Cgi/admin.py:1344
 msgid "Bad/Invalid email address"
 msgstr "Fel/Ogiltig e-postadress"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1255
 # Mailman/Cgi/admin.py:1275
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1349
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1347
 msgid "Hostile address (illegal characters)"
 msgstr "Farlig e-postadress (inneh�ller ogiltiga tecken)"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1260
 # Mailman/Cgi/admin.py:1280
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1355
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1353
 msgid "Successfully invited:"
 msgstr "Inbjudan �r skickad till:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1262
 # Mailman/Cgi/admin.py:1282
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1357
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1355
 msgid "Successfully subscribed:"
 msgstr "Anm�lan gjord:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1267
 # Mailman/Cgi/admin.py:1287
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1362
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1360
 msgid "Error inviting:"
 msgstr "Fel under inbjudan:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1269
 # Mailman/Cgi/admin.py:1289
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1364
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1362
 msgid "Error subscribing:"
 msgstr "Fel under anm�lan:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1298
 # Mailman/Cgi/admin.py:1318
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1393
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1391
 msgid "Successfully Unsubscribed:"
 msgstr "Avanm�lan gjord:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1303
 # Mailman/Cgi/admin.py:1323
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1398
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1396
 msgid "Cannot unsubscribe non-members:"
 msgstr "Kan inte avanm�la en icke-existerande medlem:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1315
 # Mailman/Cgi/admin.py:1335
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1410
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1408
 msgid "Bad moderation flag value"
 msgstr "Ogiltigt v�rde p� moderationsflaggan"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1336
 # Mailman/Cgi/admin.py:1356
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1431
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1429
 msgid "Not subscribed"
 msgstr "Inte anm�ld"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1339
 # Mailman/Cgi/admin.py:1359
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1434
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1432
 msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s"
 msgstr "Bortser fr�n �ndring av en medlem som �r avanm�ld: %(user)s"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1378
 # Mailman/Cgi/admin.py:1399
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1474
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1472
 msgid "Successfully Removed:"
 msgstr "Avanm�lan gjord av:"
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:1382
 # Mailman/Cgi/admin.py:1403
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1478
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1476
 msgid "Error Unsubscribing:"
 msgstr "Fel under avanm�lan av:"
 
@@ -2660,32 +2661,32 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/create.py:130
 # Mailman/Cgi/create.py:130
-#: Mailman/Cgi/create.py:132
+#: Mailman/Cgi/create.py:133
 msgid "Initial list passwords do not match"
 msgstr "L�senorden �r inte lika"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:139
 # Mailman/Cgi/create.py:139
-#: Mailman/Cgi/create.py:141
+#: Mailman/Cgi/create.py:142
 msgid "The list password cannot be empty<!-- ignore -->"
 msgstr "Listan m�ste ha ett l�senord (listans l�senord kan inte vara blankt)"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:151
 # Mailman/Cgi/create.py:151
-#: Mailman/Cgi/create.py:153
+#: Mailman/Cgi/create.py:154
 msgid "You are not authorized to create new mailing lists"
 msgstr "Du har inte tillst�nd att uppr�tta nya e-postlistor"
 
 # bin/withlist:180
 # bin/withlist:184
-#: Mailman/Cgi/create.py:161
+#: Mailman/Cgi/create.py:162
 #, fuzzy
 msgid "Unknown virtual host: %(safehostname)s"
 msgstr "Ok�nd lista: %(listname)s"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:181
 # Mailman/Cgi/create.py:181 bin/newlist:166
-#: Mailman/Cgi/create.py:192 bin/newlist:202
+#: Mailman/Cgi/create.py:193 bin/newlist:202
 msgid "Bad owner email address: %(s)s"
 msgstr "Ogiltig e-postadress: %(s)s"
 
@@ -2693,19 +2694,19 @@ msgstr "Ogiltig e-postadress: %(s)s"
 # bin/newlist:162
 # Mailman/Cgi/create.py:107 Mailman/Cgi/create.py:185 bin/newlist:134
 # bin/newlist:168
-#: Mailman/Cgi/create.py:196 bin/newlist:170 bin/newlist:204
+#: Mailman/Cgi/create.py:197 bin/newlist:170 bin/newlist:204
 msgid "List already exists: %(listname)s"
 msgstr "Listan finns redan: %(listname)s !"
 
 # bin/sync_members:168
 # Mailman/Cgi/create.py:189 bin/newlist:164
-#: Mailman/Cgi/create.py:200 bin/newlist:200
+#: Mailman/Cgi/create.py:201 bin/newlist:200
 msgid "Illegal list name: %(s)s"
 msgstr "Ogiltigt listnamn: %(s)s"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:190
 # Mailman/Cgi/create.py:194
-#: Mailman/Cgi/create.py:205
+#: Mailman/Cgi/create.py:206
 msgid ""
 "Some unknown error occurred while creating the list.\n"
 "                Please contact the site administrator for assistance."
@@ -2715,19 +2716,19 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/create.py:229 bin/newlist:204
 # Mailman/Cgi/create.py:233 bin/newlist:210
-#: Mailman/Cgi/create.py:242 bin/newlist:245
+#: Mailman/Cgi/create.py:243 bin/newlist:245
 msgid "Your new mailing list: %(listname)s"
 msgstr "Din nya e-postlista: %(listname)s"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:238
 # Mailman/Cgi/create.py:242
-#: Mailman/Cgi/create.py:251
+#: Mailman/Cgi/create.py:252
 msgid "Mailing list creation results"
 msgstr "Resultat av uppr�ttandet"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:244
 # Mailman/Cgi/create.py:248
-#: Mailman/Cgi/create.py:257
+#: Mailman/Cgi/create.py:258
 msgid ""
 "You have successfully created the mailing list\n"
 "    <b>%(listname)s</b> and notification has been sent to the list owner\n"
@@ -2740,25 +2741,25 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/create.py:248
 # Mailman/Cgi/create.py:252
-#: Mailman/Cgi/create.py:261
+#: Mailman/Cgi/create.py:262
 msgid "Visit the list's info page"
 msgstr "G� till listans webbsida"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:249
 # Mailman/Cgi/create.py:253
-#: Mailman/Cgi/create.py:262
+#: Mailman/Cgi/create.py:263
 msgid "Visit the list's admin page"
 msgstr "G� till listans administrationssida"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:250
 # Mailman/Cgi/create.py:254
-#: Mailman/Cgi/create.py:263
+#: Mailman/Cgi/create.py:264
 msgid "Create another list"
 msgstr "Uppr�tta ytterligare en lista"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:268
 # Mailman/Cgi/create.py:272
-#: Mailman/Cgi/create.py:281
+#: Mailman/Cgi/create.py:282
 msgid "Create a %(hostname)s Mailing List"
 msgstr "Uppr�tta en e-postlista p� %(hostname)s"
 
@@ -2766,14 +2767,14 @@ msgstr "Uppr
 # Mailman/Gui/Bounce.py:175 Mailman/htmlformat.py:339
 # Mailman/Cgi/create.py:281 Mailman/Cgi/rmlist.py:176
 # Mailman/Gui/Bounce.py:175 Mailman/htmlformat.py:339
-#: Mailman/Cgi/create.py:290 Mailman/Cgi/rmlist.py:199
+#: Mailman/Cgi/create.py:291 Mailman/Cgi/rmlist.py:199
 #: Mailman/Gui/Bounce.py:187 Mailman/htmlformat.py:339
 msgid "Error: "
 msgstr "Fel: "
 
 # Mailman/Cgi/create.py:279
 # Mailman/Cgi/create.py:283
-#: Mailman/Cgi/create.py:292
+#: Mailman/Cgi/create.py:293
 msgid ""
 "You can create a new mailing list by entering the\n"
 "    relevant information into the form below.  The name of the mailing list\n"
@@ -2822,49 +2823,49 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/create.py:305
 # Mailman/Cgi/create.py:309
-#: Mailman/Cgi/create.py:318
+#: Mailman/Cgi/create.py:319
 msgid "List Identity"
 msgstr "Listidentitet"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:308
 # Mailman/Cgi/create.py:312
-#: Mailman/Cgi/create.py:322
+#: Mailman/Cgi/create.py:323
 msgid "Name of list:"
 msgstr "Listans namn:"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:313
 # Mailman/Cgi/create.py:317
-#: Mailman/Cgi/create.py:328
+#: Mailman/Cgi/create.py:329
 msgid "Initial list owner address:"
 msgstr "�garens e-postadress:"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:322
 # Mailman/Cgi/create.py:326
-#: Mailman/Cgi/create.py:337
+#: Mailman/Cgi/create.py:338
 msgid "Auto-generate initial list password?"
 msgstr "Generera listans l�senord automatiskt?"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:329
 # Mailman/Cgi/create.py:333
-#: Mailman/Cgi/create.py:345
+#: Mailman/Cgi/create.py:346
 msgid "Initial list password:"
 msgstr "Listl�senord:"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:334
 # Mailman/Cgi/create.py:338
-#: Mailman/Cgi/create.py:351
+#: Mailman/Cgi/create.py:352
 msgid "Confirm initial password:"
 msgstr "Listl�senord en g�ng till:"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:344
 # Mailman/Cgi/create.py:348
-#: Mailman/Cgi/create.py:361
+#: Mailman/Cgi/create.py:362
 msgid "List Characteristics"
 msgstr "N�gra egenskaper f�r listan"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:348
 # Mailman/Cgi/create.py:352
-#: Mailman/Cgi/create.py:365
+#: Mailman/Cgi/create.py:366
 msgid ""
 "Should new members be quarantined before they\n"
 "    are allowed to post unmoderated to this list?  Answer <em>Yes</em> to "
@@ -2878,7 +2879,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/create.py:371
 # Mailman/Cgi/create.py:375
-#: Mailman/Cgi/create.py:394
+#: Mailman/Cgi/create.py:395
 msgid ""
 "Initial list of supported languages.  <p>Note that if you do not\n"
 "        select at least one initial language, the list will use the server\n"
@@ -2890,25 +2891,25 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Cgi/create.py:382
 # Mailman/Cgi/create.py:386
-#: Mailman/Cgi/create.py:405
+#: Mailman/Cgi/create.py:406
 msgid "Send \"list created\" email to list owner?"
 msgstr "Skicka e-postbrev om uppr�ttandet till listans �gare?"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:391
 # Mailman/Cgi/create.py:395
-#: Mailman/Cgi/create.py:414
+#: Mailman/Cgi/create.py:415
 msgid "List creator's (authentication) password:"
 msgstr "L�senord f�r att uppr�tta ny e-postlista:"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:396
 # Mailman/Cgi/create.py:400
-#: Mailman/Cgi/create.py:419
+#: Mailman/Cgi/create.py:420
 msgid "Create List"
 msgstr "Uppr�tta lista"
 
 # Mailman/Cgi/create.py:397
 # Mailman/Cgi/create.py:401
-#: Mailman/Cgi/create.py:420
+#: Mailman/Cgi/create.py:421
 msgid "Clear Form"
 msgstr "Rensa formul�r"
 
@@ -2930,75 +2931,79 @@ msgstr "Resultat av anm
 msgid "User specific options page"
 msgstr "Brukarinst�llningar"
 
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:46
+msgid "Welcome email text file"
+msgstr ""
+
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:57
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:57
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:57
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:58
 msgid "List name is required."
 msgstr "Listans namn kr�vs"
 
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:97
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:97
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:97
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:98
 msgid "%(realname)s -- Edit html for %(template_info)s"
 msgstr "%(realname)s -- Redigera html f�r %(template_info)s"
 
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:103
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:103
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:103
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:104
 msgid "Edit HTML : Error"
 msgstr "Redigera HTML : Fel"
 
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:104
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:104
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:104
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:105
 msgid "%(safetemplatename)s: Invalid template"
 msgstr "%(safetemplatename)s: Ogiltig mall"
 
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:109 Mailman/Cgi/edithtml.py:110
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:109 Mailman/Cgi/edithtml.py:110
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:109 Mailman/Cgi/edithtml.py:110
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:110 Mailman/Cgi/edithtml.py:111
 msgid "%(realname)s -- HTML Page Editing"
 msgstr "%(realname)s -- Redigera HTML-kod f�r webbsidor"
 
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:111
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:111
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:111
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:112
 msgid "Select page to edit:"
 msgstr "V�lj webbsidan som du vill redigera:"
 
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:137
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:137
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:137
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:138
 msgid "View or edit the list configuration information."
 msgstr "Titta eller redigera avseende listans konfigurationsinformation."
 
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:146
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:145
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:145
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:146
 msgid "When you are done making changes..."
 msgstr "N�r du �r f�rdig med att g�ra �ndringar..."
 
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:147
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:146
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:146
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:147
 msgid "Submit Changes"
 msgstr "Spara �ndringar"
 
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:154
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:153
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:153
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:154
 msgid "Can't have empty html page."
 msgstr "HTML-sidan kan inte vara tom."
 
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:155
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:154
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:154
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:155
 msgid "HTML Unchanged."
 msgstr "Inga �ndringar i HTML-koden."
 
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:170
 # Mailman/Cgi/edithtml.py:169
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:169
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:170
 msgid "HTML successfully updated."
 msgstr "HTML-koden �r uppdaterad."
 
@@ -4827,165 +4832,165 @@ msgstr "Medlemmar i sammandragsversion:"
 
 # Mailman/Defaults.py:1168
 # Mailman/Defaults.py:1208
-#: Mailman/Defaults.py:1285
+#: Mailman/Defaults.py:1300
 #, fuzzy
 msgid "Catalan"
 msgstr "Italienska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1160
 # Mailman/Defaults.py:1199
-#: Mailman/Defaults.py:1286
+#: Mailman/Defaults.py:1301
 msgid "Czech"
 msgstr "Tjeckiska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1164
 # Mailman/Defaults.py:1204
-#: Mailman/Defaults.py:1287
+#: Mailman/Defaults.py:1302
 #, fuzzy
 msgid "Danish"
 msgstr "Finska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1161
 # Mailman/Defaults.py:1200
-#: Mailman/Defaults.py:1288
+#: Mailman/Defaults.py:1303
 msgid "German"
 msgstr "Tyska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1162
 # Mailman/Defaults.py:1201
-#: Mailman/Defaults.py:1289
+#: Mailman/Defaults.py:1304
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Engelska (USA)"
 
 # Mailman/Defaults.py:1163
 # Mailman/Defaults.py:1202
-#: Mailman/Defaults.py:1290
+#: Mailman/Defaults.py:1305
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Spanska (Spanien)"
 
 # Mailman/Defaults.py:1203
-#: Mailman/Defaults.py:1291
+#: Mailman/Defaults.py:1306
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estniska"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1292
+#: Mailman/Defaults.py:1307
 msgid "Euskara"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Defaults.py:1164
 # Mailman/Defaults.py:1204
-#: Mailman/Defaults.py:1293
+#: Mailman/Defaults.py:1308
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1165
 # Mailman/Defaults.py:1205
-#: Mailman/Defaults.py:1294
+#: Mailman/Defaults.py:1309
 msgid "French"
 msgstr "Franska"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1295
+#: Mailman/Defaults.py:1310
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Defaults.py:1167
 # Mailman/Defaults.py:1207
-#: Mailman/Defaults.py:1296
+#: Mailman/Defaults.py:1311
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Ungerska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1168
 # Mailman/Defaults.py:1208
-#: Mailman/Defaults.py:1297
+#: Mailman/Defaults.py:1312
 msgid "Italian"
 msgstr "Italienska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1169
 # Mailman/Defaults.py:1209
-#: Mailman/Defaults.py:1298
+#: Mailman/Defaults.py:1313
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1170
 # Mailman/Defaults.py:1210
-#: Mailman/Defaults.py:1299
+#: Mailman/Defaults.py:1314
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreanska"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1300
+#: Mailman/Defaults.py:1315
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Defaults.py:1211
-#: Mailman/Defaults.py:1301
+#: Mailman/Defaults.py:1316
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holl�ndska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1171
 # Mailman/Defaults.py:1212
-#: Mailman/Defaults.py:1302
+#: Mailman/Defaults.py:1317
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norska"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1303
+#: Mailman/Defaults.py:1318
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Defaults.py:1213
-#: Mailman/Defaults.py:1304
+#: Mailman/Defaults.py:1319
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugisiska (Brasilien)"
 
 # Mailman/Defaults.py:1213
-#: Mailman/Defaults.py:1305
+#: Mailman/Defaults.py:1320
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugisiska (Brasilien)"
 
 # Mailman/Defaults.py:1203
-#: Mailman/Defaults.py:1306
+#: Mailman/Defaults.py:1321
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Estniska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1172
 # Mailman/Defaults.py:1214
-#: Mailman/Defaults.py:1307
+#: Mailman/Defaults.py:1322
 msgid "Russian"
 msgstr "Ryska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1161
 # Mailman/Defaults.py:1200
-#: Mailman/Defaults.py:1308
+#: Mailman/Defaults.py:1323
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "Tyska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1161
 # Mailman/Defaults.py:1200
-#: Mailman/Defaults.py:1309
+#: Mailman/Defaults.py:1324
 #, fuzzy
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Tyska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1215
-#: Mailman/Defaults.py:1310
+#: Mailman/Defaults.py:1325
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svenska"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1311
+#: Mailman/Defaults.py:1326
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1312
+#: Mailman/Defaults.py:1327
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1313
+#: Mailman/Defaults.py:1328
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1314
+#: Mailman/Defaults.py:1329
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr ""
 
@@ -9598,29 +9603,29 @@ msgstr "Dagens 
 
 # Mailman/Handlers/ToDigest.py:261
 # Mailman/Handlers/ToDigest.py:267
-#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:285
+#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:286
 msgid "Today's Topics (%(msgcount)d messages)"
 msgstr "Dagens �mnen (%(msgcount)d meddelanden)"
 
-#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:311
+#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:312
 msgid "[Message discarded by content filter]"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Handlers/ToDigest.py:287
 # Mailman/Handlers/ToDigest.py:292
-#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:331
+#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:338
 msgid "digest footer"
 msgstr "bottentext"
 
 # Mailman/Handlers/ToDigest.py:290
 # Mailman/Handlers/ToDigest.py:295
-#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:334
+#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:341
 msgid "Digest Footer"
 msgstr "Bottentext"
 
 # Mailman/Handlers/ToDigest.py:304
 # Mailman/Handlers/ToDigest.py:309
-#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:348
+#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:355
 msgid "End of "
 msgstr "Slut p� "
 
@@ -9870,7 +9875,7 @@ msgid "Last autoresponse notification for today"
 msgstr "Dagens sista automatiska svarsmeddelande"
 
 # Mailman/Queue/BounceRunner.py:174
-#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:298
+#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:302
 msgid ""
 "The attached message was received as a bounce, but either the bounce format\n"
 "was not recognized, or no member addresses could be extracted from it.  "
@@ -9896,7 +9901,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Bouncer.py:173
 # Mailman/Queue/BounceRunner.py:184
-#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:308
+#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:312
 #, fuzzy
 msgid "Uncaught bounce notification"
 msgstr "Icke uppf�ngat returmeddelande"
@@ -10538,19 +10543,19 @@ msgstr "Tomma listl
 
 # bin/change_pw:175
 # bin/change_pw:179
-#: bin/change_pw:179
+#: bin/change_pw:180
 msgid "New %(listname)s password: %(notifypassword)s"
 msgstr "Nytt l�senord f�r %(listname)s: %(notifypassword)s"
 
 # bin/change_pw:184
 # bin/change_pw:188
-#: bin/change_pw:188
+#: bin/change_pw:189
 msgid "Your new %(listname)s list password"
 msgstr "Ditt nya l�senord f�r e-postlistan %(listname)s"
 
 # bin/change_pw:185
 # bin/change_pw:189
-#: bin/change_pw:189
+#: bin/change_pw:190
 msgid ""
 "The site administrator at %(hostname)s has changed the password for your\n"
 "mailing list %(listname)s.  It is now\n"
@@ -11306,7 +11311,7 @@ msgstr "Sparar listan"
 
 # bin/convert.py:44 bin/fix_url.py:40
 # bin/convert.py:44 bin/fix_url.py:51
-#: bin/convert.py:44 bin/fix_url.py:51
+#: bin/convert.py:44 bin/fix_url.py:51 bin/reset_pw:57 bin/reset_pw.~1~:65
 msgid "%%%"
 msgstr ""
 
@@ -12789,6 +12794,58 @@ msgstr "Medlemmen finns inte: %(addr)s."
 msgid "User `%(addr)s' removed from list: %(listname)s."
 msgstr "%(addr)s �r nu borttagen fr�n listan %(listname)s."
 
+#: bin/reset_pw:21
+msgid ""
+"Reset the passwords for members of a mailing list.\n"
+"\n"
+"This script resets all the passwords of a mailing list's members.  It can "
+"also\n"
+"be used to reset the lists of all members of all mailing lists, but it is "
+"your\n"
+"responsibility to let the users know that their passwords have been "
+"changed.\n"
+"\n"
+"This script is intended to be run as a bin/withlist script, i.e.\n"
+"\n"
+"% bin/withlist -l -r reset_pw [options]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"    -v / --verbose\n"
+"        Print what the script is doing.\n"
+msgstr ""
+
+# Mailman/MTA/Manual.py:130
+# Mailman/MTA/Manual.py:132
+#: bin/reset_pw:77 bin/reset_pw.~1~:90
+#, fuzzy
+msgid "Changing passwords for list: %(listname)s"
+msgstr "Fr�ga om att radera e-postlistan %(listname)s"
+
+#: bin/reset_pw.~1~:21
+msgid ""
+"Reset the passwords for members of a mailing list.\n"
+"\n"
+"This script resets all the passwords of a mailing list's members.  It can "
+"also\n"
+"be used to reset the lists of all members of all mailing lists, and to\n"
+"(optionally) send password reminders to list members who have had their\n"
+"passwords changed.\n"
+"\n"
+"This script is intended to be run as a bin/withlist script, i.e.\n"
+"\n"
+"% bin/withlist -l -r reset_pw [options]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"    -s / --send-reminders\n"
+"        Send password reminders for every list that has had its passwords\n"
+"        reset.  Without this, users will have to be notified that their\n"
+"        passwords have changed, and then request their own individual\n"
+"        reminders.\n"
+"\n"
+"    -v / --verbose\n"
+"        Print what the script is doing.\n"
+msgstr ""
+
 # bin/rmlist:19
 # bin/rmlist:19
 #: bin/rmlist:19
-- 
cgit v1.2.3