diff options
author | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2016-09-15 14:43:33 -0700 |
---|---|---|
committer | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2016-09-15 14:43:33 -0700 |
commit | 8ac8b67ac7c561efa0c155ff812c939082cfd6f2 (patch) | |
tree | 4672ced9d94cfc113cc21b5f07c18e0620b27225 /messages/de/LC_MESSAGES | |
parent | 2a85996a5aa441f4e0a9ceec48e2137508158595 (diff) | |
download | mailman2-8ac8b67ac7c561efa0c155ff812c939082cfd6f2.tar.gz mailman2-8ac8b67ac7c561efa0c155ff812c939082cfd6f2.tar.xz mailman2-8ac8b67ac7c561efa0c155ff812c939082cfd6f2.zip |
The German "details for personalize" page has been updated
Diffstat (limited to 'messages/de/LC_MESSAGES')
-rwxr-xr-x | messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po | 55 |
1 files changed, 29 insertions, 26 deletions
diff --git a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po index bde93e71..f82417ea 100755 --- a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman\n" "POT-Creation-Date: Fri Aug 26 20:49:40 2016\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-09 18:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-15 14:32-0700\n" "Last-Translator: Mirian Margiani <mirian@margiani.ch>\n" "Language-Team: German <mailman-i18n@python.org>\n" "Language: de\n" @@ -7049,31 +7049,34 @@ msgid "" " </ul>\n" " " msgstr "" -"Normalerweise sendet Mailman regul�re Nachrichtenzustellungen stapelweise an " -"den Mailserver. Dies ist sehr effizient und reduziert den Datenverkehr " -"zwischen Mailman und dem Mailserver betr�chtlich.\n" -" <p>Allerdings k�nnen einige Listen von einer etwas individuelleren " -"Vorgehensweise profitieren. In diesem Fall\n" -" verarbeitet Mailman jede neue Nachricht jedes Mitgliedes " -"separat. Das Einschalten dieser Option kann sich negativ auf die Leistung " -"Ihres Systems auswirken, deshalb sollten Sie Ihre Systemlast sorgf�ltig im " -"Auge behalten.\n" -" <p>Wenn die individuelle Listenverarbeitung aktiviert ist, passieren zwei " -"Dinge. <p>Zum einen wird der <code>To:</code> Header der gesendeten " -"Nachricht modifiziert, damit jeder einzelne Benutzer separat adressiert " -"wird. Danach sieht es so aus, als ob die Nachricht an den Empf�nger alleine " -"adressiert war und nicht an die Mailingliste. <p>Zum zweiten k�nnen einige " -"Expansionsvariablen in den <a href=\"?VARHELP=nondigest/msg_header\"> " -"Kopfzeilen der Nachrichten</a> und den <a href=\"?VARHELP=nondigest/" -"msg_footer\"> Fusszeilen der Nachrichten</a> eingef�gt werden.\n" -" <p>Die folgenden zus�tzlichen Ersetzungsvariablen sind bei aktivierter " -"Option in den Kopf- und Fusszeilen verf�gbar:\n" -" <ul><li><b>user_address</b> - Die Adresse des Benutzers (in " -"Kleinschreibung). <li><b>user_delivered_to</b> - Die Adresse mit der sich " -"der Benutzer urspr�nglich angemeldet hat (Schreibweise wie eingegeben). " -"<li><b>user_password</b> - Das Passwort des Benutzers. <li><b>user_name</b> " -"- Der vollst�ndige Name des Benutzers. <li><b>user_optionsurl</b> - Die URL " -"zu den benutzerspezifischen Einstellungen. </ul> " +"Normalerweise sendet Mailman die Einzelnachrichten stapelweise an den\n" +"Mailserver. Das ist effizienter, weil es den Datenverkehr zwischen\n" +"Mailman und Mailserver klein h�lt.\n" +"<p>F�r einige Listen kann jedoch ein personalisiertes Vorgehen vorteilhaft\n" +"sein. In solchen F�llen erstellt Mailman f�r jedes Listenmitglied eine\n" +"eigene Nachricht. Das Einschalten dieser Option kann sich negativ auf die\n" +"Leistung Ihres Systems auswirken, deshalb sollten Sie Ihre Systemlast\n" +"sorgf�ltig im Auge behalten. Es ist deshalb von Fall zu Fall zu entscheiden,\n""ob der Nachteil der geringeren Leistung in Kauf genommen werden kann oder ob\n""andere M�glichkeiten zum Erreichen des Ziels eingesetzt werden sollen.\n" +"<p>W�hlen Sie \"Nein\" um die Personalisierung auszuschalten und Mailman\n" +"den stapelweisen Versand der Nachrichten zu erlauben.\n" +"W�hlen Sie \"Ja\" um Einzelmeldungen zu personalisieren und zus�tzliche\n" +"Ersetzungsvariablen in Kopf- und Fusszeilen der Nachrichten zu erlauben\n" +"(siehe unten).\n" +" Bei \"Vollst�ndige Personalisierung\" werden die Kopfzeilen zus�tzlich\n" +"ver�ndert, indem die Adresse des Listenmitglieds anstelle der Listenadresse\n" +"erscheint.\n" +"<p>Bei eingeschalteter Personalisierung k�nnen die\n" +"<a href=\"?VARHELP=nondigest/msg_header\">Kopf-</a> und\n" +"<a href=\"?VARHELP=nondigest/msg_footer\">Fusszeilen</a> zus�tzliche\n" +"Variablen enthalten. Folgende Ersatzvariablen sind verf�gbar, wenn\n" +"Personalisierung aktiviert ist:\n" +"<ul><li><b>user_address</b> - Die Adresse des Benutzers (in Kleinschreibung).\n" +"<li><b>user_delivered_to</b> - Die Adresse mit der sich der Benutzer\n" +"urspr�nglich angemeldet hat (Schreibweise wie eingegeben).\n" +"<li><b>user_password</b> - Das Passwort des Benutzers.\n" +"<li><b>user_name</b> - Der vollst�ndige Name des Benutzers.\n" +"<li><b>user_optionsurl</b> - Die URL zu den benutzerspezifischen Einstellungen.\n" +"</ul>\n" #: Mailman/Gui/NonDigest.py:110 msgid "" |